25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

14. Yo yo mwe bana bashilemo R.<br />

Vous les enfants qu’on a laissés ici<br />

15. Yoyo ingoma ya nsanse R.<br />

C’est le tam-tam de nsanse<br />

16. Yoyo kamuwelelo lwimbo weleleni leka mfwale kangumba<br />

Ô criez de joie pour la chan<strong>son</strong>, criez, laisse-moi m’habiller, esprit<br />

17. Yoyo fwe bene twiyabile R.<br />

Ô laissez-nous nous réjouir nous-mêmes<br />

Commentaire<br />

C<strong>et</strong>te chan<strong>son</strong> traite d’un jeune homme qui dansait beaucoup. Son nom était Kimba mulindi uwaimbile<br />

nama ya kalunga (chanteur du cim<strong>et</strong>ière qui a dansé pour la bête du cim<strong>et</strong>ière). Et quand ce jeune homme<br />

arrivait à un endroit où l’on jouait du tam-tam, il se m<strong>et</strong>tait à danser d’une façon peu ordinaire. Mais on lui<br />

avait cassé ses gobel<strong>et</strong>s. Que pouvait-il faire? Il a alors composé c<strong>et</strong>te chan<strong>son</strong> qu’il a chantée lui-même :<br />

«Vous m’avez cassé mes gobel<strong>et</strong>s de courge, esprit.» Ce <strong>son</strong>t les chan<strong>son</strong>s composées <strong>et</strong> chantées par<br />

Kimba Mulindi. Il restait au village de Kasoma, chez Shindaika. C’est celui qui chante en ce moment. C’est<br />

moi. On m’avait cassé les gobel<strong>et</strong>s <strong>et</strong> toutes mes affaires, les nsangwa. Et alors j’avais fait beaucoup de<br />

problèmes. Je leur avais cassé aussi les fesses. Il y avait un p<strong>et</strong>it garçon qui avait cassé mes nsangwa. La<br />

chan<strong>son</strong> était chantée pour la danse des bayambo, les moba qu’on appelle actuellement filumbu. C’étaient<br />

anciennement les moba. C’est en kilala.<br />

Note. <strong>Le</strong> chant mélange le kilala <strong>et</strong> d’autres langues ; ne <strong>son</strong>t pas en kilala : watenta, katyaya, kiyaba.<br />

Kangumba : esprit dans un sens péjoratif. Nsanse : sorte de danse du passé dans l’Ilala.<br />

303. Kindo kilye kilikubuluma mwiulu<br />

A) VERSION DE KAMBOLO PROSPER (KB 15/3 ; CH 14/36)<br />

1. Kindo kilye kilikubuluma mwiulu kyalaunda<br />

Quel est ce grondement qui r<strong>et</strong>entit <strong>et</strong> circule dans le ciel<br />

2. Ni ndeke ilikutwala p<strong>et</strong>elo mu kilongoma yo yo yo<br />

C’est l’avion amenant le pétrole dans le grand réservoir ô<br />

3. Bampelembe mwense mukengele wafika kelemani<br />

<strong>Le</strong>s mpelembe, vous tous, soyez sur vos gardes, les Allemands arrivent<br />

4. Wakyumfwe kilikubuluma mwiulu kyalaunda<br />

Tu l’entends, ce grondement qui r<strong>et</strong>entit <strong>et</strong> circule dans le ciel<br />

5. Ye ni ndeke kutwala p<strong>et</strong>elo mu kilongoma yo yo yo<br />

Eh c’est l’avion amenant le pétrole dans le grand réservoir ô<br />

6. Ni ba mwela e mulukwendela ba kananda (4x)<br />

C’est le vent où volent les Canadiens<br />

7. Pambi mfuti shafiko busasa shalaunda<br />

Peut-être que les fusils <strong>son</strong>t bien arrivés <strong>et</strong> circulent<br />

8. Tamubwene bankwanga babula amaluti ku makya bashabila bayaya<br />

Ne voyez-vous pas que les éclaireurs prennent la poudre très tôt matin, ils chargent <strong>et</strong> partent de<br />

tout côté<br />

9. Bampelembe mwense mukengele wafika kelemani<br />

<strong>Le</strong>s mpelembe, vous tous, soyez sur vos gardes, les Allemands arrivent<br />

B) VERSION DE KAMBOLO PROSPER (KB 43/5)<br />

1. Kindo kilya ikilukubuluma mwiulu kyalaunda<br />

Ô qu’est-ce qui fait du bruit au ciel? Cela fait du bruit<br />

382

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!