24.06.2013 Views

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Wenn Gott an sein Geschöpfe denket,<br />

Wenn sich die Herrlichkeit<br />

Im letzten Teil der Zeit<br />

Zur erde senket.<br />

O unbegreifliche, geheime Macht !<br />

es trägt ein auserwählter Leib<br />

Den großen Gottessohn,<br />

Den David schon<br />

Im Geist als seinen Herrn verehrte,<br />

Da dies gebenedeite Weib<br />

In unverletzter Keuschheit bliebe.<br />

O reiche Segenskraft ! so sich auf uns ergossen,<br />

Da er den Himmel auf-, die Hölle zugeschlossen.<br />

3. Air (ténor)<br />

Ach, ziehe die Seele mit Seilen der Liebe,<br />

O Jesu, ach zeige dich kräftig in ihr !<br />

erleuchte sie, daß sie dich gläubig erkenne,<br />

Gib, daß sie mit heiligen Flammen entbrenne,<br />

Ach würke ein gläubiges Dürsten nach dir !<br />

4. Récitatif (soprano)<br />

Ach, führe mich, o Gott, zum rechten Wege,<br />

Mich, der ich unerleuchtet bin,<br />

Der ich nach meines Fleisches Sinn<br />

So oft zu irren pflege;<br />

Jedoch gehst du nur mir zur Seiten,<br />

Willst du mich nur mit deinen Augen leiten,<br />

So gehet meine Bahn<br />

Gewiß zum Himmel an.<br />

5. Air (basse)<br />

Bald zur Rechten, bald zur Linken<br />

Lenkte sich mein verirrter Schritt.<br />

Gehe doch, mein Heiland, mit,<br />

Laß mich in Gefahr nicht sinken,<br />

Laß mich ja dein weises Führen<br />

Bis zur Himmelspforte spüren !<br />

6. Choral<br />

Ertöt uns durch dein Güte,<br />

erweck uns durch dein Gnad;<br />

Den alten Menschen kränke,<br />

Daß er neu Leben hab<br />

Wohl hier auf dieser erden,<br />

Den Sinn und all Begierden<br />

Und G’danken hab’n zu dir.<br />

Distribution :<br />

Solistes : S A T B. Choeur : S A T B, corno,<br />

trompette da tirarsi, flauto traverso, flauto piccolo,<br />

hautbois I/II, violon piccolo, violon I/II, alto,<br />

continuo<br />

BWV 97<br />

In allem meinen Taten<br />

. Chœur<br />

In allem meinen Taten<br />

Laß ich den Höchsten raten,<br />

Der alles kann und hat;<br />

er muß zu allen Dingen,<br />

Solls anders wohl gelingen,<br />

Selbst geben Rat und Tat.<br />

. Air (basse)<br />

Nichts ist es spät und frühe<br />

Um alle sein Mühe,<br />

Mein Sorgen ist umsonst.<br />

er mags mit meinen Sachen<br />

Nach seinem Willen machen,<br />

Ich stells in seine Gunst.<br />

3. Récitatif (ténor)<br />

Es kann mir nichts geschehen,<br />

Als was er hat ersehen,<br />

Und was mir selig ist :<br />

Ich nehm es, wie ers gibet;<br />

Was ihm von mir beliebet,<br />

Das hab ich auch erkiest.<br />

4. Air (ténor)<br />

Ich traue seiner Gnaden,<br />

Die mich vor allem Schaden,<br />

Vor allem Übel schützt.<br />

Leb ich nach seinen Gesetzen,<br />

So wird mich nichts verletzen,<br />

Nichts fehlen, was mir nützt.<br />

5. Récitatif (alto)<br />

Er wolle meiner Sünden<br />

In Gnaden mich entbinden,<br />

Durchstreichen meine Schuld !<br />

er wird auf mein Verbrechen<br />

Nicht stracks das Urteil sprechen<br />

Und haben noch Geduld.<br />

6. Air (alto)<br />

Leg ich mich späte nieder,<br />

pense à sa créature, lorsque sa grandeur, à la fin des<br />

temps, descend sur la terre,<br />

Ô puissance inconcevable et mystérieuse ! Une<br />

chair élue porte le fils de Dieu, que David vénérait<br />

déjà en pensée comme son maître, afin que la<br />

femme bénie entre toutes les femmes demeure<br />

dans une chasteté inviolée.<br />

Ô abondance de bénédiction répandue sur nous,<br />

qui nous a ouvert le ciel et fermé l’enfer !<br />

Ah, tire mon âme à toi par des liens d’amour, Ô<br />

Jésus, manifeste-toi puissamment en elle, Éclairela,<br />

afin qu’elle te reconnaisse avec foi, donne-lui de<br />

s’allumer de mille feux sacrées, Éveille en elle une<br />

véritable soif de toi !<br />

Ah conduis-moi, ô mon Dieu, sur le bon chemin,<br />

moi qui suis sans lumière et qui, en suivant mes<br />

sens, m’égare si souvent; mais tu n’as qu’à marcher<br />

à mon côté, qu’à me guider de ton regard et alors<br />

mon chemin me mène droit au ciel.<br />

Tantôt à droite, tantôt à gauche boitent mes pas<br />

désorientés. Accompagne-moi donc, mon Sauveur,<br />

ne me laisse pas m’enliser dans les dangers, faismoi<br />

sentir ta conduite pleine de sagesse jusqu’à la<br />

porte du ciel !<br />

Fais nous mourir par ta bonté, réveille-nous par ta<br />

grâce. Mortifie le vieil homme afin que le nouveau<br />

puisse vivre comme il faut sur cette terre, tournant<br />

son esprit, ses désirs et toutes ses pensées<br />

vers toi.<br />

Dans tout ce que je fais<br />

Dans tout ce que je fais, je me laisse guider par le<br />

Très-Haut, qui sait et possède tout. Lui seul doit<br />

nous fournir conseil et aide en toutes choses, sinon<br />

elles tourneraient autrement.<br />

Il n’est jamais ni trop tard ni trop tôt pour tous mes<br />

efforts, Mes soucis sont inutiles. Il gouverne mes<br />

affaires selon sa volonté, Je bénéf<strong>ici</strong>e de sa faveur.<br />

Il ne peut rien m’arriver d’autre que ce qu’il a prévu<br />

et qui fait mon bonheur : je prends tout comme il<br />

me le donne. Ce qu’il daigne me destiner, c’est aussi<br />

ce que j’ai choisi.<br />

Je me fie à sa grâce, qui me protège de tout mal. Si<br />

je vis selon ses commandements, rien ne pourra<br />

me blesser, rien ne me manquera de ce dont j’ai<br />

besoin.<br />

Il veut dans sa grâce me décharger de mes péchés,<br />

et effacer ma faute ! Il ne rendra pas sur le champ<br />

le verdict que mérite mon crime et il se montrera<br />

encore patient.<br />

Aussi bien à l’heure tardive où je me couche<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!