Le diable en gris - Free
Le diable en gris - Free Le diable en gris - Free
de distance. — Tu entends, Jerry ? C’est l’ambulance. Tiens bon, mon chéri, je t’en prie, tiens bon. Jerry leva les yeux et la regarda. Il frissonnait, et il avait l’expression engourdie, désespérée, de quelqu’un qui sait que sa mort est imminente. — Jerry, tu vas t’en sortir. Tout va bien se passer, mon chéri. L’ambulance vient de se garer devant la maison. Jerry n’avait jamais eu aussi froid de sa vie – un froid mortel, terrifiant, qui se répandait partout, qui pénétrait son esprit et son corps et glaçait son âme petit à petit. Quelques minutes auparavant, la cuisine avait été inondée de la lumière du soleil de l’après-midi, mais elle semblait s’obscurcir à présent, et toutes les couleurs devenaient grises. — Il fait tellement sombre, dit-il d’une voix étouffée, en état de choc. Le carillon de la porte d’entrée retentit. — Tiens bon, chéri, dit Alison. Les ambulanciers sont là. Elle se leva et commença à se diriger vers le vestibule. Jerry pensa : Je vous en prie, mon Dieu, faites que je survive. Il faut que je survive, pour Alison, pour le bébé. Ils savaient déjà que ce serait une fille, et ils avaient déjà choisi son prénom : Jemima-Anne. Alison arriva dans le vestibule, mais à ce moment-là elle fit halte de manière inattendue. Jerry la regarda fixement, pour l’obliger à bouger, à aller ouvrir la porte, mais elle n’en fit rien. Elle resta où elle était, dans la pénombre sans couleurs, et elle vacilla, comme une femme qui vient
usquement de se souvenir de quelque chose d’épouvantable. — Alison ? cria-t-il d’une voix rauque. Alison ? Elle chancela… puis, en une succession de mouvements à la chorégraphie grotesque, tel un ballet démentiel, agitant les bras, pliant les genoux, elle commença à s’affaisser vers le sol. Elle fit une pirouette sur un talon, de telle sorte qu’elle se retourna pour lui faire face. Ses yeux le regardèrent avec une expression de stupeur. Durant un moment, Jerry ne comprit pas ce qui lui était arrivé. Puis la tête d’Alison se renversa en arrière comme si elle était retenue à son corps uniquement par une charnière. Sa gorge avait été tranchée si profondément qu’elle avait été quasiment décapitée. Du sang gicla brusquement de sa carotide et aspergea le plafond. Une minute plus tard, lorsque les ambulanciers enfoncèrent la porte d’entrée à coups de pied, ils trouvèrent Alison étendue sur le dos et baignant dans une mare de sang couleur de mélasse. Jerry, accroupi à côté d’elle, gémissait, chuchotait, et essayait de ses mains poissées de sang de remettre en place la tête de sa femme sur son cou.
- Page 3 and 4: Couverture Principale Page de titre
- Page 5 and 6: Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29
- Page 7 and 8: associé à part entière à l’ag
- Page 9 and 10: À ce moment-là, du sang suinta de
- Page 11 and 12: de l’agripper par sa chemise pour
- Page 13: comme si quelque chose l’avait su
- Page 17 and 18: front. Il n’était pas du tout la
- Page 19 and 20: obligé de faire un détour par Osh
- Page 21 and 22: Decker ne savait jamais ce que la p
- Page 23 and 24: un pied, l’autre à côté d’el
- Page 25 and 26: l’impression qu’il essayait de
- Page 27 and 28: gouttes de sang dessus, ce n’éta
- Page 29 and 30: — Je ne sais pas… il y a deux o
- Page 31 and 32: céréales, les paquets de spaghett
- Page 33 and 34: enceinte. — Ah. Enceinte. (Il mar
- Page 35 and 36: Surtout lorsqu’elles sont tristes
- Page 37 and 38: — Vous ne croyez pas sérieusemen
- Page 39 and 40: dans le couloir, occupé à lire la
- Page 41 and 42: Hicks secoua la tête. — Nous n
- Page 43 and 44: — Entendu, désolé, mademoiselle
- Page 45 and 46: — Vous ne notez pas cela ? demand
- Page 47 and 48: — Une jeune personne très gentil
- Page 49 and 50: jusqu’au bar à la porte vitrée,
- Page 51 and 52: et aux longs cheveux très fins. De
- Page 53 and 54: le cimetière était silencieux-à
- Page 55 and 56: J’ai pensé que c’était tellem
- Page 57 and 58: Il retourna dans la cuisine. Il con
- Page 59 and 60: par-dessus son épaule. Il ne vit p
- Page 61 and 62: peau de sa joue droite avait été
- Page 63 and 64: tendit la main pour la retenir par
usquem<strong>en</strong>t de se souv<strong>en</strong>ir de quelque chose<br />
d’épouvantable.<br />
— Alison ? cria-t-il d’une voix rauque. Alison ?<br />
Elle chancela… puis, <strong>en</strong> une succession de mouvem<strong>en</strong>ts<br />
à la chorégraphie grotesque, tel un ballet dém<strong>en</strong>tiel, agitant<br />
les bras, pliant les g<strong>en</strong>oux, elle comm<strong>en</strong>ça à s’affaisser<br />
vers le sol. Elle fit une pirouette sur un talon, de telle sorte<br />
qu’elle se retourna pour lui faire face. Ses yeux le<br />
regardèr<strong>en</strong>t avec une expression de stupeur.<br />
Durant un mom<strong>en</strong>t, Jerry ne comprit pas ce qui lui était<br />
arrivé. Puis la tête d’Alison se r<strong>en</strong>versa <strong>en</strong> arrière comme<br />
si elle était ret<strong>en</strong>ue à son corps uniquem<strong>en</strong>t par une<br />
charnière. Sa gorge avait été tranchée si profondém<strong>en</strong>t<br />
qu’elle avait été quasim<strong>en</strong>t décapitée. Du sang gicla<br />
brusquem<strong>en</strong>t de sa carotide et aspergea le plafond.<br />
Une minute plus tard, lorsque les ambulanciers<br />
<strong>en</strong>foncèr<strong>en</strong>t la porte d’<strong>en</strong>trée à coups de pied, ils<br />
trouvèr<strong>en</strong>t Alison ét<strong>en</strong>due sur le dos et baignant dans une<br />
mare de sang couleur de mélasse. Jerry, accroupi à côté<br />
d’elle, gémissait, chuchotait, et essayait de ses mains<br />
poissées de sang de remettre <strong>en</strong> place la tête de sa<br />
femme sur son cou.