ORDONNANCE DE CLÔTURE
ORDONNANCE DE CLÔTURE ORDONNANCE DE CLÔTURE
002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / No: D427 345. La grande majorité des témoignages, a deux exceptions prés 1437 , demontrent qu’il n’y avait aucune éducation des enfants 1438 . Sécurité 346. Certains travailleurs, notamment du peuple nouveau 1439 , étaient arrêtés par les cadres du Parti pour être « rééduqués en réunion » 1440 et disparaissaient ensuite à tout jamais 1441 . Des informateurs étaient intégrés aux unités pour s’enquérir des biographies et du passé des travailleurs et identifier les individus à arrêter, même parmi ceux qui atteignaient les quotas 1442 . On les accusait d’être « des gens de la CIA des Américains » ou d’être liés aux « Yuons » 1443 . Ces travailleurs étaient escortés, attachés, par des soldats ou des miliciens 1444 jusqu’à leur lieu d’exécution. 347. Les travailleurs qui n’atteignaient pas les quotas étaient considérés comme souffrant de problèmes idéologiques et étiquetés comme traîtres et transférés à l’unité des « cas spéciaux » où les quotas étaient plus importants (entre 3 et 3,5 métres cube de terre) 1445 . Tout travailleur qui n’atteignait pas ces quotas était emmené de nuit et exécuté 1446 . 348. Aucun témoin ne parle de centre de sécurité proche du site de travail. Les témoins attestent cependant de ce que les personnes étaient emmenées pour être exécutées de nuit par groupe de deux ou trois, jusqu’à 15 à 20 personnes d’un coup 1447 . Aucune des personnes arrêtées n’est jamais revenue 1448 . Un témoin déclare que ces disparitions étaient la conséquence directe de « l’ordre de l’échelon supérieur » 1449 . Les chefs d’unité devaient être informés avant que les arrestations ne soient menées 1450 . 349. Nombre de personnes furent battues à mort et jetées dans le bassin de retenue d’eau. Dans certains cas, on leur faisait creuser leur propre tombe avant de les frapper à mort 1451 . Des témoins rapportent qu’on battait les femmes enceintes à mort avant de les jeter dans le bassin, parce que l’encadrement du Parti déclarait que « [p]our que le pont soit solide, il fallait tuer les femmes enceintes et enterrer au pied de ce pont » 1452 . Le « pont 1 », ou « vanne 1 », était un emplacement habituel pour les exécutions 1453 . Les corps étaient alors jetés au fond 1454 . * * * Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens, Route nationale 4, Choam Chao, Dangkao, Phnom Penh Boite postale 71, Phnom Penh. Tel: +855(0)23 218914 Fax: +855(0) 23 218941. 98
002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / No: D427 350. Quatre-vingt-dix-neuf (99) parties civiles ont été déclarées recevables en relation avec le Site de travail du Barrage de Trapeang Thma 1455 , les faits décrits dans leurs demandes ayant été considérés comme établis sur la base de l’hypothèse la plus probable conformément à la règle 23 bis (4). Ces parties civiles ont apporté des éléments suffisamment pertinents pour établir prima facie que son préjudice est une conséquence directe des crimes commis au Site de travail de Barrage de Trapeang Thma. Emplacement et création Site de travail du Barrage du 1 er Janvier 1456 ŁũŢť ĕ◦еĕĠс ơ-ņ˝Ŭ 351. Le Site de travail du Barrage du 1 er Janvier a été créé pour construire un système d’irrigation 1457 . Le barrage lui-même, construit pour former un réservoir de retenue sur la rivière Stoeung Chinit, couvrait certaines zones des Districts de Baray et Santuk de l’actuelle province de Kampong Thom 1458 , qui, selon le système d’identification des frontières administratives du PCK, se situaient dans les Secteurs 42 et 43 de la Zone Nord 1459 renommée ensuite Zone Centrale très probablement durant la construction du barrage 1460 352. Un ensemble de canaux fut creusé pour faire venir l’eau jusqu’aux rizières. Le canal principal faisait 20 mètres de large et menait à des canaux plus petits de deux ou trois mètres de largeur 1461 . Le barrage était relié par le canal principal à un second barrage connu sous le nom de « Barrage du 6 Janvier » 1462 . La construction du barrage commença à la fin de l’année 1976 ou au début de 1977 1463 et s’acheva au moment où commençait la construction du Barrage du 6 Janvier, début 1978 1464 . Fonctionnement Organisation et personnel 353. La construction du barrage était de la responsabilité du comité de la Zone Centrale (ancienne Zone Nord), dont le secrétaire était Ke Pork, 1465 également membre du Comité central du PCK 1466 . La communication entre la zone et le Centre passait donc par Ke Pork. Duch déclare que Ke Pork se rendait à Phnom Penh pour participer à la réunion annuelle des dirigeants de Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens, Route nationale 4, Choam Chao, Dangkao, Phnom Penh Boite postale 71, Phnom Penh. Tel: +855(0)23 218914 Fax: +855(0) 23 218941. 99
- Page 47 and 48: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 49 and 50: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 51 and 52: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 53 and 54: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 55 and 56: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 57 and 58: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 59 and 60: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 61 and 62: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 63 and 64: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 65 and 66: Situation avant 1975 002/19-09-2007
- Page 67 and 68: Moyens et méthodes de déplacement
- Page 69 and 70: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 71 and 72: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 73 and 74: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 75 and 76: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 77 and 78: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 79 and 80: Retour 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ Ю
- Page 81 and 82: Date et lieu 002/19-09-2007-ECCC-OC
- Page 83 and 84: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 85 and 86: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 87 and 88: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 89 and 90: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 91 and 92: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 93 and 94: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 95 and 96: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 97: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 101 and 102: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 103 and 104: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 105 and 106: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 107 and 108: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 109 and 110: Fonctionnement Organisation et pers
- Page 111 and 112: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 113 and 114: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 115 and 116: Conditions de vie et de travail 002
- Page 117 and 118: Sécurité 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ
- Page 119 and 120: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 121 and 122: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 123 and 124: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 125 and 126: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 127 and 128: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 129 and 130: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 131 and 132: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 133 and 134: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 135 and 136: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 137 and 138: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 139 and 140: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 141 and 142: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 143 and 144: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 145 and 146: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 147 and 148: Arrestations et détention 002/19-0
002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / No: D427<br />
350. Quatre-vingt-dix-neuf (99) parties civiles ont été déclarées recevables en relation avec le<br />
Site de travail du Barrage de Trapeang Thma 1455 , les faits décrits dans leurs demandes ayant<br />
été considérés comme établis sur la base de l’hypothèse la plus probable conformément à la<br />
règle 23 bis (4). Ces parties civiles ont apporté des éléments suffisamment pertinents pour<br />
établir prima facie que son préjudice est une conséquence directe des crimes commis au Site<br />
de travail de Barrage de Trapeang Thma.<br />
Emplacement et création<br />
Site de travail du Barrage du 1 er Janvier 1456<br />
ŁũŢť ĕ◦еĕĠс ơ-ņ˝Ŭ<br />
351. Le Site de travail du Barrage du 1 er Janvier a été créé pour construire un système<br />
d’irrigation 1457 . Le barrage lui-même, construit pour former un réservoir de retenue sur la<br />
rivière Stoeung Chinit, couvrait certaines zones des Districts de Baray et Santuk de l’actuelle<br />
province de Kampong Thom 1458 , qui, selon le système d’identification des frontières<br />
administratives du PCK, se situaient dans les Secteurs 42 et 43 de la Zone Nord 1459 renommée<br />
ensuite Zone Centrale très probablement durant la construction du barrage 1460<br />
352. Un ensemble de canaux fut creusé pour faire venir l’eau jusqu’aux rizières. Le canal principal<br />
faisait 20 mètres de large et menait à des canaux plus petits de deux ou trois mètres de<br />
largeur 1461 . Le barrage était relié par le canal principal à un second barrage connu sous le nom<br />
de « Barrage du 6 Janvier » 1462 . La construction du barrage commença à la fin de l’année 1976<br />
ou au début de 1977 1463 et s’acheva au moment où commençait la construction du Barrage du<br />
6 Janvier, début 1978 1464 .<br />
Fonctionnement<br />
Organisation et personnel<br />
353. La construction du barrage était de la responsabilité du comité de la Zone Centrale (ancienne<br />
Zone Nord), dont le secrétaire était Ke Pork, 1465 également membre du Comité central du<br />
PCK 1466 . La communication entre la zone et le Centre passait donc par Ke Pork. Duch déclare<br />
que Ke Pork se rendait à Phnom Penh pour participer à la réunion annuelle des dirigeants de<br />
Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens, Route nationale 4, Choam Chao, Dangkao, Phnom Penh<br />
Boite postale 71, Phnom Penh. Tel: +855(0)23 218914 Fax: +855(0) 23 218941.<br />
99