24.06.2013 Views

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6<br />

5. Choral<br />

Herzlich lieb hab ich dich, o Herr.<br />

Ich bitt, wollst sein von mir nicht fern<br />

Mit deiner Hülf und Gnaden.<br />

Die ganze Welt erfreut mich nicht,<br />

Nach Himml und Erden frag ich nicht,<br />

Wenn ich dich nur kann haben.<br />

Und wenn mir gleich mein Herz zerbricht,<br />

So bist du doch mein Zuversicht,<br />

Mein Heil und meines Herzens Trost,<br />

Der mich durch sein Blut hat erlöst.<br />

Herr Jesu Christ,<br />

Mein Gott und Herr, mein Gott und Herr,<br />

In Schanden laß mich nimmermehr !<br />

Distribution :<br />

Solistes : A T B. Choeur : S A T B, Cor da caccia<br />

I/II, hautbois I/II, taille, violon ripieno I/II, viole<br />

di ripieno, violon concertant I-III, viole concertant<br />

I-III, violoncelle concertant I-III, continuo (+<br />

basson, violone, orgue)<br />

BWV 175<br />

Er rufet seinen Schafen mit Namen<br />

. Récitatif (ténor)<br />

Er rufet seinen Schafen mit Namen und führet<br />

sie hinaus.<br />

. Air (alto)<br />

Komm, leite mich,<br />

Es sehnet sich<br />

Mein Geist auf grüner Weide !<br />

Mein Herze schmacht,<br />

Ächzt Tag und Nacht,<br />

Mein Hirte, meine Freude.<br />

3. Récitatif (ténor)<br />

Wo find ich dich ?<br />

Ach, wo bist du verborgen ?<br />

O ! Zeige dich mir bald !<br />

Ich sehne mich.<br />

Brich an, erwünschter Morgen !<br />

4. Air (ténor)<br />

Es dünket mich, ich seh dich kommen,<br />

Du gehst zur rechten Türe ein.<br />

Du wirst im Glauben aufgenommen<br />

Und mußt der wahre Hirte sein.<br />

Ich kenne deine holde Stimme,<br />

Die voller Lieb und Sanftmut ist,<br />

Daß ich im Geist darob ergrimme,<br />

Wer zweifelt, daß du Heiland seist.<br />

5. Récitatif (alto, basse)<br />

Alt : Sie vernahmen aber nicht, was es war, das er<br />

zu ihnen gesaget hatte.<br />

Baß : Ach ja ! Wir Menschen sind oftmals den<br />

Tauben zu vergleichen :<br />

Wenn die verblendete Vernunft nicht weiß, was er<br />

gesaget hatte.<br />

O ! Törin, merke doch, wenn Jesus mit dir spricht,<br />

Daß es zu deinem Heil geschicht.<br />

6. Air (basse)<br />

Öffnet euch, ihr beiden Ohren,<br />

Jesus hat euch zugeschworen,<br />

Daß er Teufel, Tod erlegt.<br />

Gnade, Gnüge, volles Leben<br />

Will er allen Christen geben,<br />

Wer ihm folgt, sein Kreuz nachträgt.<br />

7. Choral<br />

Nun, werter Geist, ich folg dir;<br />

Hilf, daß ich suche für und für<br />

Nach deinem Wort ein ander Leben,<br />

Das du mir willt aus Gnaden geben.<br />

Dein Wort ist ja der Morgenstern,<br />

Der herrlich leuchtet nah und fern.<br />

Drum will ich, die mich anders lehren,<br />

In Ewigkeit, mein Gott, nicht hören.<br />

Alleluja, alleluja !<br />

Distribution :<br />

Solistes : A T B. Choeur : S A T B, trompette I/II,<br />

flûte à bec I-III, violon I/II, alto, violoncelle piccolo<br />

solo, continuo<br />

BWV 176<br />

Es ist ein trotzig und verzagt Ding<br />

. Chœur<br />

Es ist ein trotzig und verzagt Ding um aller<br />

Menschen Herze.<br />

. Récitatif (alto)<br />

Ich meine, recht verzagt,<br />

Daß Nikodemus sich bei Tage nicht,<br />

Bei Nacht zu Jesu wagt.<br />

Die Sonne mußte dort bei Josua so lange<br />

Je t’aime de tout coeur, Seigneur. Je te demande de<br />

bien vouloir ne pas éloigner de moi ton aide et ta<br />

grâce. Le monde ne peut me réjouir, mais je n’en<br />

demande pas davantage au ciel et sur la terre, du<br />

moment que je t’ai.<br />

Même si mon coeur se brise, tu es mon espérance,<br />

mon salut et la consolation de mon coeur, toi qui<br />

m’as racheté par ton sang. Seigneur Jésus-Christ,<br />

mon Dieu, ne me laisse jamais dans la honte.<br />

Il appelle ses brebis par leurs noms.<br />

Il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent<br />

et les mène dehors. [Jn 0,3]<br />

Viens, conduis-moi, mon âme soupire après les<br />

verts pâturages ! Mon coeur gémit jour et nuit,<br />

mon berger, ma joie !<br />

Où puis-je te trouver ?<br />

Mais où donc es-tu caché ?<br />

Montre-toi bientôt ! Je languis après toi.<br />

Lève-toi matin tant souhaité !<br />

Il me semble que je te vois venir, tu entres par la<br />

bonne porte. Tu seras accueilli dans la foi. Tu dois<br />

être le bon berger. Je reconnais tellement ta voix<br />

ravissante, pleine d’amour et de douceur, que mon<br />

esprit enrage envers celui qui doute que tu sois<br />

le Sauveur.<br />

Alto : ils ne comprirent pas que c’étaient d’eux qu’il<br />

leur parlait (Jean 0, 0)<br />

Basse : Hélas, Oui ! nous sommes souvent semblables<br />

à des sourds lorsque notre sagesse aveuglée<br />

ne sait plus ce qu’il avait dit. Idiot, note bien que<br />

quand Jésus te parle, c’est ton salut qu’il te raconte.<br />

Ouvrez-vous toutes grandes, vous mes oreilles,<br />

Jésus vous a juré qu’il abattrait le diable et la mort.<br />

Il donnera à tous les siens, grâce, satisfaction et<br />

une vie complète. Celui qui le suit, suit sa croix.<br />

Maintenant, je te suis, esprit précieux;<br />

Aide-moi, à transformer sans cesse ma vie par ta<br />

parole que tu m’a accordée de ta grâce. Ta parole<br />

est bien l’étoile du matin qui resplendit, merveilleusement,<br />

au près comme au loin. Voilà pourquoi je<br />

ne veux pas entendre ceux qui m’enseignent autre<br />

chose. Pour l’éternité,<br />

Alléluia ! Alleluia !<br />

C’est une chose des plus certaines<br />

C’est une chose des plus certaines que le coeur de<br />

l’homme est fait d’entêtement et de découragement.<br />

C’est, me semble t-il, plein de crainte que Nicodème<br />

se risque de nuit plutôt que de jour auprès de Jésus.<br />

Josué, lui, devait attendre que le soleil s’arrête dans<br />

le ciel pour que la victoire fut totale. Nicodème

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!