25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

B) VERSION DE MWABI KASONGO - BEMBA (KE 46/9 ; F 12/33) M<br />

1. Tata ngitabe ni baluwe lelo<br />

Papa, réponds-moi, c’est le kaluwe, aujourd’hui<br />

2. Tata ngitabe ni baluwe bal<strong>et</strong>e mbila<br />

Papa, réponds-moi, c’est les kaluwe qui apportent le message<br />

Note. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> appelle <strong>son</strong> kaluwe, <strong>son</strong> esprit. Celui-ci est censé répondre en c<strong>et</strong>te séance, à travers les<br />

danses <strong>et</strong> chants. Il répondra encore par la bonne chasse. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> reviendra les queues en mains<br />

comme messager.<br />

C) VERSION DE LUSALALA - BEMBA (KE 19/5 ; F 13/5) M<br />

1. Ni kaluwe tata tata ngitabeni kaluwe kal<strong>et</strong>a mbila tata ngitabe<br />

C’est le kaluwe, papa, papa, réponds-moi R. c’est le kaluwe qui apporte le message, papa, répondsmoi<br />

2. Ni kaluwe lolo nshimba ngitabeni kaluwe kal<strong>et</strong>a mbila tata ngitabe<br />

C’est le kaluwe, maman Nshimba, réponds-moi, c’est le kaluwe qui apporte le message, papa,<br />

réponds-moi<br />

3. Ni kaluwe lolo mama ngitabeni kaluwe kal<strong>et</strong>a mbila tata ngitabe<br />

C’est le kaluwe, ma chère, maman, réponds-moi, c’est le kaluwe quiapporte le message, papa,<br />

réponds-moi<br />

4. Ni kaluwe lolo tata nkwate ni kaluwe kal<strong>et</strong>a mbila tata ngitabe<br />

C’est le kaluwe, maman, papa, tenez-moi, c’est le kaluwe qui apporte le message<br />

5. Mawe wafwa tata ngitabe ni kaluwe lolo tata ngitabe ni kaluwe kal<strong>et</strong>a mbila tata ngitabe<br />

Hélas, tu meurs, papa, réponds-moi, c’est le kaluwe, ma chère, papa, réponds-moi, c’est le kaluwe<br />

qui apporte le message, papa, réponds-moi<br />

Note. Kaluwe : messager ou esprit de chasse.<br />

<strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> se reconnaît comme celui qui donne de la viande. <strong>Le</strong> message qu’il apporte c’est qu’il faut aller<br />

dépecer la bête <strong>et</strong> transporter la viande. Il appelle l’esprit de la chasse pour que celui-ci lui donne une bonne<br />

chasse.<br />

D) VERSION DE MUKOSHA - SHILA (MF 104/7 ; CD 9/18) M<br />

1. Kaluwe lolo tata ngitabe ndi kaluwe kalubila mbila<br />

Kaluwe, maman, papa, réponds-moi, je suis kaluwe, l’annonceur de messages<br />

2. Ndi kaluwe lolo nangitabe ndi kaluwe kalubila mbila<br />

Je suis kaluwe, maman, réponds-moi, je suis kaluwe, l’annonceur de messages<br />

3. Ndi kaluwe yaya lolo tata ngitabe ndi kaluwe kalubila mbila<br />

Je suis kaluwe, maman, papa, réponds-moi, je suis kaluwe, l’annonceur de messages<br />

4. Yo wakamona kabanda lelo kabanda<br />

Pauvre de moi, tu vois le <strong>monde</strong> aujourd’hui, le <strong>monde</strong><br />

5. Yo kabanda kadi mankoba mankoba<br />

Pauvre de moi, le <strong>monde</strong> a des problèmes<br />

Note. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> en rendant culte à ses esprits demande leur concours. Il manque de gibier.<br />

13. O mutengu tyenkele<br />

A) VERSION DE MWILAMBWE - BEMBA (MN 69/17 ; CH 31/12) M<br />

1. O mutengu tyenkele<br />

Mutengu, tu cries tyenkele,<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!