La Folie - MML Savin
La Folie - MML Savin La Folie - MML Savin
212 La Folie Depuis cette tournée familiale, Gunther, accaparé par les congrès et les philologues, mais fidèle à tous, se contentait d’une volée de cartes postales de temps en temps. Il n’avait de correspondance suivie qu’avec un cousin germain de sa femme, Frédéric Schmidt, qui vendait des chapeaux et des cannes aux élégants de Munich et dont la pétulance et la franchise naturelles convenaient à l’humeur du germaniste. Chaque hiver, le cousin Frédéric, qui rêvait de Paris, avait son prétexte de cannes et de chapeaux pour s’en venir flâner à la parisienne, son divan et son couvert chez le Professeur. - Vous connaissez mon cousin Frédéric dit Moser, celui qui est violoniste. C’était le violon, le soir où nous avons joué un trio de Brahms. Jumièges se souvenait du trio et du violoniste. Depuis qu’ils sont envoûtés par leur Hitler, ce n’est pas facile de parler franchement de politique en Allemagne, surtout devant les jeunes. On craint d’irriter, et cela ne servirait à rien d’irriter. D’ailleurs, ce que je vois et ce que je lis suffit à m’instruire. Il faut avoir vu de près ce que c’était que leur République pour comprendre tout en déplorant ! Si la nôtre est pourrie, comme dit Lebuhotel, quelle pourriture que leur République ! Scandales sur scandales. Les nôtres ne sont que des enfantillages à côté. Aucune pipe n’aurait préservé de l’odeur. Par Fréderic j’étais au courant de bien des choses. C’était pire que tout ce qu’avaient imprimés les journaux. Le cousin a deux grands fils doux et blonds, comme sont les garçons d’Allemagne. Quand je les ai vus la pelle à l’épaules je me suis dit : tant qu’ils n’auront qu’une pelle... Défiler en chantant, au son des fifres, ce n’était pas encore très grave. J’ai cette chance, en Allemagne, de n’être jamais pris pour un Français. Dans les brasseries, dans les trains, partout, je pouvais entendre comme un Allemand pouvait entendre. Jamais un mot contre la France. Parole de Moser ! Au contraire, une sorte d’admiration-sentimentale pour nous ; les Anglais responsables de tout, et seulement le regret que les Français soient toujours des dupes au service de l’Angleterre. Anglais au Juifs, cela revenait au même. Cet hiver, après avoir annoncé son voyage, Frédéric écrivit qu’il le repoussait à l’année prochaine, un je ne sais quoi de triste et de contraint, en nous écrivant cela, qui n’est pas son naturel. À Munich, ces jours derniers, je retrouvai la même contrainte, une tristesse qui ressemblait à de l’anxiété. Les deux fils, au double de leur carrure, un air de sous-officiers, une autorité de geste et de poitrine, une jactance que je n’aimais pas. À peine si, devant eux, leur père me dit quelques mots du voyage qu’il avait remis, et, comme j’insistais sur le plaisir que nous aurions à le recevoir chez nous l’année prochaine : « Oh ! L’année prochaine ! » fit-il, en regardant ses fils. Je n’en tirai rien de plus, ce jour-là. Le lendemain, c’était un autre homme, affectueux,
L’Assassin des roses 213 m’accueillant à bras ouverts. Il était seul et me le dit aussitôt. « Je n’ai pas de secrets pour toi. Si j’ai paru compassé et insensible, pardonne-moi. Autant dire que dans cette maison qui est la mienne, je ne suis plus chez moi. Je suis en résidence surveillée, et surveillé par mes propres fils. Ils sont capables de me dénoncer si je n’approuve pas tout de leurs discours, qu’ils me débitent par coeur sans y changer une formule. Tu te souviens de ces reproductions de Renoir et de Manet que j’avais rapportées de Paris ? Gunther, qui est ton filleul, m’a obligé à les décrocher des murs parce que c’était de la peinture qui souillait une maison allemande. De l’art décadent, hurlait-il, de l’art juif !. À la place, regarde, il a mis des scènes de guerre et les portraits de leurs idoles, d’affreux chromos. Ils n’ont dans la cervelle que des tirades de propagande. Au seul nom de Pologne ou de Polonais, ils entrent en transe. Mes deux fils, dont j’étais si fier, qui étaient les meilleurs élèves à l’école ! Moi qui rêvais d’envoyer ton filleul à Paris pour y préparer le concours des Beaux-Arts ! » Un homme traqué ce Frédéric, vieilli, accablé, lui que j’avais connu heureux de tout. « Sortons, me dit-il mes fils me reprocheraient peut-être de te recevoir ... Tu vois ce chapeau ? Un horrible chapeau, n’est-ce pas ? Mais c’est un chapeau allemand. La mode de Paris n’était pas du goût de mes fils. » Moser, aussi accablé que son cousin Frédéric, Jumièges une main toujours sur les yeux, devinait que le professeur n’avait pas encore dit ce qui était le plus cruel a dire. Moser, après un nouveau silence : - C’est pendant cette promenade au hasard, sur les trottoirs de Munich, que j’ai reçu le coup qui m’a blessé le coeur. J’aurais honte, me dit Frédéric, si je te cachais qu’on leur fait apprendre des chansons contre la France. Des chansons de marche. Ils ne chantent plus que des chansons de marche. Ils n’ont plus que cette musique dans l’âme. Il ne s’agit plus que de marcher. Jusqu’où marcheront-ils ? Contre qui ? Marcher ... Marcher ... Toute la nuit, au rythme du train, j’entendais le cousin Frédéric qui répétait : Marchieren ! Marchieren ! La sonnette annonça Richard, qui revenait de Venise, et, l’un après l’autre, Gaudeau-Barmier et Lebuhotel. Les cinq étaient cinq. À eux de s’éclairer mutuellement des assiettes et du complot. La République n’avait pas à espérer d’autres lumières. On reprit tout, depuis les petits papiers. - Attendez, dit Richard. J’ai tout mon courrier dans mes poches. Aurai-je un coq ? Il avait un coq. - Cocorico! cria Richard. Je nomme Lebuhotel chef de toutes les polices et commandeur de l’ordre du Cocorico. Au nom du Président de la République ...
- Page 161 and 162: Lisez l’adresse 161 bras ballants
- Page 163 and 164: Lisez l’adresse 163 sie, mais fro
- Page 165 and 166: Chapitre XXII Un voleur d’enfant
- Page 167 and 168: Un voleur d’enfant 167 Il était
- Page 169 and 170: Un voleur d’enfant 169 Je vais au
- Page 171 and 172: Un voleur d’enfant 171 « Ai-je d
- Page 173 and 174: Un voleur d’enfant 173 Il profita
- Page 175 and 176: Un voleur d’enfant 175 jouais ave
- Page 177 and 178: Chapitre XXIII La soupe au lait Ils
- Page 179 and 180: La soupe au lait 179 était dans la
- Page 181 and 182: La soupe au lait 181 ma soupe, moi
- Page 183 and 184: La soupe au lait 183 fesseur tout m
- Page 185 and 186: La soupe au lait 185 d’interminab
- Page 187 and 188: La soupe au lait 187 chant-là, et
- Page 189 and 190: La soupe au lait 189 Jumièges, je
- Page 191 and 192: La soupe au lait 191 épaisses (Ils
- Page 193 and 194: Pousse-Wagon 193 au zèle et à la
- Page 195 and 196: Pousse-Wagon 195 saient pas aussit
- Page 197 and 198: Pousse-Wagon 197 d’autres, mais j
- Page 199 and 200: Pousse-Wagon 199 que le dit génér
- Page 201 and 202: Pousse-Wagon 201 comme s’il avait
- Page 203 and 204: Chapitre XXV L’Assassin des roses
- Page 205 and 206: L’Assassin des roses 205 Il avait
- Page 207 and 208: L’Assassin des roses 207 endormir
- Page 209 and 210: L’Assassin des roses 209 - Ce qu
- Page 211: L’Assassin des roses 211 pacifist
- Page 215 and 216: L’Assassin des roses 215 s’il p
- Page 217 and 218: L’Assassin des roses 217 lections
- Page 219 and 220: L’Assassin des roses 219 - Et vos
- Page 221 and 222: Chapitre XXVI En bateau À chacun s
- Page 223 and 224: En bateau 223 s’enfuit et revint,
- Page 225 and 226: Et dans un vrai sanglot : - Adieu,
- Page 227 and 228: En bateau 227 - Eh bien ! Eh bien !
- Page 229 and 230: En bateau 229 Catherine avait son c
- Page 231 and 232: En bateau 231 gue et la banquette,
- Page 233 and 234: En bateau 233 découvrir quelque ch
- Page 235 and 236: En bateau 235 - L’âme à l’env
- Page 237 and 238: En bateau 237 s’endormit, malgré
- Page 239 and 240: Le grand amour 239 Celui de ces hui
- Page 241 and 242: Le grand amour 241 - La silhouette
- Page 243 and 244: Le grand amour 243 Il était vrai q
- Page 245 and 246: Le grand amour 245 Une tête surgî
- Page 247 and 248: Héraclès de Suède 247 genterie,
- Page 249 and 250: Héraclès de Suède 249 Un fourreu
- Page 251 and 252: Héraclès de Suède 251 Le Colonel
- Page 253 and 254: Roi, Dame, Valet 253 XXX ne demanda
- Page 255 and 256: Roi, Dame, Valet 255 sard, Jean-Luc
- Page 257 and 258: Roi, Dame, Valet 257 - C’est bon
- Page 259 and 260: Roi, Dame, Valet 259 serait Hécube
- Page 261 and 262: Roi, Dame, Valet 261 *
L’Assassin des roses 213<br />
m’accueillant à bras ouverts. Il était seul et me le dit aussitôt. « Je n’ai<br />
pas de secrets pour toi. Si j’ai paru compassé et insensible, pardonne-moi.<br />
Autant dire que dans cette maison qui est la mienne, je ne suis plus chez<br />
moi. Je suis en résidence surveillée, et surveillé par mes propres fils. Ils<br />
sont capables de me dénoncer si je n’approuve pas tout de leurs discours,<br />
qu’ils me débitent par coeur sans y changer une formule. Tu te souviens<br />
de ces reproductions de Renoir et de Manet que j’avais rapportées de Paris<br />
? Gunther, qui est ton filleul, m’a obligé à les décrocher des murs<br />
parce que c’était de la peinture qui souillait une maison allemande. De<br />
l’art décadent, hurlait-il, de l’art juif !. À la place, regarde, il a mis des<br />
scènes de guerre et les portraits de leurs idoles, d’affreux chromos. Ils<br />
n’ont dans la cervelle que des tirades de propagande. Au seul nom de Pologne<br />
ou de Polonais, ils entrent en transe. Mes deux fils, dont j’étais si<br />
fier, qui étaient les meilleurs élèves à l’école ! Moi qui rêvais d’envoyer<br />
ton filleul à Paris pour y préparer le concours des Beaux-Arts ! » Un<br />
homme traqué ce Frédéric, vieilli, accablé, lui que j’avais connu heureux<br />
de tout. « Sortons, me dit-il mes fils me reprocheraient peut-être de te<br />
recevoir ... Tu vois ce chapeau ? Un horrible chapeau, n’est-ce pas ? Mais<br />
c’est un chapeau allemand. <strong>La</strong> mode de Paris n’était pas du goût de mes<br />
fils. »<br />
Moser, aussi accablé que son cousin Frédéric, Jumièges une main<br />
toujours sur les yeux, devinait que le professeur n’avait pas encore dit ce<br />
qui était le plus cruel a dire. Moser, après un nouveau silence :<br />
- C’est pendant cette promenade au hasard, sur les trottoirs<br />
de Munich, que j’ai reçu le coup qui m’a blessé le coeur. J’aurais honte,<br />
me dit Frédéric, si je te cachais qu’on leur fait apprendre des chansons<br />
contre la France. Des chansons de marche. Ils ne chantent plus que des<br />
chansons de marche. Ils n’ont plus que cette musique dans l’âme. Il ne<br />
s’agit plus que de marcher. Jusqu’où marcheront-ils ? Contre qui ? Marcher<br />
... Marcher ... Toute la nuit, au rythme du train, j’entendais le cousin<br />
Frédéric qui répétait : Marchieren ! Marchieren !<br />
<strong>La</strong> sonnette annonça Richard, qui revenait de Venise, et, l’un après<br />
l’autre, Gaudeau-Barmier et Lebuhotel. Les cinq étaient cinq. À eux de<br />
s’éclairer mutuellement des assiettes et du complot. <strong>La</strong> République<br />
n’avait pas à espérer d’autres lumières. On reprit tout, depuis les petits<br />
papiers. - Attendez, dit Richard. J’ai tout mon courrier dans mes<br />
poches. Aurai-je un coq ? Il avait un coq.<br />
- Cocorico! cria Richard. Je nomme Lebuhotel chef de toutes<br />
les polices et commandeur de l’ordre du Cocorico. Au nom du Président<br />
de la République ...