Exercices - 敦煌書局
Exercices - 敦煌書局
Exercices - 敦煌書局
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Lecture<br />
l’attention sur la relation son-graphie. Ils font appel à l’activité de l’apprenant<br />
qui doit découvrir les règles de lecture de ces lettres. L’intégration des règles<br />
prendra un peu de temps en raison de la complexité des graphies. Et surtout,<br />
cela demandera à être régulièrement révisé car les oublis sont fréquents.<br />
Montrer la relation logique de la lecture du C et du G devant i /e puis<br />
a / o / u. Ensuite, faire comprendre les moyens utilisés pour permettre de<br />
prononcer ces lettres différemment en donnant les raisons pour lesquelles<br />
cela est devenu nécessaire. Par exemple : France et Français, commencer et<br />
commençant, manger et mangeoire. À cette étape, les élèves ayant déjà un<br />
petit bagage linguistique, on peut leur faire rechercher les mots qu’ils<br />
connaissent.<br />
Les règles de lecture ne sont pas aisées à comprendre pour des apprenants de<br />
culture différente. La « logique » du français ne leur semblant pas trop<br />
« logique » ! Dans ce cas, il est bon de faire valoir la nécessité d’« accepter »<br />
tout simplement ce qui n’est pas « évident » dans une culture.<br />
Lors de la lecture des mots ou des phrases, profiter de cette occasion pour<br />
demander aux élèves de placer correctement l’accent tonique. Cette attention<br />
à la place des accents est un travail de longue haleine pour arriver à corriger<br />
les habitudes personnelles des élèves qui escamotent souvent la dernière<br />
syllabe.<br />
Il nous semble qu’au début, il n’est pas indispensable de donner trop de<br />
détails car ceux-ci risquent de faire « perdre les pédales » aux apprenants.<br />
D’autres exercices plus approfondis seront donnés dans le livret « Les clés du<br />
français II ».<br />
Mots à mémoriser<br />
Apprendre par cœur l’othographe de ces quelques mots oblige les apprenants<br />
à tenir compte de la spécificité de l’écriture française : on n’écrit pas toujours<br />
ce qu’on entend, contrairement à l’espagnol.<br />
90