24.06.2013 Views

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

66<br />

7.5<br />

Es ist nun aus mit meinem Leben.<br />

Gott nimmt es hin, der es gegeben<br />

kein Tröpflein mehr ist in dem Faß ;<br />

es will kein Fünklein mehr verfangen,<br />

das Lebenslicht ist ausgegangen,<br />

kein Körnlein mehr ist in dem Glas.<br />

Nun ist es aus, es ist vollbracht,<br />

Welt, gute Nacht! Welt, gute Nacht !<br />

7.6<br />

Meines Lebens letzte Zeit<br />

ist nunmehro angekommen,<br />

da der schnöden Eitelkeit<br />

meine Seele wird entnommen ;<br />

wer kann widerstreben,<br />

daß uns Menschen Gott das Leben<br />

auf ein zeitlich Wiedernehmen hat gegeben.<br />

7.7<br />

Liebster Herr Jesu, wo bleibst du so lange ?<br />

Komm doch, mir wird hier auf Erden so<br />

bange,<br />

komm doch und nimm mich, wenn dir es<br />

gefällt,<br />

von der beschwerlichen, angstvollen Welt,<br />

komm doch, Herr Jesu, wo bleibst du so<br />

lange ?<br />

Komm doch, mir wird hier auf Erden so<br />

bange.<br />

7.8<br />

Ach, daß nicht die letzte Stunde<br />

meines Lebens heute schlägt !<br />

Mich verlangt von Herzensgrunde,<br />

daß man mich zu Grabe trägt,<br />

denn ich darf den Tod nicht scheuen,<br />

ich bin längst mit ihm bekannt,<br />

führt er doch aus Wüsteneien<br />

mich in das gelobte Land.<br />

7.9<br />

O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen,<br />

die ihr durch den Tod zu Gott gekommen !<br />

Ihr seid entgangen aller Not,<br />

die uns noch hält umfangen.<br />

7.10<br />

CD 7 : Motets, BWV 225-230<br />

Kein Stündlein geht dahin,<br />

es liegt mir in dem Sinn,<br />

ich bin auch immer, wo ich bin,<br />

daß mich der Tod<br />

wird bringen in die letzte Not.<br />

Ach Gott! Wenn alles mich verläßt,<br />

so tue du bei mir das Best.<br />

7.11<br />

So wünsch isch mir zu guter letzt<br />

ein selig Stündlein, wohl zu sterben !<br />

das mich statt allem Leid ergötzt<br />

und krönet mich zum Himmelserben.<br />

Komm, sanfter Tod, und zeige mir,<br />

wo dort mein Freund in Ruhe weidet,<br />

bis meine Seel auch mit Begier<br />

zu ihm aus dieser Welt abscheidet.<br />

8 Geduld und Gelassenheit<br />

8.1<br />

Ich halte treulich still<br />

und liebe meinen Gott,<br />

ob mich schon oftermals<br />

drückt Kummer, Angst und Not.<br />

Ich bin mit Gott vergnügt<br />

und halt geduldig aus.<br />

Gott ist mein Schutz und Schirm,<br />

Um mich und um mein Haus.<br />

Drum dank ich meinem Gott<br />

und halte treulich still,<br />

es gehe in der Welt,<br />

wie mein Gott selber will.<br />

Ich lege kindlich mich<br />

in seine Vaterhand<br />

und bin mit ihm vergnügt<br />

in meinem Amt und Stand.<br />

8.2<br />

Gib dich zufrieden und sei stille<br />

in dem Gotte deines Lebens,<br />

in ihm ruht aller Freuden Fülle,<br />

ohn ihn mühst du dich vergebens ;<br />

er ist dein Quell und deine Sonne,<br />

scheint täglich hell zu deiner Wonne.<br />

Gib dich zufrieden.<br />

Singet dem Herrn ein neues Lied, BWV 5<br />

Der Geist hilft unsrer Schwacheit auf, BWV 6<br />

Jesu, meine Freude, BWV 7<br />

Fürchte dich nicht, ich bin bei dir, BWV 8<br />

Komm, Jesu komm, BWV 9<br />

Lobet den Herrn alle Heiden, BWV 30<br />

Le motet allemand appartient à une catégorie bien spécifique de la<br />

musique liturgique, héritée du répertoire des motets et cantiques<br />

traditionnellement chantés par les écoles de chœur, ce qui les distingue<br />

des morceaux entonnés par toute une congrégation : naturellement,<br />

leur forme est autrement plus complexe. Dans la majorité des grandes<br />

villes allemandes, on chantait un ou deux motets au cours des services<br />

religieux dominicaux, ainsi qu’aux Vêpres. Parmi les autres occasions<br />

de chanter de la musique polyphonique au cours de la semaine, on<br />

peut citer les mariages, les enterrements, les services mémoriaux, les<br />

cérémonies d’investiture off<strong>ici</strong>elle, les inaugurations en tout genre, les<br />

rassemblements universitaires etc.<br />

Tous les motets qui nous sont parvenus datent de l’époque où Bach<br />

occupait la position de Kantor à Saint-Thomas de Leipzig ; parmi<br />

les nombreuses attributions de sa charge, il devait écrire la musique<br />

pour les cérémonies religieuses d’ordre secondaire, en l’occurrence des<br />

motets.<br />

La Neue Bach Ausgabe (NBA) de 965 recense sept motets authentifiés,<br />

ce qui paraît bien peu en comparaison avec le nombre, par exemple,<br />

de cantates. Au début du 9 e siècle, le premier biographe de Bach, J. N.<br />

Forkel, avait mentionné divers motets pour un ou deux chœurs ; hélas, il<br />

ne les avait pas catalogués, de sorte qu’il nous est désormais impossible<br />

de savoir s’il s’agissait d’apocryphes ou d’œuvres depuis perdues. Le<br />

Motet BWV 118 fut longtemps classé parmi les cantates, mais il est<br />

dorénavant identifié comme motet sans aucun doute possible. Il ne<br />

figure pas sur ce disque mais sur le CD n° 30 de ce même volume V.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!