25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3. <strong>Le</strong>ta yaya nkubabile<br />

Amène, ma chère, que je le brûle pour toi<br />

557. Mumbwe kanama akabwa ka mukoso<br />

VERSION DE KISHIMBA LUBANGA (SK 152/8 ; CH 34/5) M<br />

1. Mumbwe kanama akabwa ka mukoso<br />

<strong>Le</strong> chacal est un animal, un chien qui aboie<br />

2. Iyo lale iyo lale mumbwe kanama<br />

..., le chacal est un animal<br />

558. Uko muyako lubilo<br />

VERSION DE KISHIMBA LUBANGA (SK 155/11 ; CH 34/9) M<br />

1. Uko muyako lubilo mukwenu mwamusha pi<br />

Là où vous allez en courant, où avez-vous laissé votre ami<br />

2. Ku masansa milonga e ku mema ya luombe<br />

A la bifurcation des rivières, à l’eau qui est belle<br />

559. Kafukula misenga<br />

VERSION DE KISHIMBA LUBANGA (SK 155/13 ; CH 34/10) M<br />

1. Kafukula misenga<br />

Souleveur de sable<br />

2. Kano kanama kongola banike<br />

C<strong>et</strong>te p<strong>et</strong>ite bête attire les enfants dans un mauvais pas<br />

560. Ukubanda kwa ngulu<br />

VERSION DE KISHIBA MWANSA - BEMBA/SUMBU (SK169/2 ; CD 16/32)<br />

1. Bandabanda ukubandabanda ukubanda kwa ngulu (2x)<br />

Marche courbé, marche courbé, abattre les herbes à la manière des esprits<br />

2. Mwele wane mwele wane nkabailakwe nama (2x)<br />

Mon couteau, mon couteau, je dépècerai un animal avec<br />

Note. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> est sûr de lui. Il tuera d’ici là une bête <strong>et</strong> <strong>son</strong> couteau lui rendre service. Il est sûr de l’aide<br />

des esprits.<br />

Comparer avec la ch. 815.<br />

561. O kibinda walala<br />

VERSION DE KISHIBA MWANSA - BEMBA/SUMBU (SK 169/4 ; CH 34/1) M<br />

1. O kibinda walala<br />

Ô <strong>chasseur</strong>, tu dors<br />

2. Iseni mungafwe ukulila<br />

Venez m’aider à pleurer<br />

Note. Walala alterne avec ba mama, ba tata , yo yo yo.<br />

503

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!