Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
66<br />
7.5<br />
Es ist nun aus mit meinem Leben.<br />
Gott nimmt es hin, der es gegeben<br />
kein Tröpflein mehr ist in dem Faß ;<br />
es will kein Fünklein mehr verfangen,<br />
das Lebenslicht ist ausgegangen,<br />
kein Körnlein mehr ist in dem Glas.<br />
Nun ist es aus, es ist vollbracht,<br />
Welt, gute Nacht! Welt, gute Nacht !<br />
7.6<br />
Meines Lebens letzte Zeit<br />
ist nunmehro angekommen,<br />
da der schnöden Eitelkeit<br />
meine Seele wird entnommen ;<br />
wer kann widerstreben,<br />
daß uns Menschen Gott das Leben<br />
auf ein zeitlich Wiedernehmen hat gegeben.<br />
7.7<br />
Liebster Herr Jesu, wo bleibst du so lange ?<br />
Komm doch, mir wird hier auf Erden so<br />
bange,<br />
komm doch und nimm mich, wenn dir es<br />
gefällt,<br />
von der beschwerlichen, angstvollen Welt,<br />
komm doch, Herr Jesu, wo bleibst du so<br />
lange ?<br />
Komm doch, mir wird hier auf Erden so<br />
bange.<br />
7.8<br />
Ach, daß nicht die letzte Stunde<br />
meines Lebens heute schlägt !<br />
Mich verlangt von Herzensgrunde,<br />
daß man mich zu Grabe trägt,<br />
denn ich darf den Tod nicht scheuen,<br />
ich bin längst mit ihm bekannt,<br />
führt er doch aus Wüsteneien<br />
mich in das gelobte Land.<br />
7.9<br />
O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen,<br />
die ihr durch den Tod zu Gott gekommen !<br />
Ihr seid entgangen aller Not,<br />
die uns noch hält umfangen.<br />
7.10<br />
CD 7 : Motets, BWV 225-230<br />
Kein Stündlein geht dahin,<br />
es liegt mir in dem Sinn,<br />
ich bin auch immer, wo ich bin,<br />
daß mich der Tod<br />
wird bringen in die letzte Not.<br />
Ach Gott! Wenn alles mich verläßt,<br />
so tue du bei mir das Best.<br />
7.11<br />
So wünsch isch mir zu guter letzt<br />
ein selig Stündlein, wohl zu sterben !<br />
das mich statt allem Leid ergötzt<br />
und krönet mich zum Himmelserben.<br />
Komm, sanfter Tod, und zeige mir,<br />
wo dort mein Freund in Ruhe weidet,<br />
bis meine Seel auch mit Begier<br />
zu ihm aus dieser Welt abscheidet.<br />
8 Geduld und Gelassenheit<br />
8.1<br />
Ich halte treulich still<br />
und liebe meinen Gott,<br />
ob mich schon oftermals<br />
drückt Kummer, Angst und Not.<br />
Ich bin mit Gott vergnügt<br />
und halt geduldig aus.<br />
Gott ist mein Schutz und Schirm,<br />
Um mich und um mein Haus.<br />
Drum dank ich meinem Gott<br />
und halte treulich still,<br />
es gehe in der Welt,<br />
wie mein Gott selber will.<br />
Ich lege kindlich mich<br />
in seine Vaterhand<br />
und bin mit ihm vergnügt<br />
in meinem Amt und Stand.<br />
8.2<br />
Gib dich zufrieden und sei stille<br />
in dem Gotte deines Lebens,<br />
in ihm ruht aller Freuden Fülle,<br />
ohn ihn mühst du dich vergebens ;<br />
er ist dein Quell und deine Sonne,<br />
scheint täglich hell zu deiner Wonne.<br />
Gib dich zufrieden.<br />
Singet dem Herrn ein neues Lied, BWV 5<br />
Der Geist hilft unsrer Schwacheit auf, BWV 6<br />
Jesu, meine Freude, BWV 7<br />
Fürchte dich nicht, ich bin bei dir, BWV 8<br />
Komm, Jesu komm, BWV 9<br />
Lobet den Herrn alle Heiden, BWV 30<br />
Le motet allemand appartient à une catégorie bien spécifique de la<br />
musique liturgique, héritée du répertoire des motets et cantiques<br />
traditionnellement chantés par les écoles de chœur, ce qui les distingue<br />
des morceaux entonnés par toute une congrégation : naturellement,<br />
leur forme est autrement plus complexe. Dans la majorité des grandes<br />
villes allemandes, on chantait un ou deux motets au cours des services<br />
religieux dominicaux, ainsi qu’aux Vêpres. Parmi les autres occasions<br />
de chanter de la musique polyphonique au cours de la semaine, on<br />
peut citer les mariages, les enterrements, les services mémoriaux, les<br />
cérémonies d’investiture off<strong>ici</strong>elle, les inaugurations en tout genre, les<br />
rassemblements universitaires etc.<br />
Tous les motets qui nous sont parvenus datent de l’époque où Bach<br />
occupait la position de Kantor à Saint-Thomas de Leipzig ; parmi<br />
les nombreuses attributions de sa charge, il devait écrire la musique<br />
pour les cérémonies religieuses d’ordre secondaire, en l’occurrence des<br />
motets.<br />
La Neue Bach Ausgabe (NBA) de 965 recense sept motets authentifiés,<br />
ce qui paraît bien peu en comparaison avec le nombre, par exemple,<br />
de cantates. Au début du 9 e siècle, le premier biographe de Bach, J. N.<br />
Forkel, avait mentionné divers motets pour un ou deux chœurs ; hélas, il<br />
ne les avait pas catalogués, de sorte qu’il nous est désormais impossible<br />
de savoir s’il s’agissait d’apocryphes ou d’œuvres depuis perdues. Le<br />
Motet BWV 118 fut longtemps classé parmi les cantates, mais il est<br />
dorénavant identifié comme motet sans aucun doute possible. Il ne<br />
figure pas sur ce disque mais sur le CD n° 30 de ce même volume V.