ORDONNANCE DE CLÔTURE
ORDONNANCE DE CLÔTURE ORDONNANCE DE CLÔTURE
002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / No: D427 témoin affirme avoir entendu un responsable du PCK demander aux personnes arrêtées « Êtes-vous Vietnamiens ? 3428 ». Un autre a entendu le responsable du PCK demander « Êtes- vous Chinois ou Vietnamiens ? » et déclare que ceux qui se disaient vietnamiens ont été tués tandis que les Chinois ont été libérés 3429 . Ces déclarations sont corroborées par un autre témoin, ayant rencontré une femme relâchée à Wat Khsach parce qu’elle avait déclaré être chinoise 3430 . Les Vietnamiens amenés à Wat Khsach n’ont pas été interrogés ou détenus très longtemps. Ils furent tués dans les 24 heures ayant suivi leur arrestation 3431 , à l’aide de gourdins de bambou, et leurs corps furent jetés dans des fosses communes et un puits 3432 . Certains témoins ont assisté aux massacres 3433 , un autre a entendu le bruit des coups et les cris des victimes 3434 . Un témoin déclare qu’une centaine de Vietnamiens ont été tués au cours des trois heures où il a assisté aux massacres et estime à 600-700 le nombre total de victimes 3435 . Un autre témoin parle de quelque 25 morts durant l’heure où il a observé la scène et estime qu’une centaine de personnes environ ont été tuées en deux ou trois séances 3436 . Hommes, femmes et enfants furent indifféremment exécutés 3437 . 803. D’autres témoignages attestent d’exécutions ciblées de civils vietnamiens partout au Cambodge, notamment aux endroits suivants : Battambang 3438 et Pursat 3439 dans la Zone Nord-Ouest ; Mondulkiri 3440 dans le Secteur Autonome 105 ; Kampot 3441 , Takeo 3442 dans la Zone Sud-Ouest ; Kratie 3443 dans le Secteur Autonome 505 ; Koh Kong 3444 dans la Zone Ouest ; et Kroch Chhmar et Khsach Kandal 3445 dans la Zone Est 3446 . 804. Des preuves existent aussi de la détention et de l’exécution de Vietnamiens dans différents centres de sécurité : à S-21 à Phnom Penh 3447 , au Centre de sécurité de Kraing Ta Chan dans la Zone Sud-Ouest, 3448 au Centre de sécurité de Prey Damrei Srot et le Centre de securite de Koh Kyang dans la Zone Ouest 3449 , au Centre de sécurité de Kok Kduoch dans le Secteur Autonome 505 3450 , au Centre de sécurité de Au Kanseng dans la Zone Nord-Est 3451 , notamment. En juin 1977, 209 troupes vietnamiens de nationalité Jarai étaient capturés 3452 et exécuté en masse dans ce dernier centre 3453 . L’arrestation de ces personnes fut rapportée par le secrétaire de la Zone Nord-Est au « frère respecté » et une copie du rapport fut transmise à Nuon Chea et Ieng Sary 3454 . Traitement des Cambodgiens ayant un conjoint vietnamien et des enfants ayant un parent vietnamien 805. Selon la politique initiale du PCK, les Vietnamiens ayant un conjoint cambodgien n’étaient pas autorisés à rentrer au Vietnam avec leur conjoint 3455 . En conséquence, bon nombre des Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens, Route nationale 4, Choam Chao, Dangkao, Phnom Penh Boite postale 71, Phnom Penh. Tel: +855(0)23 218914 Fax: +855(0) 23 218941. 216
002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / No: D427 Vietnamiens qui sont restés au Cambodge en 1977 étaient ceux qui avaient un conjoint cambodgien et des enfants. 806. Un grand nombre de témoins attestent du traitement particulier réservé aux personnes se trouvant dans cette situation, non seulement dans les provinces de Prey Veng 3456 et Svay Rieng 3457 , mais aussi dans celles de Kampong Cham (Secteur 41, District de Kang Meas, Zone Centrale (ancienne Zone Nord) 3458 et Siem Reap 3459 . 807. La pratique était la suivante : si un vietnamien était marié à une cambodgienne, seul l’homme était tué, la femme et les enfants étaient épargnés. En revanche, si une vietnamienne était mariée à un cambodgien, la femme et les enfants étaient tués, tandis que l’homme avait la vie sauve. 3460 808. Le raisonnement sur lequel était fondée cette politique a été précisé par certains témoins. L’un d’eux a déclaré « si la mère était vietnamienne, on tuait la mère et tous ses enfants car les enfants boivent le lait de leur mère » 3461 . D’autres ont indiqué qu’on leur avait dit que les enfants de mère vietnamienne étaient tués parce que « le sang ou l’ombilic d’un enfant vient de la mère et non du père » 3462 , ou encore que la politique consistait à « détruire les gênes vietnamiens ou la lignée vietnamienne » 3463 et que « la race vietnamienne ne devrait plus exister ni que l’on devrait permettre sa reproduction » 3464 . 809. Il semble que les enfants de mère cambodgienne et de père vietnamien n’aient pas toujours été épargnés 3465 et, de même, que, dans certains cas, le conjoint cambodgien d’une femme vietnamienne ait également été arrêté 3466 ou tué 3467 . 810. Dans un télégramme du 17 mai 1978, Ruos Nhim demande à l’« Angkar 870 » ce qu’il convient de faire « d’éléments [bons à rien] tels que des soldats, des Vietnamiens – un homme khmer marié à une Vietnamienne ou un Vietnamien marié à une Khmère – et des métis vietnamo-cambodgiens 3468 ». Nhim observe que ces individus n’ont fait montre d’aucune opposition « jusqu’à présent » mais que, si l’un d’eux « tente quelque chose, il devra être éliminé. Quant aux autres, il convient de les rassembler en un même lieu. À cet égard, je pense qu’il n’est pas difficile de [les] rassembler, même s’il nous faudra les contrôler en permanence. Si nous observons certaines choses, nous pourrons les maîtriser immédiatement ». Bien que Nhim avance une méthode pour les rassembler, les contrôler et, le cas échéant, les exécuter, il ajoute que « l’assemblée souhaite poser cette question à l’Angkar 870. La décision étant du ressort de l’Angkar, veuillez-nous faire connaître toute décision prise à cet égard 3469 ». Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens, Route nationale 4, Choam Chao, Dangkao, Phnom Penh Boite postale 71, Phnom Penh. Tel: +855(0)23 218914 Fax: +855(0) 23 218941. 217
- Page 165 and 166: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 167 and 168: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 169 and 170: Interrogatoires 002/19-09-2007-ECCC
- Page 171 and 172: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 173 and 174: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 175 and 176: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 177 and 178: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 179 and 180: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 181 and 182: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 183 and 184: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 185 and 186: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 187 and 188: Site d’exécution de Prey Trapean
- Page 189 and 190: Personnes évacuées dans le Distri
- Page 191 and 192: Fonctionnement Organisation et pers
- Page 193 and 194: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 195 and 196: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 197 and 198: Le cas particulier du village de Pr
- Page 199 and 200: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 201 and 202: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 203 and 204: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 205 and 206: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 207 and 208: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 209 and 210: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 211 and 212: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 213 and 214: Données démographiques 002/19-09-
- Page 215: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 219 and 220: Intention de détruire le groupe de
- Page 221 and 222: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 223 and 224: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 225 and 226: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 227 and 228: Le profil des mariés E. LA REGLEME
- Page 229 and 230: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 231 and 232: Les suites du mariage 002/19-09-200
- Page 233 and 234: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 235 and 236: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 237 and 238: Centre de sécurité S-21 et du cam
- Page 239 and 240: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 241 and 242: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 243 and 244: Première phase 002/19-09-2007-ECCC
- Page 245 and 246: Coopératives et camps de travail 0
- Page 247 and 248: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 249 and 250: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 251 and 252: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 253 and 254: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 255 and 256: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 257 and 258: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 259 and 260: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 261 and 262: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 263 and 264: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
- Page 265 and 266: 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / N
002/19-09-2007-ECCC-OCIJ ЮŲŠ / No: D427<br />
témoin affirme avoir entendu un responsable du PCK demander aux personnes arrêtées<br />
« Êtes-vous Vietnamiens ? 3428 ». Un autre a entendu le responsable du PCK demander « Êtes-<br />
vous Chinois ou Vietnamiens ? » et déclare que ceux qui se disaient vietnamiens ont été tués<br />
tandis que les Chinois ont été libérés 3429 . Ces déclarations sont corroborées par un autre<br />
témoin, ayant rencontré une femme relâchée à Wat Khsach parce qu’elle avait déclaré être<br />
chinoise 3430 . Les Vietnamiens amenés à Wat Khsach n’ont pas été interrogés ou détenus très<br />
longtemps. Ils furent tués dans les 24 heures ayant suivi leur arrestation 3431 , à l’aide de<br />
gourdins de bambou, et leurs corps furent jetés dans des fosses communes et un puits 3432 .<br />
Certains témoins ont assisté aux massacres 3433 , un autre a entendu le bruit des coups et les cris<br />
des victimes 3434 . Un témoin déclare qu’une centaine de Vietnamiens ont été tués au cours des<br />
trois heures où il a assisté aux massacres et estime à 600-700 le nombre total de victimes 3435 .<br />
Un autre témoin parle de quelque 25 morts durant l’heure où il a observé la scène et estime<br />
qu’une centaine de personnes environ ont été tuées en deux ou trois séances 3436 . Hommes,<br />
femmes et enfants furent indifféremment exécutés 3437 .<br />
803. D’autres témoignages attestent d’exécutions ciblées de civils vietnamiens partout au<br />
Cambodge, notamment aux endroits suivants : Battambang 3438 et Pursat 3439 dans la Zone<br />
Nord-Ouest ; Mondulkiri 3440 dans le Secteur Autonome 105 ; Kampot 3441 , Takeo 3442 dans la<br />
Zone Sud-Ouest ; Kratie 3443 dans le Secteur Autonome 505 ; Koh Kong 3444 dans la Zone<br />
Ouest ; et Kroch Chhmar et Khsach Kandal 3445 dans la Zone Est 3446 .<br />
804. Des preuves existent aussi de la détention et de l’exécution de Vietnamiens dans différents<br />
centres de sécurité : à S-21 à Phnom Penh 3447 , au Centre de sécurité de Kraing Ta Chan dans<br />
la Zone Sud-Ouest, 3448 au Centre de sécurité de Prey Damrei Srot et le Centre de securite de<br />
Koh Kyang dans la Zone Ouest 3449 , au Centre de sécurité de Kok Kduoch dans le Secteur<br />
Autonome 505 3450 , au Centre de sécurité de Au Kanseng dans la Zone Nord-Est 3451 ,<br />
notamment. En juin 1977, 209 troupes vietnamiens de nationalité Jarai étaient capturés 3452 et<br />
exécuté en masse dans ce dernier centre 3453 . L’arrestation de ces personnes fut rapportée par le<br />
secrétaire de la Zone Nord-Est au « frère respecté » et une copie du rapport fut transmise à<br />
Nuon Chea et Ieng Sary 3454 .<br />
Traitement des Cambodgiens ayant un conjoint vietnamien et des enfants ayant un parent<br />
vietnamien<br />
805. Selon la politique initiale du PCK, les Vietnamiens ayant un conjoint cambodgien n’étaient<br />
pas autorisés à rentrer au Vietnam avec leur conjoint 3455 . En conséquence, bon nombre des<br />
Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens, Route nationale 4, Choam Chao, Dangkao, Phnom Penh<br />
Boite postale 71, Phnom Penh. Tel: +855(0)23 218914 Fax: +855(0) 23 218941.<br />
216