25.06.2013 Views

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

Le chasseur africain et son monde - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

D) VERSION DE MAMBWE GASTON - AUSHI (S 38/7 ; CH 6/36) M<br />

1. Milange fyende nkalamu (26x)<br />

Que je vous montre comment marche le lion<br />

Commentaire<br />

On compare le <strong>chasseur</strong> au lion. Ce dernier attaque les animaux avec adresse, souplesse, style. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong><br />

aussi a une démarche élégante, non brutale. Si le lion paraît doux, une fois qu’il attaque il est féroce. De<br />

même pour le <strong>chasseur</strong>.<br />

67. Ne mungomba wa kalomo<br />

A) VERSION DE KALUNGA VICTOR - LALA (MN 11/13 ; CH 1/20) M<br />

1. Apa nabuka ne mungomba<br />

Ici je me réveille, moi mungomba<br />

2. Ne mungomba wa kalomo cashamina kabanda<br />

Moi mungomba au long bec, le malheureux de la <strong>for</strong>êt<br />

3. Nalala pa nabuka ne mungomba<br />

Je dors ici, je me réveille, moi mungomba<br />

4. Ne mungomba wa kalomo (2x)<br />

Moi mungomba au long bec<br />

Dans la reprise, on intercalle des devises :<br />

Kabwe Katenda : Kabwe Katenda (pierre qui ne se déplace pas) ;<br />

ne yalulenga malele : moi qui cause les courses ;<br />

kitobo mwine sambwe : acolyte du devin maître de divination ;<br />

cimpusa mfisa nkalamo : broussaille qui cache le lion.<br />

Commentaire<br />

L’oiseau mungomba se se promène en brousse là où on a allumé le feu de brousse de c<strong>et</strong>te sai<strong>son</strong> sèche.<br />

Quand l’oiseau mungomba s’aperçoit du feu de brousse, il vient voler plus bas. Ils peuvent être à quatre,<br />

trois. Ils veulent aller y manger. Ils s’y avancent. Ils y ramassent un p<strong>et</strong>it criqu<strong>et</strong>, ils y ramassent ceci, ils y<br />

ramassent cela. C’est en s’envolant de là que l’oiseau mungomba a a chanté c<strong>et</strong>te chan<strong>son</strong> en disant : «Moi<br />

mungomba, où je dors, je me réveille <strong>et</strong> je vais ramasser de p<strong>et</strong>its criqu<strong>et</strong>s. Où je dors, je me lève <strong>et</strong> je vais<br />

ramasser de p<strong>et</strong>ites sauterelles. Donc, moi, je suis mungomba, le malheureux de la brousse, moi mungomba,<br />

le malheureux <strong>chasseur</strong> de la brousse, car pas un seul jour je n’aurai fait bonne chasse.» S’il attrape un gros<br />

serpent c’est alors, ce jour-là, à c<strong>et</strong> endroit-là c’est là la récompense. L’oiseau mungomba ne mange pas de<br />

nourriture de valeur. Sa nourriture habituelle ce <strong>son</strong>t les sauterelles <strong>et</strong> les serpents. Un <strong>chasseur</strong> de bêtes a<br />

chanté ainsi pour dire qu’il allait en brousse. Mais après avoir fait la chasse durant plusieurs jours sans<br />

résultats il a simplement dit : «Ah non, moi désormais je suis mungomba, le malheureux de la brousse, en<br />

eff<strong>et</strong>, je ne tue pas de bête, tous les jours, j’y vais <strong>et</strong> j’en reviens bredouille, j’y vais <strong>et</strong> j’en reviens bredouille.<br />

Quel jour tuerai-je donc une bête? Ainsi donc je dors ici, je me réveille, je suis mungomba, moi le malheureux<br />

de la brousse.»<br />

Note. <strong>Le</strong> <strong>chasseur</strong> reprend les paroles des gens qui le dénigrent. Malgré <strong>son</strong> habil<strong>et</strong>é ancienne, les gens le<br />

prennent pour un vaurien. Alors lui-même chante ainsi. Ainsi il se rappelle <strong>son</strong> passé. Il était grand <strong>chasseur</strong><br />

<strong>et</strong> faisait peur en brousse. Maintenant il ne bouge plus.<br />

B) VERSION DE KAMBOLO PROSPER - AUSHI (KB 61/2 ; CH 15/8) M<br />

1. Oo mungomba wa kalomo wakelwa nakwinanga mungomba ee wakelwa nakwinanga (4x)<br />

Mungomba au long bec, tu as veillé en marchant fièrementmungomba oui, tu as veillé en marchant<br />

fièrement<br />

174

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!