Le diable en gris - Free
Le diable en gris - Free Le diable en gris - Free
De retour à son bureau, le voyant rouge de son répondeur clignotait. Quelqu’un l’avait appelé seulement deux minutes auparavant. Il appuya sur le bouton « lecture », il y eut des grésillements et un souffle, puis il entendit : — Lieutenant McKenna ? C’est Eunice Plummer. J’ai pensé que vous devriez savoir que Sandra l’a revu. L’Homme Très Effrayant.
14 Il rappela immédiatement. — Mlle Plummer ? Oui, merci pour votre message. Quand était-ce ? — Il y a un quart d’heure à peine. Nous faisions du lèchevitrines dans Marshall Street lorsque Sandra l’a vu qui venait dans notre direction. — Et vous, vous l’avez vu ? — Non, je suis désolée. Mais Sandra a eu très peur qu’il la reconnaisse, et elle s’est cachée dans un renfoncement de porte. — Où était-ce exactement ? — Entre la 11 e et la 12 e . Sandra dit qu’il est entré dans l’hôpital. — Il a fait quoi ? —Elle a risqué un coup d’œil depuis le renfoncement de porte pour voir s’il était à proximité, mais il n’a pas traversé la 12 e Rue… Il a continué vers le Medical College Hospital. — Où est l’agent chargé de votre protection rapprochée ? Vous pouvez me la passer ?
- Page 89 and 90: lentement, effectuaient des prélè
- Page 91 and 92: éapparaissait pas au bout de dix m
- Page 93 and 94: Cab sortit son mouchoir de sa poche
- Page 95 and 96: Tout en pensant à Erin Malkman pre
- Page 97 and 98: une fenêtre verrouillée. Il avait
- Page 99 and 100: Pas de dessert, alors. Pas ce week-
- Page 101 and 102: Decker, nous nous voyons depuis tro
- Page 103 and 104: contrariété de Decker, son membre
- Page 105 and 106: cogna l’omoplate contre la poign
- Page 107 and 108: toilettes sont réservées aux homm
- Page 109 and 110: 11 Hicks revint juste après 17 heu
- Page 111 and 112: ois, les vieux vêtements moisis et
- Page 113 and 114: usquement de me rappeler que nous s
- Page 115 and 116: histoire. Et l’histoire, c’est
- Page 117 and 118: ordonna la dissolution de la Brigad
- Page 119 and 120: Il tourna à droite dans Belvedere
- Page 121 and 122: Sa chemise lui collait au dos et il
- Page 123 and 124: donner des preuves matérielles inc
- Page 125 and 126: se consumaient lentement dans une p
- Page 127 and 128: heure environ. Puis-je vous aider ?
- Page 129 and 130: d’être à même de contourner le
- Page 131 and 132: encouragement, dans cet imposant é
- Page 133 and 134: enregistré inconsciemment durant v
- Page 135 and 136: visage de Decker. Pour quelque rais
- Page 137 and 138: sont ses termes exacts. — Que pr
- Page 139: en fit une boule. —Et si nous exa
- Page 143 and 144: Le matin où Pearson a atteint la s
- Page 145 and 146: continuait à sentir sa main droite
- Page 147 and 148: Ils franchirent la porte d’entré
- Page 149 and 150: — Et merde, où étiez-vous ? lui
- Page 151 and 152: de se débattre mais il fut porté
- Page 153 and 154: pour aider Decker lorsqu’il fut,
- Page 155 and 156: 15 — Cette affaire devient de plu
- Page 157 and 158: celui du major Drewry. Mais si cela
- Page 159 and 160: Mayzie secoua la tête. — Je suis
- Page 161 and 162: — Je sais, mon vieux. Et vous n
- Page 163 and 164: egardez ce type… Qu’en pensez-v
- Page 165 and 166: trois profondes inspirations. —Ce
- Page 167 and 168: maintenant, c’est découvrir de q
- Page 169 and 170: 16 Le matin suivant, Decker fit le
- Page 171 and 172: — Je suis à vous dans un instant
- Page 173 and 174: — Vous avez déjà entendu parler
- Page 175 and 176: — Il l’avait bien cherché, mec
- Page 177 and 178: dégoûté. Si on regarde dans son
- Page 179 and 180: — Salut, Trésor. Désolé pour t
- Page 181 and 182: Où avait-il trouvé cette soupe ?
- Page 183 and 184: adeptes à l’intérieur. — La g
- Page 185 and 186: — Peut-être que Junior s’étai
- Page 187 and 188: — Salut, George. Salut, Newton. L
- Page 189 and 190: J’avais quinze ans lorsque j’av
De retour à son bureau, le voyant rouge de son<br />
répondeur clignotait. Quelqu’un l’avait appelé seulem<strong>en</strong>t<br />
deux minutes auparavant. Il appuya sur le bouton « lecture<br />
», il y eut des grésillem<strong>en</strong>ts et un souffle, puis il <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dit :<br />
— Lieut<strong>en</strong>ant McK<strong>en</strong>na ? C’est Eunice Plummer. J’ai<br />
p<strong>en</strong>sé que vous devriez savoir que Sandra l’a revu.<br />
L’Homme Très Effrayant.