Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Kein Trauern, Heulen und Geschrei.<br />
8. Choral<br />
Denn wer selig dahin fähret,<br />
Da kein Tod mehr klopfet an,<br />
Dem ist alles wohl gewähret,<br />
Was er ihm nur wünschen kann.<br />
Er ist in der festen Stadt,<br />
Da Gott seine Wohnung hac<br />
Er ist in das Schloß geführet,<br />
Das kein Unglück nie berühret.<br />
Distribution :<br />
Soli : S A T B, Choeur : S A T B, Traverso, HautboisI/II,<br />
Taille, Hautbois d’amour I/II, Organo solo,<br />
Violon I/II, alto, Continuo<br />
BWV 147<br />
Herz und Mund und Tat und Leben<br />
. Chœur<br />
Herz und Mund und Tat und Leben<br />
Muß von Christo Zeugnis geben<br />
Ohne Furcht und Heuchelei,<br />
Daß er Gott und Heiland sei.<br />
. Récitatif (ténor)<br />
Gebenedeiter Mund !<br />
Maria macht ihr Innerstes der Seelen<br />
Durch Dank und Rühmen kund;<br />
Sie fänget bei sich an,<br />
Des Heilands Wunder zu erzählen,<br />
Was er an ihr als seiner Magd getan.<br />
O menschliches Geschlecht,<br />
Des Satans und der Sünden Knecht,<br />
Du bist befreit<br />
Durch Christi tröstendes Erscheinen<br />
Von dieser Last und Dienstbarkeit !<br />
Jedoch dein Mund und dein verstockt Gemüte<br />
Verschweigt, verleugnet solche Güte;<br />
Doch wisse, daß dich nach der Schrift<br />
Ein allzuscharfes Urteil trifft !<br />
3. Air (alto)<br />
Schäme dich, o Seele, nicht,<br />
Deinen Heiland zu bekennen,<br />
Soll er dich die seine nennen<br />
Vor des Vaters Angesicht !<br />
Doch wer ihn auf dieser Erden<br />
Zu verleugnen sich nicht scheut,<br />
Soll von ihm verleugnet werden,<br />
Wenn er kommt zur Herrlichkeit.<br />
4. Récitatif (basse)<br />
Verstockung kann Gewaltige verblenden,<br />
Bis sie des Höchsten Arm vom Stuhle stößt;<br />
Doch dieser Arm erhebt,<br />
Obschon vor ihm der Erde Kreis erbebt,<br />
Hingegen die Elenden,<br />
So er erlöst.<br />
O hochbeglückte Christen,<br />
Auf, machet euch bereit,<br />
Itzt ist die angenehme Zeit,<br />
Itzt ist der Tag des Heils : der Heiland heißt<br />
Euch Leib und Geist<br />
Mit Glaubensgaben rüsten,<br />
Auf, ruft zu ihm in brünstigem Verlangen,<br />
Um ihn im Glauben zu empfangen !<br />
5. Air (soprano)<br />
Bereite dir, Jesu, noch itzo die Bahn,<br />
Mein Heiland, erwähle<br />
Die gläubende Seele<br />
Und siehe mit Augen der Gnade mich an !<br />
6. Choral<br />
Wohl mir, daß ich Jesum habe,<br />
O wie feste halt ich ihn,<br />
Daß er mir mein Herze labe,<br />
Wenn ich krank und traurig bin.<br />
Jesum hab ich, der mich liebet<br />
Und sich mir zu eigen gibet;<br />
Ach drum laß ich Jesum nicht,<br />
Wenn mir gleich mein Herze bricht.<br />
7. Air (ténor)<br />
Hilf, Jesu, hilf, daß ich auch dich bekenne<br />
In Wohl und Weh, in Freud und Leid,<br />
Daß ich dich meinen Heiland nenne<br />
Im Glauben und Gelassenheit,<br />
Daß stets mein Herz von deiner Liebe brenne.<br />
8. Récitatif (alto)<br />
Der höchsten Allmacht Wunderhand<br />
Wirkt im Verborgenen der Erden.<br />
Johannes muß mit Geist erfüllet werden,<br />
Ihn zieht der Liebe Band<br />
Bereits in seiner Mutter Leibe,<br />
Daß er den Heiland kennt,<br />
Ob er ihn gleich noch nicht<br />
viendra déranger l’immense joie céleste.<br />
Car celui qui va heureux, la mort ne frappe plus<br />
à sa porte. Il se voit tout accordé de ce qu’il peut<br />
désirer. Il est dans la cité où Dieu a sa demeure.<br />
Il est conduit dans le palais où rien ne peut plus<br />
l’atteindre.<br />
Coeur, bouche, faits et actes<br />
Coeur, bouche, faits et actes doivent sans peur ni<br />
hypocrisie donner le témoignage suivant :<br />
Jésus-Christ est Dieu, notre Sauveur.<br />
Ô bouche bénie ! Marie nous fait connaître les<br />
profondeurs de son âme au travers de sa louange et<br />
de son action de grâces;<br />
elle débute par ce qui la concerne racontant le<br />
miracle que le Sauveur a opéré en elle,<br />
sa servante.<br />
Ô genre humain, serviteur du péché et de son maître,<br />
tu es libéré, de ce fardeau et de cette servitude<br />
par l’irruption réconfortante de<br />
Jésus-Christ !<br />
Néanmoins ta bouche et ton coeur endurci<br />
taisent et renient tant de bonté.<br />
Sache donc que selon l’Écriture<br />
Un jugement très strict tombera sur toi !<br />
N’aie pas honte, ô mon âme,<br />
De reconnaître ton Sauveur<br />
Si tu veux qu’il te dise sienne<br />
face au regard du Père !<br />
Mais celui qui n’hésite pas<br />
à le renier <strong>ici</strong>-bas<br />
Par lui sera renié<br />
Lorsqu’il entrera dans sa gloire.<br />
L’entêtement peut aveugler les puissants<br />
Jusqu’à ce qu’ils soient renversés de leur trône par<br />
le bras du Très-Haut.<br />
Mais ce même bras, bien que la terre entière<br />
tremble devant lui, élève en revanche les humbles,<br />
qu’ainsi il sauve.<br />
Ô bienheureux chrétiens, debout, préparez-vous,<br />
car vo<strong>ici</strong> maintenant le temps favorable, vo<strong>ici</strong><br />
maintenant le jour du salut : le Sauveur vous<br />
appelle, corps et âme, à vous armer des dons de la<br />
foi. Debout, appelez-le avec un fervent désir pour<br />
le recevoir dans la foi !<br />
Dès maintenant, Jésus, prépare-toi la voie !<br />
Mon Sauveur, choisit l’âme croyante et me regarde<br />
avec les yeux de la Grâce !<br />
Moi, qui ai le bonheur d’avoir Jésus, je le garde<br />
précieusement afin qu’il réconforte mon coeur<br />
quand je suis triste et malade !<br />
Jésus est à moi, puisqu’il m’aime et se donne tout<br />
entier à moi.<br />
Aussi n’abandonnerai-je jamais Jésus, mon coeur<br />
dût-il se briser !<br />
Aide-moi Jésus, aides-moi, que je puisse te reconnaître<br />
tout autant dans le bien-être que dans le<br />
malheur, dans la joie comme dans la peine et que<br />
je puisse te nommer «mon Sauveur» en toute foi et<br />
en toute tranquillité. Que mon coeur<br />
puisse brûler sans cesse de ton amour.<br />
La main miraculeuse et toute puissante du Très-<br />
Haut agit dans les entrailles secrètes de la terre.<br />
Jean doit déjà être empli de l’Esprit Saint, pour que,<br />
dans le sein de sa mère, la force de l’amour lui fasse<br />
reconnaître le Sauveur alors même que sa bouche<br />
ne puisse encore le nommer. Il s’anime, il bouge, il<br />
tressaille, lorsqu’ Elisabeth l’annonce miraculeuse<br />
07