24.06.2013 Views

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

cliquez ici - Abeille Musique

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sucht; Vielleicht ist sie bereits verflucht zum<br />

ewigen Verderben.<br />

Baß : Selig sind die Toten, die in dem Herren<br />

sterben;<br />

Alt : Wenn ich im Herren sterbe, ist denn die<br />

Seligkeit mein Teil und Erbe ? Der Leib wird ja der<br />

Würmer Speise ! Ja, werden meine Glieder<br />

Zu Staub und Erde wieder, da ich ein Kind des Todes<br />

heiße, so schein ich ja im Grabe an verderben.<br />

Baß : Selig sind die Toten, die in dem Herren<br />

sterben, von nun an.<br />

Alt : Wohlan ! soll ich von nun an selig sein : So<br />

stelle dich, o Hoffnung, wieder ein ! Mein Leib<br />

mag ohne Furcht im Schlafe ruhn, der Geist kann<br />

einen Blick in jene Freude tun.<br />

5. Choral<br />

Es ist genug;<br />

Herr, wenn es dir gefällt,<br />

So spanne mich doch aus !<br />

Mein Jesu kömmt;<br />

Nun gute Nacht, o Welt !<br />

Ich fahr ins Himmelshaus,<br />

Ich fahre sicher hin mit Frieden,<br />

Mein großer Jammer bleibt danieden.<br />

Es ist genug.<br />

Distribution :<br />

Solistes : A T B. Choeur : S A T B, cor, hautbois<br />

d’amour I/II, violon I/II, alto, continuo<br />

BWV 61<br />

Nun komm, der Heiden Heiland I<br />

Choeur<br />

Nun komm, der Heiden Heiland,<br />

Der Jungfrauen Kind erkannt,<br />

Des sich wundert alle Welt,<br />

Gott solch Geburt ihm bestellt.<br />

Récitatif (ténor)<br />

Der Heiland ist gekommen,<br />

Hat unser armes Fleisch und Blut<br />

An sich genommen<br />

Und nimmet uns zu Blutsverwandten an.<br />

O allerhöchstes Gut,<br />

Was hast du nicht an uns getan ?<br />

Was tust du nicht<br />

Noch täglich an den Deinen ?<br />

Du kömmst und läßt dein Licht<br />

Mit vollem Segen scheinen.<br />

3. Air (ténor)<br />

Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche<br />

Und gib ein selig neues Jahr !<br />

Befördre deines Namens ehre,<br />

erhalte die gesunde Lehre<br />

Und segne Kanzel und Altar !<br />

4. Récitatif (basse)<br />

Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an. So<br />

jemand meine Stimme hören wird und die Tür<br />

auftun, zu dem zierde ich eingehen und das<br />

Abendmahl mit ihm halten und er mit mir.<br />

5. Air (soprano)<br />

Öffne dich, mein ganzes Herze,<br />

Jesus kömmt und ziehet ein.<br />

Bin ich gleich nur Staub und erde,<br />

Will er mich doch nicht verschmähn,<br />

Seine Lust an mir zu sehn,<br />

Daß ich seine Wohnung werde.<br />

O wie selig werd ich sein !<br />

6. Choral<br />

Amen, amen !<br />

Komm, du schöne Freudenkrone, bleib nicht<br />

lange !<br />

Deiner wart ich mit Verlangen.<br />

Distribution :<br />

Solistes : S T B. Choeur : S A T B, violon I/II, alto<br />

I/II, violoncelle, continuo<br />

BWV 62<br />

Nun komm, der Heiden Heiland II<br />

. Chœur<br />

Nun komm, der Heiden Heiland,<br />

Der Jungfrauen Kind erkannt,<br />

Des sich wundert alle Welt,<br />

Gott solch Geburt ihm bestellt.<br />

. Air (ténor)<br />

Bewundert, o Menschen, dies große Geheimnis :<br />

Der höchste Beherrscher erscheinet der Welt.<br />

Hier werden die Schätze des Himmels entdecket,<br />

Hier wird uns ein göttliches Manna bestellt,<br />

éternelle.<br />

Basse : Bienheureux les morts qui meurent dans<br />

le Seigneur ;<br />

Alto : Si je meurs dans le Seigneur, la fél<strong>ici</strong>té me<br />

sera t-elle donnée en partage ? Mais mon corps ne<br />

sera t-il pas laissé en pâture aux vers ? Mes os ne<br />

retourneront-ils pas à la poussière et à<br />

la terre ? Et puisque je m’appelle enfant de la mort,<br />

ne suis-je pas destiné à pourrir<br />

dans la tombe ?<br />

Basse : Bienheureux dès maintenant ceux qui<br />

meurent dans le Seigneur.<br />

Alto : Allons ! si je dois dès maintenant connaître<br />

la fél<strong>ici</strong>té alors reprends ta place à mes côtés, toi<br />

l’espérance ! mon coeur peut reposer sans crainte<br />

dans le sommeil, mon esprit peut déjà percevoir un<br />

regard de cette joie.<br />

C’en est assez : Seigneur, quand il te plaira accorde<br />

moi de mourir ! mon Jésus vient ; Maintenant,<br />

bonne nuit, ô monde !<br />

Je vais dans ma demeure céleste, je pars rassuré et<br />

avec joie, mes grandes souffrances restent là.<br />

C’en est assez.<br />

Viens maintenant, Sauveur des païens I<br />

Viens maintenant, Sauveur des païens, enfant de<br />

la Vierge reconnu, tel que le monde entier s’étonne<br />

que Dieu lui envoie pareille naissance.<br />

Le Sauveur est venu, il a fait siens notre pauvre<br />

chair et notre pauvre sang, et nous accepte comme<br />

ses frères de sang.<br />

Ô perfection suprême, que n’as-tu point fait<br />

pour nous ? Et que ne fais-tu pas encore chaque<br />

jour pour les tiens ? Tu viens et fais resplendir ta<br />

lumière de toute ta bénédiction.<br />

Viens, Jésus, viens dans ton église et apporte nous<br />

une belle nouvelle année ! Affirme la gloire de ton<br />

nom, maintiens la saine doctrine et bénis la chaire<br />

et l’Autel !<br />

« Vois, je suis dehors et frappe à la porte : si<br />

quelqu’un entend ma voix et ouvre la porte, alors<br />

j’entrerai et j’y célébrerai la communion avec lui et<br />

lui avec moi. » (Apocalypse 3, 0)<br />

Mon Coeur, ouvre-toi pleinement que Jésus vienne<br />

et s’y installe. Bientôt je ne serai plus que poussière<br />

sous la terre, mais il ne veut pas renoncer à voir<br />

sa joie en moi et à habiter en moi. Oh que je serai<br />

alors heureux !<br />

Amen, Amen !<br />

Viens, belle couronne de joie, ne te fais<br />

pas attendre.<br />

Je me languis de toi.<br />

Viens maintenant, Sauveur des païens II<br />

Viens maintenant, Sauveur des païens, enfant<br />

de la Vierge reconnu, tel que le monde entier<br />

s’étonne que Dieu lui envoie pareille naissance.<br />

Emerveillez-vous, ô êtres humains, de ce<br />

grand mystère : le plus puissant des souverains<br />

apparaît sur la terre. Vo<strong>ici</strong> que les trésors du ciel<br />

s’entrouvrent, vo<strong>ici</strong> qu’une manne divine nous est<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!