Les Mystère de Paris par Eugène Sue
Les Mystère de Paris par Eugène Sue Les Mystère de Paris par Eugène Sue
soigneusement enveloppé. Les mystères de Paris (Tome I) - Eugène Sue Il rentra chez le portier pour lui demander à visiter la chambre alors vacante. Un quinquet, placé derrière un globe de verre rempli d'eau qui lui sert de réflecteur, éclaire la loge. Au fond, on aperçoit un lit recouvert d'une courtepointe arlequin, formée d'une multitude de morceaux d'étoffes de toute espèce et de toute couleur; à gauche, une commode de noyer, dont le marbre supporte pour ornement: Un petit saint Jean de cire, avec son mouton blanc et sa perruque blonde, le tout placé sous une cage de verre étoilée, dont les fêlures sont ingénieusement consolidées par des bandes de papier bleu; Deux flambeaux de vieux plaqué rougi par le temps, et portant, au lieu de bougies, des oranges pailletées, sans doute récemment offertes à la portière comme cadeau du jour de l'an; Deux boîtes, l'une en paille de couleurs variées, l'autre recouverte de petits coquillages; ces deux objets d'art sentent leur maison de détention ou leur bagne d'une lieue 85 . (Espérons, pour la moralité du portier de la rue du Temple, que ce présent n'est pas un hommage de l'auteur.) Enfin, entre les deux boîtes, et sous un globe de pendule, on admire une petite paire de bottes à cœur, en maroquin rouge, véritables bottes de poupée, mais soigneusement et savamment travaillées, ouvrées et piquées. Ce chef-d'œuvre, comme disaient les anciens artisans, joint à une abominable odeur de cire rance et à de fantastiques arabesques dessinées le long des murs avec une innombrable quantité de vieilles chaussures, annonce suffisamment que le portier de cette maison a travaillé dans le neuf avant de descendre jusqu'à la restauration des vieilles chaussures. Lorsque Rodolphe s'aventura dans ce bouge, M. Pipelet, le portier, momentanément absent, était représenté par M me Pipelet. Celle-ci, placée près d'un poêle de fonte situé au milieu de la loge, semblait écouter gravement chanter sa marmite (c'est l'expression consacrée). L'Hogarth français, Henri Monnier, a si admirablement stéréotypé la portière que nous nous contenterons de prier le lecteur, s'il veut se figurer M me Pipelet, 85 Les forçats et les détenus s'occupent presque exclusivement de la fabrication de ces boîtes. 248
Les mystères de Paris (Tome I) - Eugène Sue d'évoquer dans son souvenir la plus laide, la plus ridée, la plus bourgeonnée, la plus sordide, la plus dépenaillée, la plus hargneuse, la plus venimeuse des portières immortalisées par cet éminent artiste. Le seul trait que nous nous permettrons d'ajouter à cet idéal, qui ne peut manquer d'être une merveilleuse réalité, sera une bizarre coiffure composée d'une perruque à la Titus; perruque originairement blonde, mais nuancée par le temps d'une foule de tons roux et jaunâtres, bruns et fauves, qui émaillaient pour ainsi dire une confusion inextricable de mèches dures, roides, hérissées, emmêlées. M me Pipelet n'abandonnait jamais cet unique et éternel ornement de son crâne sexagénaire. À la vue de Rodolphe, la portière prononça d'un ton rogue ces mots sacramentels: —Où allez-vous? —Madame, il y a, je crois, une chambre et un cabinet à louer dans cette maison? demanda Rodolphe en appuyant sur le mot madame, ce qui ne flatta pas médiocrement M me Pipelet. Elle répondit moins aigrement: —Il y a une chambre à louer au quatrième, mais on ne peut pas la voir... Alfred est sorti... —Votre fils, sans doute, madame? Rentrera-t-il bientôt? —Non, monsieur, ce n'est pas mon fils, c'est mon mari!... Pourquoi donc Pipelet ne s'appellerait-il pas Alfred? —Il en a parfaitement le droit, madame; mais, si vous le permettez, j'attendrai un moment son retour. Je tiendrais à louer cette chambre, le quartier et la rue me conviennent; la maison me plaît, car elle me semble admirablement bien tenue. Pourtant, avant de visiter le logement que je désire occuper, je voudrais savoir si vous pouvez, madame, vous charger de mon ménage? J'ai l'habitude de ne jamais employer que les concierges, toutefois quand ils y consentent. Cette proposition, exprimée en termes si flatteurs: concierge!... gagna complètement M me Pipelet; elle répondit: —Mais certainement, monsieur... Je ferai votre ménage... Je m'en honore, et pour six francs par mois vous serez servi comme un prince. 249
- Page 197 and 198: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 199 and 200: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 201 and 202: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 203 and 204: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 205 and 206: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 207 and 208: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 209 and 210: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 211 and 212: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 213 and 214: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 215 and 216: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 217 and 218: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 219 and 220: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 221 and 222: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 223 and 224: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 225 and 226: M. de Graün lut ce qui suit: Les m
- Page 227 and 228: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 229 and 230: monseigneur. «En voici le résulta
- Page 231 and 232: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 233 and 234: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 235 and 236: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 237 and 238: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 239 and 240: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 241 and 242: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 243 and 244: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 245 and 246: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 247: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 251 and 252: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 253 and 254: sentent furieusement bon. Les myst
- Page 255 and 256: dans une maison... on désire savoi
- Page 257 and 258: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 259 and 260: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 261 and 262: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 263 and 264: homme, que l'on disait très-beau?
- Page 265 and 266: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 267 and 268: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 269 and 270: —Certainement; l'on dit donc... L
- Page 271 and 272: —Non, je suis commis marchand. Le
- Page 273 and 274: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 275 and 276: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 277 and 278: —Et maintenant elle ne les aide p
- Page 279 and 280: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 281 and 282: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 283 and 284: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 285 and 286: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 287 and 288: charlatan. Les mystères de Paris (
- Page 289 and 290: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 291 and 292: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 293 and 294: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 295 and 296: Les mystères de Paris (Tome I) - E
- Page 297 and 298: prompts résultats. Les mystères d
<strong>Les</strong> mystères <strong>de</strong> <strong>Paris</strong> (Tome I) - <strong>Eugène</strong> <strong>Sue</strong><br />
d'évoquer dans son souvenir la plus lai<strong>de</strong>, la plus ridée, la plus bourgeonnée, la<br />
plus sordi<strong>de</strong>, la plus dépenaillée, la plus hargneuse, la plus venimeuse <strong>de</strong>s<br />
portières immortalisées <strong>par</strong> cet éminent artiste.<br />
Le seul trait que nous nous permettrons d'ajouter à cet idéal, qui ne peut<br />
manquer d'être une merveilleuse réalité, sera une bizarre coiffure composée<br />
d'une perruque à la Titus; perruque originairement blon<strong>de</strong>, mais nuancée <strong>par</strong> le<br />
temps d'une foule <strong>de</strong> tons roux et jaunâtres, bruns et fauves, qui émaillaient<br />
pour ainsi dire une confusion inextricable <strong>de</strong> mèches dures, roi<strong>de</strong>s, hérissées,<br />
emmêlées. M me Pipelet n'abandonnait jamais cet unique et éternel ornement <strong>de</strong><br />
son crâne sexagénaire.<br />
À la vue <strong>de</strong> Rodolphe, la portière prononça d'un ton rogue ces mots<br />
sacramentels:<br />
—Où allez-vous?<br />
—Madame, il y a, je crois, une chambre et un cabinet à louer dans cette<br />
maison? <strong>de</strong>manda Rodolphe en appuyant sur le mot madame, ce qui ne flatta<br />
pas médiocrement M me Pipelet. Elle répondit moins aigrement:<br />
—Il y a une chambre à louer au quatrième, mais on ne peut pas la voir... Alfred<br />
est sorti...<br />
—Votre fils, sans doute, madame? Rentrera-t-il bientôt?<br />
—Non, monsieur, ce n'est pas mon fils, c'est mon mari!... Pourquoi donc<br />
Pipelet ne s'appellerait-il pas Alfred?<br />
—Il en a <strong>par</strong>faitement le droit, madame; mais, si vous le permettez, j'attendrai<br />
un moment son retour. Je tiendrais à louer cette chambre, le quartier et la rue<br />
me conviennent; la maison me plaît, car elle me semble admirablement bien<br />
tenue. Pourtant, avant <strong>de</strong> visiter le logement que je désire occuper, je voudrais<br />
savoir si vous pouvez, madame, vous charger <strong>de</strong> mon ménage? J'ai l'habitu<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> ne jamais employer que les concierges, toutefois quand ils y consentent.<br />
Cette proposition, exprimée en termes si flatteurs: concierge!... gagna<br />
complètement M me Pipelet; elle répondit:<br />
—Mais certainement, monsieur... Je ferai votre ménage... Je m'en honore, et<br />
pour six francs <strong>par</strong> mois vous serez servi comme un prince.<br />
249