Le diable en gris - Free

Le diable en gris - Free Le diable en gris - Free

25.06.2013 Views

— Vous voulez que je vienne à Fort Monroe ? Je peux être là-bas à… disons 17 heures, si cela vous convient. — Non… Vous n’avez pas besoin de vous déplacer. J’ai un dîner à Richmond ce soir. Je peux vous voir vers 19 heures. — Parfait… Vous savez où nous sommes ? Hicks ne dit rien lorsqu’il revint au commissariat. Il alla directement à son bureau et commença à trier les documents qu’il avait amassés sur les origines de Jerry et Alison Maitland, George Drewry et John Mason. Au bout d’un moment, Decker s’approcha de lui et dit : — Écoutez, Hicks. Je vous fais mes plus humbles excuses. Demander à votre femme d’organiser une séance de spiritisme… C’était quelque chose que j’ai décidé de faire sous l’inspiration du moment, et je savais que vous ne seriez pas d’accord. Mais, bon, vous devez reconnaître que ça a marché. Nous avons fait un sérieux bond en avant… et si nous parvenons à persuader tous les autres témoins de se souvenir de ce qu’ils ont vu… Hicks jeta son stylo-bille sur son bureau et se renversa dans son fauteuil d’un air renfrogné. — Si vous voulez que je vous retire de cette enquête, je comprendrai tout à fait. Rudisill sera ravi de mettre le turbo. Hicks secoua la tête énergiquement. — Je désire trouver cet enfoiré autant que vous, lieutenant. Mais je ne veux pas que ma famille soit concernée, c’est tout. Vous pensez sérieusement que tous les autres témoins vont se présenter au tribunal et déposer contre Reine Aché ?

— Il ne s’agit pas de cela, répondit Decker. L’important, c’est que nous avons besoin que Reine Aché nous aide à trouver ce Type Très Effrayant. Vous croyez que j’ai envie de travailler avec elle, après ce qu’elle a fait à ma Cathy ? Mais la vie est la plus grande priorité de toutes. — Ma famille est ma priorité, lieutenant. Ma Rhoda. Ma Daisy. — Je ne pense pas que votre famille coure le moindre danger. Ce type opère selon un agenda très précis. En fait, j’ai la certitude que la prochaine victime sur sa liste pourrait bien être moi. —Vous ? Pourquoi vous ? — Il ne tue pas des gens au hasard. Il a une liste, et il la suit en les liquidant un par un. —Vous avez une preuve de cela ? — Rien de concret. Seulement d’autres cauchemars, d’autres voix, d’autres hallucinations. Je crois avoir vu Cathy dans ma chambre la nuit dernière et elle m’a averti que sainte Barbara s’en prendrait à moi dans les prochaines quarante-huit heures. Hicks haussa les sourcils. — Je ne sais pas si je suis bien placé pour dire ça, lieutenant. Enfin, je ne suis pas psychanalyste ni rien de tout ça. Mais vous ne croyez pas que vous imaginez peutêtre toutes ces conneries ? C’est peut-être le stress, tout simplement. — Le stress ne peut pas écrire sur les murs de votre appartement avec du sang, Hicks. Le stress ne peut pas laisser sur vos pieds des égratignures causées par des

— Vous voulez que je vi<strong>en</strong>ne à Fort Monroe ? Je peux<br />

être là-bas à… disons 17 heures, si cela vous convi<strong>en</strong>t.<br />

— Non… Vous n’avez pas besoin de vous déplacer. J’ai<br />

un dîner à Richmond ce soir. Je peux vous voir vers 19<br />

heures.<br />

— Parfait… Vous savez où nous sommes ?<br />

Hicks ne dit ri<strong>en</strong> lorsqu’il revint au commissariat. Il alla<br />

directem<strong>en</strong>t à son bureau et comm<strong>en</strong>ça à trier les<br />

docum<strong>en</strong>ts qu’il avait amassés sur les origines de Jerry et<br />

Alison Maitland, George Drewry et John Mason. Au bout<br />

d’un mom<strong>en</strong>t, Decker s’approcha de lui et dit :<br />

— Écoutez, Hicks. Je vous fais mes plus humbles<br />

excuses. Demander à votre femme d’organiser une<br />

séance de spiritisme… C’était quelque chose que j’ai<br />

décidé de faire sous l’inspiration du mom<strong>en</strong>t, et je savais<br />

que vous ne seriez pas d’accord. Mais, bon, vous devez<br />

reconnaître que ça a marché. Nous avons fait un sérieux<br />

bond <strong>en</strong> avant… et si nous parv<strong>en</strong>ons à persuader tous les<br />

autres témoins de se souv<strong>en</strong>ir de ce qu’ils ont vu…<br />

Hicks jeta son stylo-bille sur son bureau et se r<strong>en</strong>versa<br />

dans son fauteuil d’un air r<strong>en</strong>frogné.<br />

— Si vous voulez que je vous retire de cette <strong>en</strong>quête, je<br />

compr<strong>en</strong>drai tout à fait. Rudisill sera ravi de mettre le turbo.<br />

Hicks secoua la tête énergiquem<strong>en</strong>t.<br />

— Je désire trouver cet <strong>en</strong>foiré autant que vous,<br />

lieut<strong>en</strong>ant. Mais je ne veux pas que ma famille soit<br />

concernée, c’est tout. Vous p<strong>en</strong>sez sérieusem<strong>en</strong>t que tous<br />

les autres témoins vont se prés<strong>en</strong>ter au tribunal et déposer<br />

contre Reine Aché ?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!