25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nous? C’est lui qui nous fournissait de la viande, qui tuait du gibier que nous mangions. Aujourd’hui Kapumpa<br />

Bukonge est mort. Chantons donc pour lui pour sa mémoire car nous ne trouverons per<strong>son</strong>ne d’autre qui<br />

pourra tuer pour nous du gibier.<br />

Note. On pleure le grand <strong>chasseur</strong> en le louant.<br />

573. Kimundu umulele<br />

VERSION DE KAMBOLO PROSPER - LOMOTWA (KB 67/15 ; CH 15/16) M<br />

1. Kimundu umulele banama yo lwalaba<br />

Kimundu où campent les cochons, ô rivière<br />

2. Kimundu umulele bangulube mwalaba<br />

Kimundu où campent les cochons, ô riverain<br />

Commentaire<br />

Ce chant est en kilomotwa. Il s’agit d’un <strong>chasseur</strong>. Il a chanté pour dire ceci : «Je m’en vais à la chasse pour<br />

tuer des animaux. Il faut que je tue même un cochon.» C’est un chant de chasse. Mwalaba est le nom du<br />

<strong>chasseur</strong> qui restait à Ka<strong>son</strong>go Mwana, au Buzeela.<br />

Note. Kimundu, augm. de mundu, lion, bête féroce en sens péjoratif ; brousse en rapport avec la présence<br />

de ces animaux. Pour aller à la chasse on s’expose à des dangers.<br />

574. Kalumbi wa nama kyashala bunke<br />

VERSION DE KADIMA - LOMOTWA (DM 5/3 ; CH 21/6) M<br />

1. Kalumbi wa nama kyashala bunke mulileni<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> des bêtes est resté tout seul, pleurez sur lui<br />

2. K<strong>et</strong>apa ngolo mwina myaba yashala bunke yo mulileni kalumbi wa nama kyashala bunke yo<br />

mulileni<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> de zèbres originaire des plaines, il est resté tout seul, pleurez sur lui, le <strong>chasseur</strong> des<br />

bêtes est resté tout seul, pleurez sur lui<br />

2. Watapile kamo batela mye e kyashala bunke yo mulileni<br />

Celui qui tué une seule bête, on le cite toujours, il est resté tout seul, pleurez sur lui<br />

3. Luno lwashala ke lw<strong>et</strong>u kyashala bunke yo mulileni<br />

Pour le reste, c’est notre tour, il est resté tout seul, pleurez sur lui<br />

4. Kino kyakindilwa kyapwakyashala bunke yo mulileni kalumbi wa nama kyashala bunke yo<br />

mulileni<br />

Ce cas pour lequel on a dansé, c’est terminé, il est resté tout seul, pleurez sur lui, le <strong>chasseur</strong> des<br />

bêtes est resté tout seul, pleurez sur lui<br />

5. Akekatupe utina kwema balunda kyashala bunke yo mulileni<br />

S’il arrive à le rater, il a peur d’avoir honte, mes amis<br />

6. K<strong>et</strong>apa ngolo mwine myaba balunda kyashala bunke yo mulileni kalumbi wa nama kyashala<br />

bunke yo mulileni<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> des zèbres originaire des savanes, il est resté tout seul, pleurez sur lui, le <strong>chasseur</strong> des<br />

bêtes est resté tout seul, pleurez sur lui<br />

Commentaire<br />

C<strong>et</strong>te chan<strong>son</strong> est une chan<strong>son</strong> de grande tristesse. Vous êtes nés nombreux, di<strong>son</strong>s à cinq, tous tes frères<br />

<strong>son</strong>t morts. Tu restes tout seul. Alors ça devient une chan<strong>son</strong> de très grande tristesse : «Nous qui étions cinq,<br />

tous les quatre <strong>son</strong>t morts, moi le cinquième je suis resté tout seul.» C’est ça la chan<strong>son</strong>. Même aujourd’hui<br />

je peux chanter : «<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> est resté tout seul, pleurez pour <strong>son</strong> malheur parce que je suis resté tout<br />

seul.» Je commence à chanter c<strong>et</strong>te chan<strong>son</strong>, je peux me m<strong>et</strong>tre à pleurer, à faire couler les larmes pendant<br />

510

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!