25.06.2013 Views

Voir - Bribes

Voir - Bribes

Voir - Bribes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

POÉSIE 401<br />

Charles-Maurice de TALLEYRAND-PÉRIGORD / Album perdu [Ana] / Paris,? 1829 [BnF]<br />

« Excédée de recevoir à chaque instant, de M. de T...[Talleyrand], des missives où il était question de toute<br />

autre chose que de diplomatie, une belle dame le menaça un jour de faire subir à ses billets doux le sort que<br />

le Misanthrope réserve au sonnet d’Oronte ; le prince répondit par le quatrain suivant :<br />

Allez, mes vers, enfants de mon génie,<br />

Allez, suivez votre destin ;<br />

Mais en passant, je vous en prie,<br />

Annoncez-moi chez le voisin.<br />

»<br />

<br />

Victor HUGO / Océan prose / Océan / Œuvres complètes / Robert Laffont - Bouquins 1989<br />

« Quelques peuples seulement ont une littérature, tous ont une poésie. »<br />

< 1838-40 p.3 ><br />

Victor HUGO / Littérature et philosophie mêlées / Critique / Œuvres complètes / Robert Laffont - Bouquins<br />

1985<br />

« Qu’un vers ait une bonne forme, cela n’est pas tout ; il faut absolument, pour qu’il ait parfum, couleur et<br />

saveur, qu’il contienne une idée, une image ou un sentiment. L’abeille construit artistement les six pans de<br />

son alvéole de cire, et puis elle l’emplit de miel. L’alvéole, c’est le vers ; le miel, c’est la poésie. »<br />

< 1833 p.194 ><br />

Friedrich Melchior baron de GRIMM / Correspondance littéraire, philosophique et critique (tome 1) /<br />

Garnier frères 1877 [BnF]<br />

« C’est un usage en Normandie que les aînés ont presque tout le bien de la famille, et qu’il en reste fort<br />

peu aux cadets. [Boileau-] Despréaux, faisant allusion à cet usage, disait : "Les vers de Thomas Corneille<br />

comparés à ceux de Pierre Corneille font bien voir que le premier n’est qu’un cadet de Normandie". »<br />

<br />

Alphonse KARR / Les Guêpes (quatrième série) / Calmann Lévy 1885<br />

« M. Adolphe Dumas — qui n’est nullement parent d’Alexandre Dumas, — rencontra celui-ci dans un<br />

couloir le jour de la première représentation du Camp des Croisés, — pièce dudit Adolphe Dumas — dans<br />

laquelle — les ennemis de l’auteur ont prétendu avoir entendu ce vers :<br />

Et sortir d’ici-bas comme un vieillard en sort*,<br />

qu’ils écrivent et prononcent :<br />

Comme un vieil hareng saur.<br />

— Monsieur, dit M. Adolphe à M. Alexandre, — pardonnez-moi de prendre un peu de votre place au<br />

soleil, mais il peut bien y avoir deux Dumas, comme il y a eu deux Corneille.<br />

— Bonsoir Thomas, dit Alexandre en s’éloignant. »<br />

< Octobre 1842, p.132 ><br />

* Ces vers ridicules d’Adolphe Dumas (1810-1861) sont exactement :<br />

J’en sortirai du camp, mais quel que soit mon sort<br />

J’aurai montré du moins comme un vieillard en sort !<br />

Albert CIM / Récréations littéraires / Hachette 1920 [BnF]<br />

« C’est par erreur qu’on a attribué à Victor Hugo et à ses Burgraves ce drolatique hémistiche :<br />

... Il sortit de la vie<br />

Comme un vieillard en sort.<br />

Victor Hugo était le premier à rire de cette plaisanterie, et, quand elle survenait, ne manquait jamais de<br />

riposter :<br />

Tout en faisant des vers comme un vieillard en f’rait.<br />

C’est du moins ce que contait le géographe Onésime Reclus. (Renseignement verbal.) »<br />

< p.119 >

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!