25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

invoquent les esprits pour toi <strong>et</strong> toi tu tues les animaux, tu en tires profit. Mais toi tu ne penses pas aux<br />

parents qui invoquent les esprits pour toi <strong>et</strong> qui font que tu puisses avoir de la richesse <strong>et</strong> tout. Si les gens qui<br />

invoquent les esprits pour toi se fâchent, c’est que ce <strong>son</strong>t les esprits qui se fâchent. <strong>Le</strong>s esprits aussi se<br />

fâchent. C’est la rai<strong>son</strong> pour laquelle on a chanté ainsi : «<strong>Le</strong> fétiche de chasse a des oreilles.» Il s’agit de ces<br />

gens-là. Si tu agis très mal, les esprits suivent cela de près. Ils suivent tout cela. Ils écoutent. <strong>Le</strong> jour que tu<br />

vas essayer de faire la chasse comme tu le fais d’habitude, tu n’auras rien. Ce <strong>son</strong>t justement ces esprits qui<br />

<strong>son</strong>t fétiches <strong>et</strong> qui ont agi sur toi. Ce <strong>son</strong>t justement ces gens ou les esprits auxquels tu ne t’intéressais pas<br />

qui ont agi sur toi. C’est comme ce que nous avons dit avant. C’est ce qui se passait jadis. Quand quelqu’un<br />

ne bénissait pas les esprits, quand il ne les invoquait pas, il n’avait pas de bénédiction. La bénédiction c’est<br />

quoi? Pour avoir la bénédiction il faut respecter ces esprits. Si tu ne respectes pas les esprits, si tu ne les<br />

invoques pas, ils vont se rendre compte de cela <strong>et</strong> te voir. Ils vont te dire : «Ah bon, nous te voyons! Nous<br />

allons voir ce que tu vas faire <strong>et</strong> jusqu’où va ton intelligence.» <strong>Le</strong>s esprits vont t’entendre <strong>et</strong> te voir même.<br />

Donc c’est ici que s’arrête la chan<strong>son</strong>. Sachons bien cela.<br />

Même quand quelqu’un t’a guéri, rends-lui grâce. C’est que la racine avec laquelle il t’a soigné a bien<br />

répondu. Elle a entendu. C’est comme ce que nous apprend un proverbe qui dit : «<strong>Le</strong> devin guérisseur avec<br />

un ventre plein, le malade avec un ventre creux.» Si tu flattes le guérisseur, si tu es sage, même toutes les<br />

racines qu’il te donnait comme médicaments vont entendre parce que ces racines ont des oreilles aussi.<br />

Elles ne parlent pas. <strong>Le</strong>s esprits ne parlent pas non plus. Ils ne disent pas : «Nous sommes ici». Mais si tu<br />

fais des bêtises, ce n’est pas bien. Ces choses aussi ont des oreilles. Elles entendent aussi. C’est la rai<strong>son</strong><br />

pour laquelle on a dit que le fétiche de chasse a des oreilles. Si tu dévies, si tu trompes, ce ne <strong>son</strong>t pas les<br />

esprits que tu as trompés, non. Tu t’es trompé toi-même. Car même si tu étais un homme digne, noble, tu vas<br />

régresser dans tes activités. Tu ne sera plus un homme <strong>et</strong> ta renommée arrivera à sa fin. C’est tout. Nous<br />

nous arrêtons, nous «kibinda kichaba kya maombe aba nkuni baya kosha».<br />

Note. Pour temba ngombe, voir la ch. 711.<br />

J) VERSION DE MUKONKO OMER - AUSHI (CK 67/11 ; CH 27/26) M<br />

1. Ubwanga bwa nama buli na matwi temba ngombe<br />

<strong>Le</strong>s fétiches de gibier ont des oreilles, grand animal<br />

2. Kibinda wankita mulelu<br />

Chasseur, tu me roules<br />

3. Ubwanga bwa matwi ubwanga bwa nama lelo<br />

<strong>Le</strong>s fétiches ont des oreilles, les fétiches de gibier aujourd’hui<br />

4. Ubwanga bwa nama bulipalamine<br />

<strong>Le</strong>s fétiches de gibier <strong>son</strong>t proches<br />

5. Kibinda wankita mulelu<br />

Chasseur, tu me roules<br />

Commentaire<br />

Chasseur, tu me j<strong>et</strong>tes le fétiche. Aujourd’hui, tu me méprises alors que je t’accompagne partout où tu te<br />

rends. Mais tu me j<strong>et</strong>tes le fétiche.<br />

Note. Par jalousie l’un j<strong>et</strong>te le mauvais sort sur l’autre. Ou bien il le trompe. Il s’agit de jalousie à la chasse.<br />

Pour temba ngombe, voir la ch. 711.<br />

K) VERSION DE KIPOTE - LALA (CM 32/13B ; DÉCLAMÉ)<br />

1. Kibinda mukita mulelu<br />

Chasseur, ne me roulez pas<br />

2. Bwanga bwa nama buli ne tima<br />

<strong>Le</strong> fétiche de chasse cause la jalousie<br />

3. Mukita mulelu<br />

Ne me roulez pas<br />

191

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!