La Folie - MML Savin
La Folie - MML Savin La Folie - MML Savin
148 La Folie Le menu fretin des adorateurs aurait été bien surpris que la même Gribiche fût une chatte si experte en l’art de toutes les caresses. Elle en avait d’ardentes, d’autres, les plus tendres, à seulement frôler de son cou de chatte le cou de l’homme. L’homme, d’une main savante, rendait parfois une caresse pour tant de caresses ; cela suspendait d’extase le jeu des orgues. Bien sûr, il avait un petit paquet dans sa poche, et plus d’un ; Ilse aussi, quand elle était du rendez-vous, apportait son paquet. Mais ce n’était pas pour ce que l’homme tirait du paquet ! Il fallait souvent insister, le gras du jambon en évidence. Elle aurait préféré les caresses de l’homme au gras, ou simplement ce privilège, qu’il lui accordait, de frôler, de tendre une patte jusqu’à l’oreille, d’enfouir son front d’amoureuse entre le cou et le menton. Ilse se disait : « Elle l’aime. Ce n’est pas une chatte qui a faim ou qui ne vient que pour les friandises. Elle les accepte : cela fait partie de la politesse. Est-ce que je ne mange pas les bonbons et les gâteaux de Jacques, puisqu’il est entendu que je suis gourmande ! Mais je me priverais de gâteaux ma vie durant pour une minute de plus au cou de Jacques. Gribiche doit avoir quelque part, dans le quartier, son coussin au coin du feu, son assiette de lait, ses chatons à elle, sa vie de chatte à elle, comme j’ai la mienne. Elle se dérobe si je veux la caresser. Si je venais seule, désormais, à ce rendez-vous, elle ne viendrait plus. Ce n’est pas avec moi qu’elle a ses rendez-vous.» Gribiche sur l’épaule, l’homme avait son long visage de bonheur, la même paix, la même bonté dans la façon d’entr’ouvrir les lèvres, la même royauté dans ses yeux noirs ; mais, de temps en temps, quand il rendait une caresse, une main à cette chatte sur son épaule, était-ce de douleur qu’il fermait un instant les yeux, comme si le mouvement était la cause d’une douleur ? Le visage aux yeux fermés était un visage de souffrance, où la souffrance n’enlevait rien au bonheur. « L’autre jour, se disait Ilse, je m’étais proprement coupée, chez Jacques au tranchant de cette vitre cassée : une coupure aussi méchante qu’Ilse méchante. J’en dansais de souffrance. Est-ce que j’en avais moins de bonheur ? Quand il se mit en devoir de me laver la coupure, j’avais des larmes qui me coulaient au long du nez. Jacques, qui n’est pas toujours aussi tendre, mit tout à coup un baiser sur mes larmes ... Ah ! que j’avais du bonheur ! Et maintenant, entre Gribiche et les béquilles, je suis heureuse. Jacques, Nestor, la demoiselle, le Colonel, j’ai tout donné pêlemêle aux beaux yeux noirs pour qu’ils les brûlent, et tout de suite, à seu-
Gribiche 149 lement apercevoir les deux tiges et mon cher ami le pendu, la demoiselle pouvait bien me regarder sans me voir, Jacques s’envoler comme une hirondelle, j’étais sauvée ; le soleil ou l’homme avait tout brûlé dans une flamme de bonheur. Est-ce que cela m’empêche de souffrir à chaque fois que je pense, et j’y pense, à Jacques, à la robe blanche ?» Les yeux fermés, l’homme s’attardait, aujourd’hui, à caresser la petite chatte ; d’une main si souple, si savante, d’un mouvement si facile que ce ne pouvait être le mouvement de sa main qui fût la cause de sa souffrance. « Nous n’avons que les mêmes caresses de nos doigts, se disait Ilse, pour une chatte, pour un enfant, pour un châle de Bavière, pour Jacques ou pour Ilse.» Un vêtement qui se balance, on a vite fait de dire que c’est un pendu que le vent balance, ou un épouvantail, que les pantalons sont vides de jambes, qu’il n’y a plus de poitrine, plus de coeur à l’intérieur de la veste, ou plus rien à l’intérieur du coeur, que c’est un corps qui n’est plus rien, des mains qui ne sont plus que des mains a béquilles, que cet homme n’est qu’un pur esprit, un bonheur pur ; on oublie toujours trop vite que c’est encore tout un homme, un coeur, des jambes, sous l’apparence d’un épouvantail ; que les doigts qui caressent, s’ils hésitent, s’ils s’attardent, hésitent, s’attardent à des souvenirs d’autres caresses, que tous les souvenirs, toutes les souffrances vivent et brûlent dans les yeux noirs d’un long visage de bonheur, même si les yeux se ferment pendant le temps d’une caresse. La chatte Gribiche (qui ne répondait à ce nom qu’à la borne au milieu du pont) se déprit soudain de la caresse qui s’attardait, sauta de l’épaule sur le parapet et disparut. C’était ainsi à chaque rendez-vous. Il était inutile d’appeler. Sur la corniche du pont, de l’autre côté du parapet, Gribiche entendait ce Gribiche, qui n’était plus son nom, et s’en revenait, mironton-mirontaine, tout droit à sa rue du Moulin-de-Beurre. Ilse ni l’homme n’appelaient. Ils déposaient les restes de leurs petits paquets sur la pierre, en offrande ; les matous du quartier se partageaient l’offrande. Quand la mécanique à nouveau fut en route, Ilse, exacte à la consigne («Ne t’éloigne pas» avait dit le Professeur) : «Bonjour » dit-elle. À reculons devant le balancier, elle voulait voir le visage, et s’il était toujours tout le bonheur d’un homme sur un visage. Le visage souriait d’un long sourire de tout le beau visage. Les yeux riaient. - Je suis heureuse dit Ilse. Bonjour ! - Bonjour ! dit l’homme. Je suis heureux. Ilse à la cochère : « Je suis heureuse. J’ai dit que j’étais heureuse.»
- Page 97 and 98: La casquette 97 que je lève, je vo
- Page 99 and 100: La casquette 99 plus beau de tous l
- Page 101 and 102: La casquette 101 installa une brave
- Page 103 and 104: La casquette 103 Ainsi vivait le co
- Page 105 and 106: La casquette 105 Jacques, le matelo
- Page 107 and 108: Bavière 107 - D’abord ceci, pour
- Page 109 and 110: Bavière 109 reculade. Il y a, cepe
- Page 111 and 112: Bavière 111 quinze ou quatorze. Ma
- Page 113 and 114: Bavière 113 - Jacques ? C’est mo
- Page 115 and 116: Chapitre XVI Au panier ! Nestor, qu
- Page 117 and 118: Au panier ! 117 vrai : cette Lilian
- Page 119 and 120: Au panier ! 119 couturier, il est a
- Page 121 and 122: Au panier ! 121 ? Aurait il assez d
- Page 123 and 124: Chapitre XVII La Salopette Et pourt
- Page 125 and 126: La salopette 125 Jacques avait-il s
- Page 127 and 128: La salopette 127 cette arrogante. E
- Page 129 and 130: La salopette 129 D, et le premier
- Page 131 and 132: La salopette 131 le perdez, par has
- Page 133 and 134: Chapitre XVIII Un mot en l’air Po
- Page 135 and 136: Un mot en l’air 135 politesses et
- Page 137 and 138: Un mot en l’air 137 souliers ! M
- Page 139 and 140: Un mot en l’air 139 de ferveur et
- Page 141 and 142: Un mot en l’air 141 Ilse plaidait
- Page 143 and 144: Gribiche 143 rait de pont. Mais un
- Page 145 and 146: Gribiche 145 de Plaisance et de Vau
- Page 147: Gribiche 147 terribles nuages dans
- Page 151 and 152: Chapitre XX Vert tendre Si, à la m
- Page 153 and 154: Vert tendre 153 costume, des chauss
- Page 155 and 156: Vert tendre 155 loin que les coupon
- Page 157 and 158: Vert tendre 157 Jacques à Jacques,
- Page 159 and 160: Vert tendre 159 - Pa ne rentrera ce
- Page 161 and 162: Lisez l’adresse 161 bras ballants
- Page 163 and 164: Lisez l’adresse 163 sie, mais fro
- Page 165 and 166: Chapitre XXII Un voleur d’enfant
- Page 167 and 168: Un voleur d’enfant 167 Il était
- Page 169 and 170: Un voleur d’enfant 169 Je vais au
- Page 171 and 172: Un voleur d’enfant 171 « Ai-je d
- Page 173 and 174: Un voleur d’enfant 173 Il profita
- Page 175 and 176: Un voleur d’enfant 175 jouais ave
- Page 177 and 178: Chapitre XXIII La soupe au lait Ils
- Page 179 and 180: La soupe au lait 179 était dans la
- Page 181 and 182: La soupe au lait 181 ma soupe, moi
- Page 183 and 184: La soupe au lait 183 fesseur tout m
- Page 185 and 186: La soupe au lait 185 d’interminab
- Page 187 and 188: La soupe au lait 187 chant-là, et
- Page 189 and 190: La soupe au lait 189 Jumièges, je
- Page 191 and 192: La soupe au lait 191 épaisses (Ils
- Page 193 and 194: Pousse-Wagon 193 au zèle et à la
- Page 195 and 196: Pousse-Wagon 195 saient pas aussit
- Page 197 and 198: Pousse-Wagon 197 d’autres, mais j
Gribiche 149<br />
lement apercevoir les deux tiges et mon cher ami le pendu, la demoiselle<br />
pouvait bien me regarder sans me voir, Jacques s’envoler comme une hirondelle,<br />
j’étais sauvée ; le soleil ou l’homme avait tout brûlé dans une<br />
flamme de bonheur. Est-ce que cela m’empêche de souffrir à chaque fois<br />
que je pense, et j’y pense, à Jacques, à la robe blanche ?»<br />
Les yeux fermés, l’homme s’attardait, aujourd’hui, à caresser la petite<br />
chatte ; d’une main si souple, si savante, d’un mouvement si facile<br />
que ce ne pouvait être le mouvement de sa main qui fût la cause de sa<br />
souffrance. « Nous n’avons que les mêmes caresses de nos doigts, se disait<br />
Ilse, pour une chatte, pour un enfant, pour un châle de Bavière, pour<br />
Jacques ou pour Ilse.» Un vêtement qui se balance, on a vite fait de dire<br />
que c’est un pendu que le vent balance, ou un épouvantail, que les pantalons<br />
sont vides de jambes, qu’il n’y a plus de poitrine, plus de coeur à<br />
l’intérieur de la veste, ou plus rien à l’intérieur du coeur, que c’est un<br />
corps qui n’est plus rien, des mains qui ne sont plus que des mains a béquilles,<br />
que cet homme n’est qu’un pur esprit, un bonheur pur ; on oublie<br />
toujours trop vite que c’est encore tout un homme, un coeur, des jambes,<br />
sous l’apparence d’un épouvantail ; que les doigts qui caressent, s’ils hésitent,<br />
s’ils s’attardent, hésitent, s’attardent à des souvenirs d’autres caresses,<br />
que tous les souvenirs, toutes les souffrances vivent et brûlent<br />
dans les yeux noirs d’un long visage de bonheur, même si les yeux se<br />
ferment pendant le temps d’une caresse.<br />
<strong>La</strong> chatte Gribiche (qui ne répondait à ce nom qu’à la borne au milieu<br />
du pont) se déprit soudain de la caresse qui s’attardait, sauta de<br />
l’épaule sur le parapet et disparut. C’était ainsi à chaque rendez-vous. Il<br />
était inutile d’appeler. Sur la corniche du pont, de l’autre côté du parapet,<br />
Gribiche entendait ce Gribiche, qui n’était plus son nom, et s’en revenait,<br />
mironton-mirontaine, tout droit à sa rue du Moulin-de-Beurre. Ilse ni<br />
l’homme n’appelaient. Ils déposaient les restes de leurs petits paquets sur<br />
la pierre, en offrande ; les matous du quartier se partageaient l’offrande.<br />
Quand la mécanique à nouveau fut en route, Ilse, exacte à la consigne<br />
(«Ne t’éloigne pas» avait dit le Professeur) : «Bonjour » dit-elle. À<br />
reculons devant le balancier, elle voulait voir le visage, et s’il était toujours<br />
tout le bonheur d’un homme sur un visage. Le visage souriait d’un<br />
long sourire de tout le beau visage. Les yeux riaient.<br />
- Je suis heureuse dit Ilse. Bonjour !<br />
- Bonjour ! dit l’homme. Je suis heureux.<br />
Ilse à la cochère : « Je suis heureuse. J’ai dit que j’étais heureuse.»