25.06.2013 Views

Fiche de conjugaison - Pages personnelles du Pr. Marcelo TANO

Fiche de conjugaison - Pages personnelles du Pr. Marcelo TANO

Fiche de conjugaison - Pages personnelles du Pr. Marcelo TANO

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Espagnol Langue Etrangère <strong>Fiche</strong>s <strong>de</strong> <strong>conjugaison</strong><br />

…………………………………………………………………………………………….<br />

yo<br />

Le <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif<br />

. <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif <strong>de</strong>s verbes réguliers :<br />

PRONOMS trabajar apren<strong>de</strong>r escribir<br />

e<br />

Formation<br />

tú es as as<br />

él, ella, usted e a a<br />

trabaj<br />

aprend<br />

escrib<br />

nosotros, nosotras emos amos amos<br />

vosotros, vosotras éis áis áis<br />

ellos, ellas, uste<strong>de</strong>s en an an<br />

Mnémotechnie : La « dominante » est la voyelle qui revient le plus dans les terminaisons <strong>de</strong>s <strong>conjugaison</strong>s.<br />

Lorsque la dominante au <strong>Pr</strong>ésent <strong>de</strong> l’Indicatif est « a », la dominante au <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif <strong>de</strong>vient « e » et vice-versa :<br />

Nosotros trabajamos ► que nosotros trabajemos // Nosotros apren<strong>de</strong>mos ► que nosotros aprendamos<br />

Les verbes pronominaux se conjuguent en rajoutant les pronoms personnels me / te / se / nos / os / se :<br />

No hace falta que te que<strong>de</strong>s hasta las siete. Il ne faut pas que tu restes jusqu’à sept heures.<br />

. <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif <strong>de</strong>s principaux verbes irréguliers :<br />

CABER CAER CONOCER CONCLUIR DECIR EMPEZAR ENCONTRAR<br />

(Yo) quepa caiga conozca concluya diga empiece encuentre<br />

HABER HACER IR OIR PODER PONER SABER<br />

(Yo) haya haga vaya oiga pueda ponga sepa<br />

SALIR SER TENER TRAER VALER VENIR VER<br />

(Yo) salga sea tenga traiga valga venga vea<br />

Dans les verbes qui ne sont pas totalement irréguliers, l’irrégularité <strong>du</strong> radical <strong>de</strong> la 1ère personne <strong>du</strong> singulier<br />

<strong>du</strong> <strong>Pr</strong>ésent <strong>de</strong> l’Indicatif se retrouve à toutes les personnes <strong>du</strong> <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif.<br />

a<br />

a<br />

1


Espagnol Langue Etrangère <strong>Fiche</strong>s <strong>de</strong> <strong>conjugaison</strong><br />

…………………………………………………………………………………………….<br />

. Le <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif est un temps très employé en espagnol. Il sert à formuler<br />

une idée virtuelle (sur quelque chose qui peut arriver ou non) ou à dire ce que nous<br />

savons ou ce que nous pensons sur un fait quelconque. Souvent précédé <strong>de</strong> la<br />

particule « que », il est intro<strong>du</strong>it par <strong>de</strong>s locutions qui servent à exprimer :<br />

Le doute :<br />

Dudamos que se llegue a un acuerdo inmediatamente. Nous doutons qu’on arrive immédiatement à trouver un accord.<br />

Quizás estén retrasados en el aeropuerto. Ils ont peut-être <strong>du</strong> retard à l’aéroport.<br />

Voy a preguntarle a Marisa. Tal vez ella sepa dón<strong>de</strong> está. Je vais <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à Marisa. Peut-être qu’elle sait où il est.<br />

La négation:<br />

No pienso que estemos preparados para lograr nuestra meta. Je ne pense pas que nous soyons préparés pour atteindre notre objectif.<br />

No cree que su jefe le dé un aumento. Il ne croie pas que son chef lui donnera une augmentation.<br />

No nos parece que este sea el camino correcto. Il ne nous semble pas que celui-ci soit le bon chemin.<br />

Une opinion impersonnelle:<br />

Es necesario que sepamos hasta dón<strong>de</strong> po<strong>de</strong>mos negociar. Il est nécessaire <strong>de</strong> savoir jusqu’où pouvons-nous négocier.<br />

Es una lástima que no podamos asistir a las negociaciones. C’est dommage que nous ne puissions pas assister aux négociations.<br />

Es normal que me sienta <strong>de</strong>fraudado. C’est normal que je sois déçu.<br />

Es importante que traigas tu or<strong>de</strong>nador contigo. Il est important que tu amènes avec toi ton ordinateur.<br />

Es mejor que se que<strong>de</strong>n con los originales. C’est mieux que conserviez les originaux.<br />

Más vale que me digáis la verdad. Il vaux mieux que vous me disiez la vérité.<br />

Les caractéristiques <strong>de</strong> personnes ou <strong>de</strong> choses méconnues, non concrètes ou hypothétiques:<br />

Busco asociados que hablen español. Je cherche <strong>de</strong>s partenaires qui parlent l’espagnol.<br />

Queremos mudarnos a unas oficinas que sean más luminosas. Nous voulons nous installer dans <strong>de</strong>s bureaux qui soient plus lumineux.<br />

Le but:<br />

El nuevo préstamo es para que la empresa mejore su situación. Le nouveau prêt sert à améliorer la situation <strong>de</strong> l’entreprise.<br />

Te llamaré a fin <strong>de</strong> que me informes exactamente <strong>de</strong> lo que pasa. J’ t’appellerai pour que tu m’informes exactement ce qui se passe.<br />

La condition:<br />

Iré contigo siempre que me hagas caso. J’irai avec toi à condition que tu m’obéisses.<br />

Aceptaré este proyecto sólo en caso <strong>de</strong> que me aumenten el sueldo. J’accepterai ce projet seulement si on augmente mon salaire.<br />

Un conseil ou une recommandation:<br />

Te recomiendo que negocies un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> coche nada ostentoso. Je te recomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> négocier un modèle <strong>de</strong> voiture qui ne soit pas<br />

ostentatoire.<br />

Visita a tus colegas <strong>de</strong> la se<strong>de</strong> central cada vez que puedas. Rends visite à tes collègues <strong>du</strong> siège chaque fois que tu le peux.<br />

Es bueno que te sigan cotizando a la Seguridad Social. C’est bien qu’ils continuent à payer la Sécurité Sociale.<br />

Un ordre :<br />

Te digo que me <strong>de</strong>vuelvas mis cosas. Je te dis <strong>de</strong> me rendre mes affaires.<br />

Une prière :<br />

Te ruego que te vayas <strong>de</strong> aquí. Je te prie <strong>de</strong> partir d’ici.<br />

Emploi<br />

2


Espagnol Langue Etrangère <strong>Fiche</strong>s <strong>de</strong> <strong>conjugaison</strong><br />

…………………………………………………………………………………………….<br />

. Après certains verbes, si l’espagnol emploie le Subjonctif, le français<br />

préfère l’Infinitif :<br />

aconsejar Os aconsejo que no lleguéis tar<strong>de</strong>. Je vous conseille <strong>de</strong> ne pas arriver en retard.<br />

<strong>de</strong>cir Te digo que vengas conmigo. Je te dis <strong>de</strong> venir avec moi.<br />

encomendar Nos encomienda que no hagamos huelga. Il nous recomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> ne pas faire grève.<br />

mandar Me manda que me vaya. Il me comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> partir.<br />

or<strong>de</strong>nar Les or<strong>de</strong>nan que renuncien. Ils leur ordonnent <strong>de</strong> démissionner.<br />

pedir Le pi<strong>de</strong>n que se calle. On vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> vous taire.<br />

suplicar Te suplico que te que<strong>de</strong>s. Je te supplie <strong>de</strong> rester.<br />

. Dans certaines subordonnées, pour tra<strong>du</strong>ire l’aspect d’éventualité<br />

l’espagnol emploie le Subjonctif alors que le français utilise le Futur. Dans<br />

ces cas, le <strong>Pr</strong>ésent <strong>du</strong> Subjonctif est utilisé après :<br />

Un pronom relatif :<br />

Harás lo que yo <strong>de</strong>cida. Tu feras ce que je déci<strong>de</strong>rai.<br />

Une conjonction <strong>de</strong> lieu:<br />

Te encontraré a don<strong>de</strong> estés. Je te trouverai où que tu seras.<br />

Une conjonction <strong>de</strong> temps:<br />

Espéreme aquí mientras hable con mi superior. Atten<strong>de</strong>z-moi ici pendant que je parlerai avec mon supérieur.<br />

Dime cuando salga. Dis-moi quand il sortira.<br />

En cuanto terminemos este trabajo haremos una pausa. Dès que nous finirons ce travail, nous ferons une pause.<br />

Conforme se vayan imprimiendo, las pondremos en cajas. A mesure qu’ils seront imprimés, nous les mettrons dans <strong>de</strong>s boîtes.<br />

Une conjonction <strong>de</strong> manière:<br />

Hágalo como usted quiera. Faites-le comme vous voudrez.<br />

Accé<strong>de</strong>z à un conjugueur en ligne pour vous entraîner sur le/s sujet/s abordé/s dans cette fiche.<br />

Travaillez la <strong>conjugaison</strong> en faisant les QCM grammaticaux proposés par votre professeur.<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!