25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

soit de sorcier, soit de meurtrier. Vous voyez donc, vous étiez bien reçu par vos frères le jour de votre<br />

arrivée. Mais maintenant que vous avez fait longtemps, vous devenez un sorcier, un meurtrier <strong>et</strong>c. C<strong>et</strong>te<br />

chan<strong>son</strong> exprime le malheur.<br />

586. We teulapo<br />

VERSION DE KYOLA KAPUTULA (V 20/7 ; CH 15/30A-B) M<br />

1. We teulapo wikamya umuto teulapo wikamya umuto<br />

Toi, enlève le pot du feu, ne laisse pas la sauce sécher, enlève le pot du feu, ne laisse pas la sauce<br />

sécher<br />

2. Mpwila muto tayonda mpwila muto tayonda<br />

Celui qui boit de la sauce ne maigrit pas<br />

3. We teulapo wikamya umuto kibinda wikamya umuto<br />

Toi, enlève le pot du feu, ne laisse pas la sauce sécher, <strong>chasseur</strong>, ne laisse pas la sauce sécher<br />

4. Mpwila umuto tayonda mpwila umuto tayonda<br />

Celui qui boit de la sauce ne maigrit pas...<br />

5. We teulapo wikamya umuto muyashi wikamya umuto<br />

Toi, enlève le pot du feu, ne laisse pas la sauce sécher, <strong>chasseur</strong>, ne laisse pas la sauce sécher<br />

6. Mpwila umuto tayonda aa<br />

Celui qui boit de la sauce ne maigrit pas ah<br />

Commentaire<br />

On remarque que le soleil descend, il faut commencer à boire. Alors le <strong>chasseur</strong> commence à chanter :<br />

«R<strong>et</strong>ire la casserole du feu, ne laisse pas sécher la sauce, celui qui boit la sauce ne maigrit point.»<br />

C’est vrai, on remarque qu’il y a très peu de sauce dans le pot. On r<strong>et</strong>ire du feu le pot contenant de la viande,<br />

on le m<strong>et</strong> de côté puis on commence à servir sur des assi<strong>et</strong>tes. Chaque groupe un plat de bouillie <strong>et</strong> de la<br />

viande. On se m<strong>et</strong> à manger. On prend un morceau de bouillie, on le m<strong>et</strong> sur la pal<strong>et</strong>te. Oui, alors on m<strong>et</strong> la<br />

bouillie sur la pal<strong>et</strong>te, on la m<strong>et</strong> sur un endroit élevé, puis on appelle les serviteurs. Et on chante la chan<strong>son</strong><br />

à l’adresse des serviteurs.<br />

587. Kampenga takalya mona<br />

VERSION DE KYOLA KAPUTULA (V 20/8 ; CH 15/31A-B)<br />

1. Kampenga takalya mona<br />

<strong>Le</strong> serviteur du <strong>chasseur</strong> ne mange pas le nez<br />

2. Kupa ili wakapa<br />

C’est donner, quand tu lui donnes<br />

Commentaire<br />

Il s’agit du serviteur du <strong>chasseur</strong>. A un moment donné on lui donne de la viande <strong>et</strong> de la bouillie sur une<br />

pal<strong>et</strong>te. Il va prendre place à côté <strong>et</strong> commence à manger. Lorsqu’on termine de manger, tout le <strong>monde</strong> se<br />

soustrait <strong>et</strong> on rentre au village. <strong>Le</strong> serviteur est là pour être envoyé. Il est doux lorsqu’on veut l’envoyer :<br />

«Apporte ceci !» Il l’apporte. «Apporte cela !» Il l’apporte. Et alors on donne tout à c<strong>et</strong> enfant en se disant<br />

: «Quand on donne parfois ces choses à c<strong>et</strong> enfant, on n’aura pas de malchance. C’est un garçon toujours<br />

joyeux, il grandit bien.» On lui montre les flèches empoi<strong>son</strong>nées tout juste devant les pointes.<br />

A comparer une autre version dans : Th. Centner, 1963 : 128.<br />

588. Mawe nkotuka ki<br />

A) VERSION DE KALUNGA VICTOR - LOMOTWA (MN 17/13 ; CH 15/42)<br />

1. Mawe nkotuka ki b<strong>et</strong>we bekalile minsunki<br />

Hélas, que vais-je manger en temps de dis<strong>et</strong>te, nous autres qui ne sommes là que pour jouer des<br />

minsunki<br />

516

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!