Le diable en gris - Free
Le diable en gris - Free Le diable en gris - Free
— « Cette nuit-là, le cercueil fut transporté en toute hâte sur un affût de canon jusqu’à Richmond, et à minuit il fut chargé à bord de la frégate Nathan Cooper afin d’être emporté aussi loin que possible vers Chesapeake Bay, eu égard au blocus de l’Union, et envoyé à la plus grande profondeur possible. » Malheureusement, le port de Richmond subit cette nuitlà un violent tir d’artillerie depuis les navires ennemis, et avant même qu’il puisse quitter le quai de Shockoe Creek, le Nathan Cooper fut touché par le travers par un boulet de canon, et il sombra immédiatement, entraînant avec lui dixhuit hommes d’équipage. Je suis très attristé par la mort de ces malheureux, mais au moins, je suis rassuré à présent par le fait de savoir que le major Shroud sera emprisonné dans son cercueil au fond de l’eau pour toujours, et ne représentera plus jamais une menace pour l’humanité. » Pour ma part, je suis assailli de remords en raison de mon jugement erroné, et pour avoir été tenté de suivre le mauvais chemin, car c’est uniquement par la volonté du Seigneur Dieu tout-puissant que le bien peut l’emporter, et si le Seigneur Dieu tout-puissant juge que j’ai commis une grave erreur en faisant appel à une religion païenne pour lui demander son aide en ces heures de grande détresse, alors je puis seulement implorer Son pardon, et espérer qu’Il comprendra que je cherchais uniquement à sauver la Confédération, et son combat pour la gloire, pour l’honneur, et pour Dieu. »
30 Le téléphone gazouilla tout près de son oreille et le réveilla en sursaut. Il était pelotonné sur le canapé, sa veste sur les épaules. Il avait commencé la nuit dans son lit, mais dès qu’il s’était endormi, il avait été la proie de cauchemars remplis de flammes, de hurlements et d’hommes faits uniquement d’os, aussi avait-il campé dans le séjour, les lumières allumées, pour le restant de la nuit. —Lieutenant ? Decker se redressa avec raideur et se frotta la nuque. —Hicks ? Bon sang, quelle heure est-il ? — Sept heures et demie. Je suis toujours chez moi, mais je viens de regarder mes e-mails. — Qu’est-ce que vous voulez ? Une citation ? — J’ai reçu un message des archives de Charlottesville. Le nom de jeune fille d’Alison Maitland était Alison Bell, mais sa mère était l’arrière-petite-fille du lieutenant Henry Stannard, de la seconde compagnie d’artillerie de Richmond. Decker tendit la main vers la table basse et prit la transcription du journal intime du général Longstreet. —Bingo ! Le lieutenant H.N. Stannard faisait également
- Page 303 and 304: c’est dégradant. —Et ? — Et
- Page 305 and 306: yeux crevés et a été noyé dans
- Page 307 and 308: été éventré, comme saint Cyrill
- Page 309 and 310: gauche. Des hommes étaient brûlé
- Page 311 and 312: avait mis le feu à des divisions e
- Page 313 and 314: — Je suis venue te dire plus qu
- Page 315 and 316: Il la prit dans ses bras et ferma l
- Page 317 and 318: direction, avec trois autres adoles
- Page 319 and 320: parlé au téléphone. Trésor, je
- Page 321 and 322: sur son cercueil. Il peut pas me pa
- Page 323 and 324: Junior qui parle. Comment elle fait
- Page 325 and 326: trouvaient dans le restaurant, y co
- Page 327 and 328: — Si j’avais su que vous maniga
- Page 329 and 330: 29 Il déposa Trésor dans Clay Str
- Page 331 and 332: — Il ne s’agit pas de cela, ré
- Page 333 and 334: Decker leva de nouveau les yeux, pu
- Page 335 and 336: minute, et je continue à adorer ç
- Page 337 and 338: autour de nous, spontanément, et l
- Page 339 and 340: dresser le campement à proximité.
- Page 341 and 342: profondément inquiétante. Je suis
- Page 343 and 344: explicite le fait que ce qu’il le
- Page 345 and 346: Longstreet lui-même, et je suis to
- Page 347 and 348: moi, et je compris que nos lignes a
- Page 349 and 350: division Maitland était d’une te
- Page 351 and 352: d’exercer son contrôle sur lui.
- Page 353: conduite, car il y avait manifestem
- Page 357 and 358: — Entendu, lieutenant. Faites att
- Page 359 and 360: son bras gauche s’était mis à s
- Page 361 and 362: Perse, au V e siècle. Il semble qu
- Page 363 and 364: particulièrement envers ceux qui a
- Page 365 and 366: Il ôta ses lunettes, mais le mur
- Page 367 and 368: 31 Il se rangea dans une embardée
- Page 369 and 370: Au bout de quelques minutes, Reine
- Page 371 and 372: dire qui est ce quelqu’un de trè
- Page 373 and 374: trouvé un grain de poudre d’arme
- Page 375 and 376: faire cela, excepté vous. » Je sa
- Page 377 and 378: — Vous m’avez fait perdre bien
- Page 379 and 380: elle avait échoué, elle méritait
- Page 381 and 382: 32 Decker et Hicks attendirent pres
- Page 383 and 384: lieutenant. Je connais des gens don
- Page 385 and 386: mieux que nous. — Bon, entendu. M
- Page 387 and 388: que les morts peuvent aller et veni
- Page 389 and 390: — Pardon ? — Elle a probablemen
- Page 391 and 392: comme s’il provenait de quelque p
- Page 393 and 394: dégager une énergie extraordinair
- Page 395 and 396: Mais les eledas peuvent devenir aff
- Page 397 and 398: Decker enjamba maladroitement les b
- Page 399 and 400: 33 Decker sortit les cierges de sa
- Page 401 and 402: torche, mais l’obscurité semblai
- Page 403 and 404: meurtrissant l’épaule et la hanc
30<br />
<strong>Le</strong> téléphone gazouilla tout près de son oreille et le<br />
réveilla <strong>en</strong> sursaut. Il était pelotonné sur le canapé, sa veste<br />
sur les épaules. Il avait comm<strong>en</strong>cé la nuit dans son lit, mais<br />
dès qu’il s’était <strong>en</strong>dormi, il avait été la proie de<br />
cauchemars remplis de flammes, de hurlem<strong>en</strong>ts et<br />
d’hommes faits uniquem<strong>en</strong>t d’os, aussi avait-il campé dans<br />
le séjour, les lumières allumées, pour le restant de la nuit.<br />
—Lieut<strong>en</strong>ant ?<br />
Decker se redressa avec raideur et se frotta la nuque.<br />
—Hicks ? Bon sang, quelle heure est-il ?<br />
— Sept heures et demie. Je suis toujours chez moi, mais<br />
je vi<strong>en</strong>s de regarder mes e-mails.<br />
— Qu’est-ce que vous voulez ? Une citation ?<br />
— J’ai reçu un message des archives de Charlottesville.<br />
<strong>Le</strong> nom de jeune fille d’Alison Maitland était Alison Bell,<br />
mais sa mère était l’arrière-petite-fille du lieut<strong>en</strong>ant H<strong>en</strong>ry<br />
Stannard, de la seconde compagnie d’artillerie de<br />
Richmond.<br />
Decker t<strong>en</strong>dit la main vers la table basse et prit la<br />
transcription du journal intime du général Longstreet.<br />
—Bingo ! <strong>Le</strong> lieut<strong>en</strong>ant H.N. Stannard faisait égalem<strong>en</strong>t