25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3. Ami kibinda mwipi mwipi R.<br />

Moi <strong>chasseur</strong> de p<strong>et</strong>ite taille R.<br />

4. Nafwa nadilwapo leka R.<br />

Que je meure pour qu’on me pleure, laisse R.<br />

5. Lobela wa mashimba leka R.<br />

Lobela aux sabots, laisse R.<br />

Commentaire<br />

Si toi, <strong>chasseur</strong>, tu tues des animaux, tu dois t’intéresser seulement à la chasse. Si par contre tu aimes les<br />

femmes, c’est que ta mort est proche.<br />

Note. Comparez la ch. 20c.<br />

C) AUSSI AUTRE VERSION, VERBEEK, 1990 : 216-217.<br />

230. Kibinda mwashi wa banyama<br />

A) VERSION DE KIPOTE (CM 32/7 ; CH 31/28)<br />

1. Kibinda mwashi wa banyama waya ilyalebaila (2x)<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> d’animaux s’en va errer<br />

2. Pa nama shakwe atalala ee<br />

Concernant ses bêtes, il ne dort jamais<br />

Note. Un bon <strong>chasseur</strong> ne reste pas trop longtemps au village. Il se sent mal à l’aise à la mai<strong>son</strong>. Toujours<br />

il est en brousse. Il laisse même le sommeil pour la chasse.<br />

B) VERSION DE MUSONDA KYASHA (P 21/8)<br />

1. Kibinda mwashi wa banyama waya ili asobaila<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> d’animaux s’en va errer<br />

2. Nkombola mwashi wa banyama waya ili asobaila<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> d’animaux s’en va errer<br />

3. Pa nyama yakwe talala<br />

Concernant ses bêtes, il ne dort jamais<br />

C) VERSION DE KIPOTE (CM 32/6 ; CH 31/27) M<br />

1. Kibinda mwashi wa banyama<br />

Chasseur d’animaux<br />

2. Mutima walola ku banyama<br />

<strong>Le</strong> coeur est tourné vers le gibier<br />

3. Mutima walola ku ba lutundu<br />

Si le coeur tourne vers les femmes<br />

4. Ulufu lobe ni bwangu (3x)<br />

Ta mort est proche<br />

Note. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> a des interdits <strong>et</strong> surtout celui de l’adultère. La violation de ces interdits entraîne une<br />

punition directe qui peut être même sa mort. On lui dit de se contenir.<br />

Comparez avec la ch. 229 ; <strong>et</strong> Verbeek, 2001 : 336, n. 367.<br />

344

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!