Pays Type de stage Numéro d'ordre de la bourse ... - Campus France
Pays Type de stage Numéro d'ordre de la bourse ... - Campus France
Pays Type de stage Numéro d'ordre de la bourse ... - Campus France
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Pays</strong><br />
<strong>Type</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>stage</strong><br />
<strong>Numéro</strong><br />
<strong>d'ordre</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>bourse</strong><br />
(si<br />
plusieurs)<br />
Date d’arrivée<br />
souhaitée sur<br />
p<strong>la</strong>ce<br />
Ville où se déroule<br />
<strong>la</strong> formation<br />
Afrique du Sud DGM 1/5 3 février 2014 Johannesbourg<br />
Afrique du Sud DGM 2/5 3 février 2014 Durban<br />
Afrique du Sud DGM 3/5 3 février 2014 Port Elizabeth<br />
Afrique du Sud DGM 4/5 3 février 2014 Le Cap<br />
Afrique du Sud DGM 5/5 3 février 2014 Stellenbosch<br />
Afrique du Sud<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Établissement(s) d’accueil Contexte, nature (2500 caractères)<br />
Missions :<br />
Au Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Witwatersrand, sous <strong>la</strong> direction pédagogique <strong>de</strong> Prof. Véronique Tadjo, promouvoir et développer l’apprentissage du français <strong>la</strong>ngue<br />
étrangère et l’intérêt pour le mon<strong>de</strong> francophone (enseignement direct aux étudiants, promotion <strong>de</strong>s certifications internationales en français, utilisation <strong>de</strong>s nouvelles technologies et <strong>de</strong>s<br />
outils numériques et création <strong>de</strong> ressources pédagogiques multimédia pour alimenter et promouvoir <strong>la</strong> p<strong>la</strong>teforme d’enseignement à distance <strong>de</strong> l’université pour le français).<br />
A Dibuka, centre <strong>de</strong> ressources <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>France</strong> contemporaine <strong>de</strong> l’Institut Français en Afrique du Sud (IFAS) et <strong>de</strong> l’Alliance Française <strong>de</strong> Johannesbourg (AFJ) :<br />
- développement et promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> bibliothèque <strong>de</strong> l’apprenant sous l’autorité <strong>de</strong> Jérôme Chevrier, médiathécaire, chargé du Livre<br />
- animation du pôle pédagogique <strong>de</strong> Dibuka auprès <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> FLE du réseau <strong>de</strong> l’Alliance Française, <strong>de</strong>s écoles secondaires et <strong>de</strong>s universités où le français est enseigné ainsi<br />
qu’au ministère sud-africain <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions internationales et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Coopération (DIRCO) et contribution à <strong>la</strong> rubrique <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française du site Internet http://www.intofrench.org<br />
sous l’autorité <strong>de</strong> Jérôme Cosnard, Chargé <strong>de</strong> projets pour le français<br />
Objectifs généraux:<br />
Université <strong>de</strong> Witwatersrand /<br />
Accompagner l’ouverture <strong>de</strong> l’Afrique du Sud sur les <strong>la</strong>ngues et cultures francophones.<br />
Institut Français en Afrique du<br />
Favoriser et développer <strong>la</strong> notoriété du français et <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie auprès <strong>de</strong>s divers publics d’enseignants et d’apprenants <strong>de</strong> français en Afrique du Sud.<br />
Sud à Dibuka (IFAS) / Alliance<br />
Assurer et promouvoir un enseignement innovant du français <strong>la</strong>ngue étrangère (approche actionnelle, TICE, p<strong>la</strong>teforme d’enseignement à distance, site Internet, lettre d’information<br />
Française <strong>de</strong> Johannesbourg<br />
électronique…)<br />
(AFJ)<br />
Emploi du temps :<br />
- 12 heures par semaine <strong>de</strong> cours en présentiel ou d’animation <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>teforme au Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Witwatersrand.<br />
- 6 heures par semaine <strong>de</strong> travail à Dibuka.<br />
Pendant les pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vacances universitaires, le stagiaire effectuera 18 heures hebdomadaires à Dibuka.<br />
Congés : En plus <strong>de</strong>s 10 jours fériés accordés par l’ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, le stagiaire pourra obtenir 15 jours ouvrables <strong>de</strong> congé (3 semaines) en accord avec les<br />
responsables pédagogiques et administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Contacts :<br />
Prof. Véronique Tadjo, chef du département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Witwatersrand: Veronique.Tadjo@wits.ac.za<br />
M. Jérôme Chevrier, médiathécaire, chargé du Livre : jerome.chevrier@alliance.org.za<br />
M. Jérôme Cosnard, chargé <strong>de</strong> projets pour le français (Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong>/IFAS) : jerome.cosnard@alliance.org.za<br />
Université du KwaZulu-Natal<br />
(UKZN) et Alliance Française<br />
<strong>de</strong> Durban (AF DBN)<br />
Université <strong>de</strong> Stellenbosch et<br />
Alliance Française <strong>de</strong><br />
Stellenbosch<br />
1/1 1 février 2014 Pretoria Forces armées sud-africaines<br />
Albanie DGM 1/4 1 octobre 2013 Tirana<br />
Tirana : Département <strong>de</strong><br />
français <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong><br />
Tirana et civilisation française<br />
aux collèges<br />
Contexte<br />
Durban a accueilli le congrès mondial <strong>de</strong> <strong>la</strong> FIPF en juillet 2012 après <strong>la</strong> COP 17 en novembre 2011. La 3ème plus gran<strong>de</strong> ville d’Afrique du Sud également un <strong>de</strong>s plus grands ports d’Afrique<br />
est <strong>de</strong>venue en quelques années un lieu prisé d’organisation <strong>de</strong> congrès internationaux, un centre d’affaires et une <strong>de</strong>stination touristique réputée. Le français est enseigné à l’Université du<br />
KwaZulu-Natal (UKZN) et à l’Alliance Française <strong>de</strong> Durban (AF DBN) qui rayonne autour <strong>de</strong> <strong>la</strong> métropole et s’est affirmée non seulement comme un foyer d’activités culturelles et<br />
linguistiques mais aussi un véritable centre <strong>de</strong> formation pour les professeurs <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s écoles secondaires. Notre ambassa<strong>de</strong> participe à cet effort soutenu et à long terme <strong>de</strong><br />
création <strong>de</strong> compétences et <strong>de</strong> ressources pour les professeurs.<br />
Partenaires :<br />
SCAC <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, Alliance Française <strong>de</strong> Durban et Université du KwaZulu-Natal.<br />
Objectifs :<br />
Le stagiaire sera directement associé aux projets en cours à l’Alliance Française qui visent à compléter <strong>la</strong> formation d’enseignants qualifiés dans l’enseignement du français <strong>la</strong>ngue<br />
étrangère (dans le domaine <strong>de</strong>s certifications internationales en particulier) et le français <strong>de</strong> spécialité (français du tourisme, <strong>de</strong> l’hôtellerie, médical, du sport). L’Alliance Française s’attache<br />
également à développer les échanges d’étudiants avec l’Ile <strong>de</strong> La Réunion et soutient l’enseignement du français dans les institutions locales. Le stagiaire apportera également son expertise<br />
dans les cours <strong>de</strong> français généraux et sur objectifs spécifiques à l’université du KwaZulu-Natal.<br />
Actions :<br />
1/ Enseignement du Français Langue Etrangère (8 heures à l'Alliance et 4 heures à l’université).<br />
2/ Col<strong>la</strong>boration avec l'équipe du département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l'Université sur les projets d'animation et d'enseignement du FOS notamment (création <strong>de</strong> documents pédagogiques, animation<br />
d'ateliers, journal électronique, etc.)<br />
4/Participation aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative sous l’autorité <strong>de</strong> <strong>la</strong> directrice <strong>de</strong> l’Alliance Française <strong>de</strong> Durban et en concertation avec l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le<br />
français, responsable administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Congés : En plus <strong>de</strong>s 10 jours fériés accordés par l’ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, le stagiaire pourra obtenir 15 jours ouvrables <strong>de</strong> congé (3 semaines) en accord avec les<br />
responsables pédagogiques et administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Contacts :<br />
Prof. <strong>France</strong>sca Bal<strong>la</strong>don, chef du département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l'Université : bal<strong>la</strong>donf@ukzn.ac.za<br />
Mme Sarah Doignon, Directeur <strong>de</strong> l'AF <strong>de</strong> Durban : durban@alliance.org.za<br />
Contexte<br />
Port Elizabeth (PE) est une <strong>de</strong>s plus gran<strong>de</strong>s villes d’Afrique du Sud. Le français est enseigné à l’Alliance Française (AF PE) et à l’Université Métropolitaine Nelson Man<strong>de</strong><strong>la</strong> (UMNM) où un<br />
partenariat entre <strong>la</strong> section <strong>de</strong> français et le département <strong>de</strong> média, communication et journalisme permet l’intégration du français dans une perspective professionnelle (journalisme). La<br />
tenue tous les ans <strong>de</strong> l’Ironman, grand événement sportif d’envergure internationale à PE offre aux étudiants <strong>la</strong> possibilité d’assurer une couverture <strong>de</strong> cette manifestation en français dans le<br />
cadre d’un site Internet dédié créé à cette occasion. Par ailleurs l’AF PE qui rayonne autour <strong>de</strong> <strong>la</strong> métropole et dans une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> province du Cap Oriental (jusqu’à <strong>la</strong> ville <strong>de</strong><br />
Grahamstown) s’affirme non seulement comme un foyer d’activités culturelles et linguistiques mais aussi comme un véritable centre <strong>de</strong> formation pour les professeurs <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s écoles<br />
secondaires. Notre ambassa<strong>de</strong> participe à cet effort soutenu et à long terme <strong>de</strong> création <strong>de</strong> compétences et <strong>de</strong> ressources pour les professeurs.<br />
Partenaires<br />
SCAC <strong>de</strong> l’ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, AF PE et UMNM.<br />
Contexte :<br />
Située à une cinquantaine <strong>de</strong> kilomètres du Cap, <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Stellenbosh, 2ème plus vieille ville d’Afrique du Sud, compte plus <strong>de</strong> 100 000 habitants. Elle est réputée pour son industrie viticole et<br />
son université particulièrement dynamique. Le français y est enseigné au sein du département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères mo<strong>de</strong>rnes. Le français est également enseigné à l’Alliance Française,<br />
voisine <strong>de</strong> l’université, et qui est <strong>la</strong> 6ème alliance française du pays en termes d’effectifs.<br />
Partenaires :<br />
SCAC <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud / Université <strong>de</strong> Stellenbosch / Alliance Française <strong>de</strong> Stellenbosch.<br />
Objectif :<br />
Participer à <strong>la</strong> dynamisation et à <strong>la</strong> professionnalisation <strong>de</strong> l’enseignement du français <strong>la</strong>ngue étrangère à l’université. Apporter son expertise à l’AF <strong>de</strong> Stellenbosch dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mise<br />
en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> cours spécifiques et pour <strong>la</strong> promotion et le développement <strong>de</strong>s certifications internationales. Accroître et consoli<strong>de</strong>r les échanges entre l’université, l’Alliance Française et les<br />
enseignants <strong>de</strong> français du secondaire.<br />
Actions :<br />
- 12 heures par semaine d’enseignement du Français <strong>la</strong>ngue étrangère et <strong>de</strong> création <strong>de</strong> documents pédagogiques, d’animation d’ateliers à l’Université et 6 heures hebdomadaires <strong>de</strong><br />
participation aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative sous l’autorité <strong>de</strong> <strong>la</strong> chef du département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues en concertation avec l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français,<br />
responsable administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Congés : En plus <strong>de</strong>s 10 jours fériés accordés par l’ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, le stagiaire pourra obtenir 15 jours ouvrables <strong>de</strong> congé (3 semaines) en accord avec les<br />
responsables pédagogiques et administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Dr. Catherine du Toit, chef du département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères mo<strong>de</strong>rnes : cdt@sun.ac.za<br />
Profil<br />
recherché<br />
Objectif<br />
Alliance Française <strong>de</strong> Port Améliorer les compétences <strong>de</strong>s étudiants en français dans les disciplines liées aux médias (journalisme, re<strong>la</strong>tions publiques, communication et media) à NMMU. Apporter son expertise à<br />
Elizabeth (AF PE) et Université l’AF PE dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> cours spécifiques et pour <strong>la</strong> promotion et le développement <strong>de</strong>s certifications internationales. Accroître et consoli<strong>de</strong>r les échanges entre l’AF PE<br />
Master 2<br />
Métropolitaine Nelson Man<strong>de</strong><strong>la</strong> et UMNM et entre l’AF PE et les enseignants <strong>de</strong> français du secondaire.<br />
(UMNM)<br />
Actions<br />
- Mise en ligne d’un site Internet en français pour <strong>la</strong> couverture annuelle <strong>de</strong> l’Ironman <strong>de</strong> PE, animation du centre <strong>de</strong> ressources <strong>de</strong> <strong>la</strong> section <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’université, développement d’une<br />
section <strong>de</strong> ressources en FLE et français <strong>de</strong> spécialité sur <strong>la</strong> p<strong>la</strong>teforme d’enseignement à distance <strong>de</strong> UMNM en lien avec le projet national piloté par l’Alliance Française <strong>de</strong><br />
Johannesbourg. Animation d’ateliers <strong>de</strong> français <strong>de</strong> spécialité (media, journalisme, tourisme)<br />
- Enseignement du FLE et participation aux activités <strong>de</strong> l’AF PE.<br />
- Participation aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative sous l’autorité du directeur <strong>de</strong> l’AF PE et en concertation avec l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français, responsable<br />
administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Congés : En plus <strong>de</strong>s 10 jours fériés accordés par l’ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, le stagiaire pourra obtenir 15 jours ouvrables <strong>de</strong> congé (3 semaines) en accord avec les<br />
responsables pédagogiques et administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Contacts :<br />
M. Aurélien <strong>de</strong> Chappotin, directeur <strong>de</strong> l’AF <strong>de</strong> Port Elizabeth : afpe@telkomsa.net ou portelizabeth@alliance.org.za<br />
Dr. Hilda Thomas, chef du département <strong>de</strong> français : hilda.thomas@nmmu.ac.za<br />
Contexte :<br />
Le Cap est <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> ville d’Afrique du Sud. C’est un lieu prisé d’organisation <strong>de</strong> congrès internationaux, un centre d’affaires et une <strong>de</strong>stination touristique réputée. Le français est<br />
enseigné à l’Université du Cap (UCT) et à l’Alliance Française du Cap (AF CPT). Les 2 institutions travaillent en étroit partenariat dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong><br />
français en particulier <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d’un Master en didactique du FLE au sein <strong>de</strong> l’Ecole <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues et littératures <strong>de</strong> UCT avec <strong>de</strong>s observations <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sses à l’AF. Notre<br />
ambassa<strong>de</strong> participe à cet effort soutenu et à long terme <strong>de</strong> création <strong>de</strong> compétences et <strong>de</strong> ressources pour les professeurs <strong>de</strong> français.<br />
Partenaires :<br />
UCT / AF CPT et SCAC <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud<br />
Université du Cap (UCT) et<br />
Objectifs :<br />
Alliance Française du Cap (AF<br />
Participer à <strong>la</strong> professionnalisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> français <strong>la</strong>ngue étrangère.<br />
CPT)<br />
Accroître et consoli<strong>de</strong>r les échanges entre l’AF et UCT et entre l’AF et les enseignants <strong>de</strong> français du secondaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> province.<br />
Actions :<br />
- Participation aux enseignements <strong>de</strong> <strong>la</strong> filière <strong>de</strong> formation en didactique du FLE à UCT<br />
(12 heures par semaine d’enseignement, <strong>de</strong> création <strong>de</strong> ressources et d’animation du centre <strong>de</strong> ressources multimédia)<br />
- 6 heures hebdomadaires <strong>de</strong> participation aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative à UCT dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> filière Master Didactique du FLE<br />
Congés : En plus <strong>de</strong>s 10 jours fériés accordés par l’ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Afrique du Sud, le stagiaire pourra obtenir 15 jours ouvrables <strong>de</strong> congé (3 semaines) en accord avec les<br />
responsables pédagogiques et administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Responsable filière didactique du FLE à UCT : Dr. Vanessa Everson Vanessa.Everson@uct.ac.za<br />
Formation <strong>de</strong> personnels <strong>de</strong>s forces armées sud-africaines, préparation au DELF et DALF. Utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> "En avant". Possibilité <strong>de</strong> se dép<strong>la</strong>cer et faire <strong>de</strong>s cours dans <strong>la</strong> région<br />
du Cap.<br />
Tirana : Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Tirana et civilisation française aux collèges<br />
Contexte : Tirana est <strong>la</strong> capitale d’un pays à <strong>la</strong> fois balkanique et méditerranéen où <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française bénéficie traditionnellement d’une image favorable. L’Albanie est <strong>de</strong>venue membre à<br />
part entière <strong>de</strong> l’Organisation Internationale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie <strong>de</strong>puis 2006 et elle a entamé récemment le processus d’adhésion à l’Union Européenne. La ville impulse <strong>de</strong>s activités<br />
culturelles, elle ne présente aucun danger particulier pour les rési<strong>de</strong>nts étrangers qui y sont accueillis avec courtoisie. Une ouverture d’esprit, une curiosité intellectuelle vis à vis du pays<br />
d’accueil, <strong>de</strong>s capacités d’adaptation sont nécessaires.<br />
Public : Etudiants du Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Tirana. Collégiens (13-15 ans) <strong>de</strong> collèges avec un enseignement renforcé du français <strong>de</strong> Tirana.<br />
Interventions ponctuelles au lycée à <strong>la</strong> nouvelle section bilingue <strong>de</strong> Durrës.<br />
Nature du <strong>stage</strong> : Le stagiaire effectue 3 à 4 heures <strong>de</strong> cours au département <strong>de</strong> français, prioritairement avec les étudiants <strong>de</strong> <strong>la</strong> section <strong>de</strong> didactique et <strong>de</strong> linguistique. Il sera appelé<br />
également à donner <strong>de</strong> 8 à 9 heures <strong>de</strong> cours à <strong>de</strong>s collégiens engagés dans un programme <strong>de</strong> français renforcé. En tant que locuteur natif, il fera <strong>de</strong>s interventions en section bilingue à<br />
Durrës. P<strong>la</strong>cé sous <strong>la</strong> responsabilité conjointe <strong>de</strong> l’Attaché <strong>de</strong> coopération pour le français, du chef du département et <strong>de</strong>s directeurs d’établissements, il dispose d’une autonomie réelle pour<br />
préparer et assurer ses cours, mais doit travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec les enseignants <strong>de</strong> didactique du Département ainsi qu’avec l’ACPF.<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Précisions sur le profil<br />
Profil du stagiaire :<br />
Etudiant en master 2 FLE, le stagiaire <strong>de</strong>vra avoir une expérience dans le domaine <strong>de</strong><br />
l’enseignement du FLE/FOS et <strong>de</strong> <strong>la</strong> création <strong>de</strong> ressources. Maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is et <strong>de</strong>s TIC<br />
indispensable. Capacité d’adaptation, sens <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions humaines, dynamisme, rigueur.<br />
Permis B obligatoire.<br />
Profil du stagiaire :<br />
Etudiant en master 2 FLE, le stagiaire <strong>de</strong>vra avoir une expérience dans le domaine <strong>de</strong><br />
l'enseignement du FLE/FOS et <strong>de</strong> <strong>la</strong> création <strong>de</strong> ressources. Maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is et <strong>de</strong>s TIC<br />
indispensable. Capacité d’adaptation, sens <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions humaines, dynamisme, rigueur.<br />
Permis B obligatoire.<br />
Profil du stagiaire :<br />
Etudiant en master 2 FLE, le stagiaire <strong>de</strong>vra avoir une expérience dans le domaine <strong>de</strong><br />
l’enseignement du FLE/FOS et <strong>de</strong> <strong>la</strong> création <strong>de</strong> ressources. Maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is et <strong>de</strong>s TIC<br />
indispensable. Capacité d’adaptation, sens <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions humaines, dynamisme, rigueur.<br />
Permis B obligatoire.<br />
Complément<br />
Bourse<br />
Bourse<br />
mensuelle<br />
mensuelle<br />
prévue par le<br />
éventuellement<br />
MAE (montant<br />
versée par les<br />
en euros)<br />
autorités locales<br />
Mise à disposition d’un<br />
logement<br />
Le logement<br />
sera-t-il gratuit<br />
?<br />
600,00 € Non Oui Oui<br />
600,00 € Non Oui Oui<br />
600,00 € Non Oui Oui<br />
VISA<br />
<strong>Type</strong> <strong>de</strong> Visa à<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r par<br />
l’étudiant<br />
Visa <strong>de</strong> Volontaire<br />
(si l'étudiant a plus<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI 84)<br />
ou "Stu<strong>de</strong>nt<br />
Exchange<br />
Programme/Work<br />
Exchange<br />
Programme" (si<br />
l'étudiant a moins<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI1738)<br />
Visa <strong>de</strong> Volontaire<br />
(si l'étudiant a plus<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI 84)<br />
ou "Stu<strong>de</strong>nt<br />
Exchange<br />
Programme/Work<br />
Exchange<br />
Programme" (si<br />
l'étudiant a moins<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI1738)<br />
Visa <strong>de</strong> Volontaire<br />
(si l'étudiant a plus<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI 84)<br />
ou "Stu<strong>de</strong>nt<br />
Exchange<br />
Programme/Work<br />
Exchange<br />
Programme" (si<br />
l'étudiant a moins<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI1738)<br />
VISA<br />
Estimation du<br />
coût du Visa<br />
en euros<br />
Master 1,<br />
FLE si possible en mesure <strong>de</strong> faire passer les examens DELF et DALF. 1 600,00 € Non Non Non Visa Long séjour 0 €<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Profil du stagiaire<br />
Etudiant en master 2 FLE, le stagiaire doit avoir une expérience dans le domaine <strong>de</strong><br />
l’enseignement du FLE/FOS et <strong>de</strong> <strong>la</strong> création <strong>de</strong> ressources. Une bonne maîtrise tant <strong>de</strong><br />
l’ang<strong>la</strong>is que <strong>de</strong>s TIC est indispensable. Le sens <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions humaines, dynamisme, rigueur<br />
et gran<strong>de</strong> faculté d’adaptation également. Permis B obligatoire.<br />
Profil du stagiaire :<br />
Etudiant en master 2 (Ingénierie <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation multimédia en FLE), le stagiaire <strong>de</strong>vra avoir<br />
une expérience et <strong>de</strong> soli<strong>de</strong>s connaissances dans le domaine <strong>de</strong> l’enseignement du FLE/FOS<br />
et <strong>de</strong>s TIC.<br />
Maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is et <strong>de</strong>s TIC indispensable. Capacité d’adaptation, sens <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions<br />
humaines, dynamisme, rigueur.<br />
Permis B obligatoire.<br />
Le stagiaire, <strong>de</strong> niveau Master 2, <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong> professionnalisme,<br />
d’une bonne écoute <strong>de</strong> ses partenaires et <strong>de</strong> véritables qualités re<strong>la</strong>tionnelles. Il est le seul<br />
enseignant français (locuteur natif) du département et <strong>de</strong>vra faire preuve, dans le milieu<br />
universitaire, d’une réelle culture générale et littéraire. Il sera appelé à participer à <strong>de</strong>s tâches<br />
d’examen. Dans ses rapports avec ses collègues et les administrations, il <strong>de</strong>vra manifester un<br />
esprit d’équipe, une bonne écoute et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. On attend <strong>de</strong> lui une<br />
véritable implication dans les différentes activités visant à promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture<br />
française, en particulier au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie. Il sera chargé <strong>de</strong><br />
coordonner le réseau francophone dans <strong>la</strong> ville et notamment d’établir <strong>de</strong>s liens avec l’Alliance<br />
française. Une première expérience <strong>de</strong> l’enseignement serait souhaitable. Une expérience<br />
d’enseignement en collège serait un plus. Le stagiaire doit être libre jusqu’en juin 2014.<br />
600,00 € Non Oui<br />
1 000,00 € Non Non Non Visa Long séjour 80 €<br />
Oui<br />
Visa <strong>de</strong> Volontaire<br />
(si l'étudiant a plus<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI 84)<br />
ou "Stu<strong>de</strong>nt<br />
Exchange<br />
Programme/Work<br />
Exchange<br />
Programme" (si<br />
l'étudiant a moins<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI1738)<br />
43 €<br />
43 €<br />
43 €<br />
VISA<br />
Document(s)<br />
nécessaire(s) à<br />
l'obtention du<br />
visa<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Vaccination Observations<br />
Vaccin fièvre exigé<br />
vaccin fièvre jaune exigé<br />
600,00 € Non Oui Oui<br />
Visa <strong>de</strong> Volontaire<br />
(si l'étudiant a plus<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI 84)<br />
ou "Stu<strong>de</strong>nt<br />
Exchange<br />
Programme/Work<br />
Exchange<br />
Programme" (si<br />
l'étudiant a moins<br />
<strong>de</strong> 25 ans,<br />
formu<strong>la</strong>ire BI1738)<br />
43 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
vaccin fièvre jaune exigé<br />
43 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
vaccin fièvre jaune exigé<br />
vaccin fièvre jaune exigé<br />
vaccin fièvre jaune exigé
Albanie DGM 2/4 1 octobre 2013 Korça<br />
Albanie DGM<br />
3/4<br />
Algérie DGM 1/5 1 septembre 2013 ALGER Centre <strong>de</strong> ressources<br />
Algérie DGM 2/5 1 septembre 2013 ORAN Écoles préparatoires<br />
Pilotage d'un centre <strong>de</strong> ressources sur l'enseignement du français sur objectifs spécifiques.<br />
E<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> ressources pour les écoles préparatoires algériennes.<br />
Enseignement.<br />
E<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> ressources en FOS, FOU pour les écoles préparatoires.<br />
Partage du travail entre l'Institut français d'Algérie et les écoles préparatoires algériennes.<br />
Algérie DGM 3/5 1 septembre 2013 ALGER Écoles préparatoires Temps partagé entre un enseignement <strong>de</strong> FOS en école préparatoire et le suivi d'actions <strong>de</strong> coopération au SCAC en lien avec l'attaché <strong>de</strong> coopération pour le français. Master 2<br />
Algérie DGM 4/5 1 octobre 2013 TLEMCEN<br />
Algérie DGM 5/5 1 octobre 2013 ANNABA Écoles préparatoires<br />
Azerbaïdjan DGM 1/2 1 octobre 2013 Bakou<br />
Azerbaïdjan DGM 2/2 1 octobre 2013 Bakou<br />
Birmanie DGM 1/1 1 septembre 2013 Rangoun<br />
Bosnie-Herzégovine DGM 1/1<br />
15 septembre<br />
2013<br />
Botswana DGM 1/1 31 août 2012 Gaborone<br />
Brésil DGM 1/2<br />
1 octobre 2013 Elbasan<br />
Albanie DGM 4/4 1 octobre 2013 Shkodra<br />
1er novembre<br />
2013 (8 mois)<br />
Korça : Section bilingue du Lycée Raqi Qirinxhi, Université <strong>de</strong> Korça<br />
Le stagiaire, <strong>de</strong> niveau Master 1 ou 2, est l’unique enseignant <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue maternelle française<br />
Contexte : Korça est une ville du Sud-est <strong>de</strong> l’Albanie, située près <strong>de</strong> <strong>la</strong> Grèce et <strong>de</strong> l’Ancienne République Yougos<strong>la</strong>ve <strong>de</strong> Macédoine, à 4 heures <strong>de</strong> Tirana. La <strong>la</strong>ngue française y bénéficie<br />
d’une image favorable (il y a eu à Korça, <strong>de</strong> 1920 à 1939, un lycée français). Il existe une Alliance française. L’accueil sera amical, en particulier auprès <strong>de</strong>s enseignants, mais les activités<br />
culturelles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville sont réduites. L’ouverture d’esprit, <strong>la</strong> curiosité intellectuelle vis-à-vis du pays d’accueil et <strong>de</strong> réelles capacités d’adaptation sont nécessaires ainsi qu’un bon équilibre<br />
Korça : Section bilingue du psychologique.<br />
Lycée Raqi Qirinxhi, Université<br />
<strong>de</strong> Korça<br />
Public : Lycéens (15-18 ans). La section bilingue est imp<strong>la</strong>ntée dans un lycée général à orientation scientifique. Elle bénéficie d’un corps enseignant francophone <strong>de</strong> qualité. Elle est en<br />
re<strong>la</strong>tion avec ses équivalents <strong>de</strong> Shkodra, Elbasan , Durrës et Tirana. A l’université, le stagiaire enseignera à <strong>de</strong>s étudiants qui suivent un cursus <strong>de</strong> français et d’albanais.<br />
dans l’établissement et est donc un référent non seulement linguistique mais aussi culturel<br />
auprès <strong>de</strong> ses élèves comme <strong>de</strong> ses collègues. Il <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong><br />
professionnalisme, d’esprit d’initiative mais aussi d’autorité <strong>de</strong>vant ses élèves. Dans ses<br />
rapports avec ses collègues et l’administration <strong>de</strong> l’établissement, il <strong>de</strong>vra manifester un esprit<br />
Master 1, d’équipe, une bonne écoute et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. Il participera aux<br />
Master 2 formations proposées à ses collègues lors <strong>de</strong> séminaires et <strong>de</strong>vra les faire bénéficier <strong>de</strong> sa<br />
propre formation. Il sera appelé à participer à <strong>de</strong>s tâches d’examen et pourra intervenir à<br />
l’Alliance française <strong>de</strong> Korça. On attend <strong>de</strong> lui une véritable implication dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong><br />
Nature du <strong>stage</strong> : P<strong>la</strong>cé sous l’autorité conjointe du chef d’établissement, du Recteur <strong>de</strong> l’université et <strong>de</strong> l’ACPF, le stagiaire effectue 9 à 10 heures <strong>de</strong> cours à <strong>la</strong> section bilingue du lycée et<br />
2 à 3 heures à l’université. Il dispose d’une autonomie réelle pour préparer et assurer ses cours, mais il doit travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec ses collègues <strong>de</strong> français et <strong>de</strong> disciplines<br />
non littéraires (Histoire-Géographie et physique).<br />
l’établissement et dans les différentes activités visant à promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture<br />
françaises, en particulier au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie. Une première<br />
expérience <strong>de</strong> l’enseignement serait souhaitable. Le stagiaire doit être libre jusqu’en juin 2014.<br />
Elbasan : Département <strong>de</strong><br />
français <strong>de</strong> l’Université et<br />
section bilingue françaisalbanais<br />
du lycée <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
Master 2 Domaines <strong>de</strong> compétences : ingénierie <strong>de</strong> formation, FOS et FOU. 700,00 € Non Oui Oui visa <strong>de</strong> courtoisie 0 €<br />
Master 2<br />
Ingénierie <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation<br />
FOS, FOU<br />
Ingénierie <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation<br />
FOS, FOU<br />
Centre universitaire<br />
Enseignement du FLE<br />
d'enseignement intensif <strong>de</strong>s Enseignement au sein d'un centre universitaire d'enseignement intensif <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues (CEIL) et au sein d'une école préparatoire. Master 2<br />
Profil FOS, FOU recherché<br />
<strong>la</strong>ngues (CEIL) <strong>de</strong> Tlemcen<br />
Bakou : Université d'État et<br />
Université <strong>de</strong>s Langues<br />
Bakou : Université d'État et<br />
Université <strong>de</strong>s Langues<br />
Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
étrangères <strong>de</strong> Rangoun<br />
MOSTAR Lycée <strong>de</strong> Mostar<br />
Alliance Française <strong>de</strong><br />
Gaborone<br />
Rio <strong>de</strong> Janeiro Lycée public bilingue <strong>de</strong> Rio<br />
Elbasan : Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’Université et section bilingue français-albanais du lycée <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
Contexte : Elbasan est une ville importante du centre <strong>de</strong> l’Albanie, à 65 kms <strong>de</strong> Tirana, <strong>la</strong> capitale. La <strong>la</strong>ngue française y bénéficie d’une image favorable. L’Albanie est <strong>de</strong>venue membre à<br />
part entière <strong>de</strong> l’Organisation Internationale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie en 2006. L’accueil y sera amical, en particulier auprès <strong>de</strong>s enseignants, mais les activités culturelles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville sont réduites.<br />
Une ouverture d’esprit, une curiosité intellectuelle vis à vis du pays d’accueil, <strong>de</strong>s capacités d’adaptation (et un bon équilibre psychologique) sont nécessaires.<br />
Publics : Etudiants <strong>de</strong> première et <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxième années du Département <strong>de</strong> français. Elèves du lycée <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> <strong>la</strong> section bilingue. La section est en re<strong>la</strong>tion avec ses équivalents <strong>de</strong><br />
Korça, Shkodra, Durrës et Tirana.<br />
Nature du <strong>stage</strong> : Le stagiaire effectue 12 heures <strong>de</strong> cours, soit 6/7 heures à l’Université et le reste au Lycée, en priorité dans <strong>la</strong> section bilingue. A l’université, en principe, il prend en charge<br />
les heures <strong>de</strong> conversation, <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue pratique et d’analyse <strong>de</strong> texte. Il dispose d’une autonomie réelle pour préparer et assurer ses cours, mais doit travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec<br />
ses collègues albanais ainsi qu’avec l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français. A <strong>la</strong> section bilingue du lycée <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues, le stagiaire assure <strong>la</strong> conversation et un accès à <strong>la</strong> civilisation<br />
contemporaine francophone. Il assure également <strong>la</strong> liaison et <strong>la</strong> coordination entre les acteurs francophones <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville.<br />
Shkodra : Section <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française du Département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l’Université, section bilingue du lycée<br />
Contexte : A <strong>de</strong>ux heures <strong>de</strong> route <strong>de</strong> Tirana et très proche du Monténégro, Shkodra est <strong>la</strong> principale ville du nord <strong>de</strong> l’Albanie, dans un pays balkanique et méditerranéen où <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue<br />
française bénéficie d’une image favorable. Depuis 2006, l’Albanie est <strong>de</strong>venue membre à part entière <strong>de</strong> l’Organisation Internationale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie et elle est engagée récemment<br />
dans le processus d’adhésion à l’Union Européenne. L’accueil y sera amical, mais les activités culturelles y sont réduites. L’ouverture d’esprit, <strong>la</strong> curiosité intellectuelle vis à vis du pays<br />
Shkodra : Section <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue d’accueil, <strong>de</strong> réelles capacités d’adaptation et un bon équilibre psychologique sont nécessaires.<br />
française du Département <strong>de</strong>s<br />
<strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l’Université, section Public : Etudiants <strong>de</strong> <strong>la</strong> section <strong>de</strong> français du département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues. Lycéens (15-18 ans) <strong>de</strong> <strong>la</strong> section bilingue franco-albanaise. La section est en re<strong>la</strong>tion avec ses équivalents <strong>de</strong><br />
bilingue du lycée Korça, Elbasan, Durrës et Tirana.<br />
Nature du <strong>stage</strong> : Le stagiaire effectuera 6 heures d’enseignement sur les 3 années d’université et il <strong>de</strong>vra s’attacher à dynamiser cette section. Il disposera d’une autonomie réelle pour<br />
préparer et assurer ses cours, mais il <strong>de</strong>vra travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec ses collègues albanais (re<strong>la</strong>tions très conviviales) et avec l’attachée <strong>de</strong> coopération pour le français. Il<br />
<strong>de</strong>vra possé<strong>de</strong>r <strong>de</strong> soli<strong>de</strong>s connaissances en didactique du FLE. Il sera appelé à assurer 6 heures d’enseignement à <strong>la</strong> section bilingue du lycée <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues. Il assurera <strong>de</strong>s cours d’oral et<br />
<strong>de</strong> civilisation dans un univers où il est le seul représentant <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture françaises.<br />
Enseignement en école préparatoire<br />
E<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> ressources FOS pour les écoles préparatoires.<br />
Le stagiaire exercera dans <strong>de</strong>ux universités <strong>de</strong> Bakou : l'Université d'État et l'Université <strong>de</strong>s Langues, pour un nombre total <strong>de</strong> 12 heures hebdomadaires (6 heures dans chaque université).<br />
Cet enseignement nécessite une ouverture sur <strong>de</strong>s thèmes spécifiques à <strong>de</strong>s étudiants qui se <strong>de</strong>stinent à <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> FLE, en <strong>France</strong> pour <strong>la</strong> plupart.<br />
Le stagiaire exercera dans <strong>de</strong>ux universités <strong>de</strong> Bakou : l'Université d'État et l'Université <strong>de</strong>s Langues, pour un nombre total <strong>de</strong> 12 heures hebdomadaires (6 heures dans chaque université).<br />
Cet enseignement nécessite une ouverture sur <strong>de</strong>s thèmes spécifiques à <strong>de</strong>s étudiants qui se <strong>de</strong>stinent à <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> FLE, en <strong>France</strong> pour <strong>la</strong> plupart.<br />
La Birmanie change et le secteur <strong>de</strong> l'enseignement supérieur subit aujourd'hui <strong>de</strong> grands bouleversements. Les autorités educatives sont désormais prêtes à accepter <strong>de</strong>s offres <strong>de</strong><br />
coopération d'institutions étrangères.<br />
La stagiaire p<strong>la</strong>cée au coeur <strong>de</strong> l'Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères va désormais jouer un role essentiel dans <strong>la</strong> mise en oeuvre et le suivi <strong>de</strong>s partenariats en cours d'etablissement avec<br />
les universités françaises. La stagiaire <strong>de</strong>vra être à même d'assurer une veille active, <strong>de</strong> fortifier/établir <strong>de</strong>s liens actifs avec <strong>la</strong> Rectrice(conseil) mais aussi avec les autres (lecteurs) <strong>de</strong>s<br />
départements <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères(ang<strong>la</strong>is, allemand et les <strong>la</strong>ngues asiatiques).<br />
Le canal <strong>de</strong> communication permanent et actif actuellement établi entre <strong>la</strong> stagiaire et l'Institut Français <strong>de</strong> Birmanie doit être maintenu.<br />
Les fonctions habituelles seront renforcées :<br />
-participer activement (avec le soutien <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> et <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Birmanie)à <strong>la</strong> formation continue pédagogique et linguistique <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> français<br />
-Etre une force <strong>de</strong> proposition pour l'amélioration <strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s cours à l'université(contenus et cursus).<br />
-Repérer les besoins en formation <strong>de</strong>s professeurs du Département <strong>de</strong> français<br />
-Assurer <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français aux étudiants<br />
-Proposer et mettre en oeuvre toute animation culturelle valorisant l'apprentissage <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française(en re<strong>la</strong>tion avec l'IFB) fête <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie, printemps <strong>de</strong>s poêtes, ect..<br />
-Re<strong>la</strong>yer les initiatives <strong>de</strong> l'IFB au niveau <strong>de</strong> l'Université : théâtre universitaire francophone /<br />
-Participer aux actions <strong>de</strong> l'IFB( secteur <strong>de</strong>s cours)<br />
Nature du <strong>stage</strong> : L’enseignant(e) stagiaire <strong>de</strong>vra enseigner douze heures <strong>de</strong> français hebdomadaires aux élèves du programme bilingue francophone du Lycée <strong>de</strong> Mostar (structure <strong>de</strong> droit<br />
local). Actuellement en B-H, <strong>la</strong> séparation entre communautés se ressent dans le système éducatif. Les cours <strong>de</strong> et en français <strong>de</strong> ce programme sont les seuls auxquels <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong><br />
communautés différentes (essentiellement croate et bosniaque) peuvent étudier ensemble. Ce programme, <strong>la</strong>ncé en 2005, a connu sa première promotion <strong>de</strong> bacheliers en 2009. Par<br />
ailleurs, le/<strong>la</strong> stagiaire prendra part occasionnellement à <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative (Journées européennes <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues, Semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie).<br />
Encadrement : Si le/<strong>la</strong> stagiaire travaillera en tan<strong>de</strong>m avec ses homologues bosniens, il <strong>de</strong>vra pour autant faire preuve d’autonomie quant à <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong>s cours et autres activités. Il/Elle<br />
aura néanmoins accès au fonds pédagogique <strong>de</strong> <strong>la</strong> médiathèque <strong>de</strong> l'Institut Français <strong>de</strong> Mostar (situé à proximité du lycée) et sera en contact permanent avec <strong>la</strong> directrice <strong>de</strong> l'IF régional<br />
qui le/<strong>la</strong> secon<strong>de</strong>ra pour son instal<strong>la</strong>tion à Mostar. Il/Elle bénéficiera en outre du tutorat pédagogique <strong>de</strong> l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français et <strong>de</strong> son adjoint chargé <strong>de</strong> <strong>la</strong> coordination<br />
<strong>de</strong>s sections bilingues, tous <strong>de</strong>ux basés à Sarajevo, mais appelés à visiter régulièrement <strong>la</strong> section bilingue <strong>de</strong> Mostar.<br />
L’Alliance Française <strong>de</strong> Gaborone compte chaque année un peu plus <strong>de</strong> 500 étudiants. Son activité est en progrès constant.<br />
L’équipe est constituée <strong>de</strong> 5 permanents dont une directrice <strong>de</strong>s cours.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire apportera un appui au service <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> l'Alliance Française <strong>de</strong> Gaborone dans <strong>la</strong> poursuite <strong>de</strong> sa professionnalisation :<br />
- organisation et animation du café <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues (poursuite du projet),<br />
- définition <strong>de</strong> parcours <strong>de</strong> formations spécialisés (secteur à définir mais prioritairement tourisme),<br />
- animation <strong>de</strong> formations <strong>de</strong> formateurs à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> français du Botswana,<br />
- ai<strong>de</strong> à l’organisation du Delf/Dalf,<br />
- ai<strong>de</strong> à l’organisation et l’animation <strong>de</strong>s journées <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française.<br />
De plus, dans le cadre du programme <strong>de</strong> renforcement du français au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> SADC financé par l’OIF, il lui sera <strong>de</strong>mandé d’ai<strong>de</strong>r à <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce et à l’animation d’un club <strong>de</strong> presse<br />
francophone <strong>de</strong> <strong>la</strong> SADC.<br />
Un lycée public bilingue en français ouvrira ses portes à Rio en février 2014 (rentrée sco<strong>la</strong>ire australe) dans un contexte particulièrement porteur d'une politique conjointe étroite entre le<br />
Service d'action et <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle et le secrétariat à l'éducation <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> Rio.<br />
Cet établissement représente une première et est donc un enjeu politique fort, tant pour <strong>la</strong> partie française (ambassa<strong>de</strong> et consu<strong>la</strong>t) que brésilienne (secrétaire d'Etat à l'éducation <strong>de</strong> l'Etat<br />
<strong>de</strong> Rio).<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Master 1<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Le stagiaire, <strong>de</strong> niveau Master 1 ou 2, <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong><br />
professionnalisme, d’esprit d’initiative. Il <strong>de</strong>vra manifester un esprit d’équipe, une bonne écoute<br />
et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. Il sera appelé à faire partager les connaissances<br />
acquises dans le cadre <strong>de</strong> sa formation lors <strong>de</strong> séminaires organisés à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> ses<br />
collègues.<br />
Il pourra intervenir à l’Alliance française d’Elbasan.<br />
Dans ses rapports avec ses collègues et les administrations, il <strong>de</strong>vra manifester un esprit<br />
d’équipe, une bonne écoute et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. On attend <strong>de</strong> lui une<br />
implication dans les différentes activités visant à promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture françaises,<br />
en particulier lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie. Il sera chargé <strong>de</strong> coordonner le réseau<br />
francophone dans <strong>la</strong> ville et notamment d’établir <strong>de</strong>s liens avec l’Alliance française. Une<br />
première expérience <strong>de</strong> l’enseignement serait souhaitable. Le stagiaire doit être libre jusqu’en<br />
juin 2014.<br />
Le stagiaire, si possible <strong>de</strong> niveau Master 2, <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong><br />
professionnalisme, d’une bonne écoute <strong>de</strong> ses partenaires et <strong>de</strong> véritables qualités<br />
re<strong>la</strong>tionnelles. Il sera appelé à accomplir <strong>de</strong>s tâches <strong>de</strong> formation auprès <strong>de</strong> ses collègues lors<br />
<strong>de</strong> séminaires organisés et à participer à <strong>de</strong>s tâches d’examen.<br />
Il est attendu <strong>de</strong> sa part une véritable implication dans les différentes activités visant à<br />
promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>la</strong> culture francophone, en particulier lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Francophonie. Il sera chargé <strong>de</strong> coordonner le réseau francophone dans <strong>la</strong> ville et notamment<br />
d’établir <strong>de</strong>s liens avec l’Alliance française. Une première expérience <strong>de</strong> l’enseignement et <strong>de</strong><br />
l’animation serait souhaitable. La connaissance <strong>de</strong> l’italien est un plus.<br />
Le stagiaire doit être libre jusqu’en juin 2014.<br />
Ingénierie <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation<br />
FOS, FOU<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'une capacité d'adaptation à <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> vie quelquefois<br />
éloignées <strong>de</strong>s standards européens et à un contexte pédagogique très spécifique.<br />
Qualités requises : être organisé, dynamique, conciliant, disponible et ouvert aux sollicitations,<br />
avoir une gran<strong>de</strong> capacité <strong>de</strong> travail. La connaissance <strong>de</strong> l'azéri (qui s'acquiert facilement pour<br />
les turcophones) ou du russe est un plus qui facilite gran<strong>de</strong>ment <strong>la</strong> vie quotidienne. Toutefois,<br />
dans le cadre <strong>de</strong> l'actibité pédagogique, il n'est pas indispensable <strong>de</strong> connaître ces <strong>la</strong>ngues.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'une capacité d'adaptation à <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> vie quelquefois<br />
éloignées <strong>de</strong>s standards européens et à un contexte pédagogique très spécifique.<br />
Qualités requises : être organisé, dynamique, conciliant, disponible et ouvert aux sollicitations,<br />
avoir une gran<strong>de</strong> capacité <strong>de</strong> travail. La connaissance <strong>de</strong> l'azéri (qui s'acquiert facilement pour<br />
les turcophones) ou du russe est un plus qui facilite gran<strong>de</strong>ment <strong>la</strong> vie quotidienne. Toutefois,<br />
dans le cadre <strong>de</strong> l'actibité pédagogique, il n'est pas indispensable <strong>de</strong> connaître ces <strong>la</strong>ngues.<br />
La candidate<br />
- Appétance pour <strong>la</strong> coopération éducative<br />
- 1ere expérience dans le réseau culturel français y compris AUF<br />
- capacité à prendre <strong>de</strong>s initiatives dans un contexte qui reste encore contraignant<br />
- diplomatie et capacité d'écoute<br />
- une 1ere expérience en Asie du Sud-Est serait un plus<br />
-une experience ou <strong>la</strong> connaissance du FOS est un plus<br />
- Bonnes connaissances <strong>de</strong>s niveaux du CECRL(habilitation non obligatoire)<br />
- Ang<strong>la</strong>is indispensable<br />
- Capacité à travailler en avec une équipe différente culturellement.<br />
- Capacité d’adaptation, motivation, dynamisme<br />
De préférence, diplômé d'un M2 FLE ou diffusion du français et disposant déjà d'une<br />
expérience dans l'enseignement et si possible à l'étranger*.<br />
*Depuis les Accords <strong>de</strong> Dayton, signés à Paris en 1995, <strong>la</strong> Bosnie-Herzégovine (B-H) est un<br />
pays administrativement et politiquement divisé. Pour autant, sa diversité culturelle et<br />
confessionnelle en font une terre d’une gran<strong>de</strong> richesse, au cœur <strong>de</strong> l’Europe. Par expérience,<br />
ce type <strong>de</strong> <strong>stage</strong> semble donc convenir davantage à un/une étudiant-e, autonome, ayant l'esprit<br />
d'initiative et affichant une certaine maturité.<br />
Profil souhaité : étudiant(e) en master 2 FLE, le (<strong>la</strong>) stagiaire <strong>de</strong>vra avoir une première<br />
expérience en enseignement du FLE, acquise en <strong>France</strong> ou à l’étranger, et une bonne<br />
connaissance <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s, outils, parcours et pratiques <strong>de</strong> formation.<br />
Maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is niveau B2 minimum et du TBI indispensable.<br />
Autonomie, capacité d’adaptation, sens <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions humaines, dynamisme, rigueur.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra être capable d'une réflexion approfondie sur l'enseignement bilingue car,<br />
outre <strong>la</strong> charge <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français et un rôle moteur dans l'animation <strong>de</strong> l'équipe du projet<br />
bilingue, il participera activement au montage <strong>de</strong> <strong>la</strong> section et au premier semestre d'activités<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> section.<br />
Une expérience du bilingue et <strong>de</strong>s connaissances théoriques soli<strong>de</strong>s dans ce domaine sont<br />
requises. Par ailleurs, <strong>de</strong>s qualités humaines <strong>de</strong> dialogue, d'écoute et <strong>de</strong> conviction et <strong>de</strong>s<br />
compétences d'adaptation aux pratiques professionnelles locales seront bienvenues pour<br />
mener à bien cette mission.<br />
1 000,00 € Non Non<br />
1 000,00 € Non Non<br />
1 000,00 € Non Non Non Visa Long séjour 80 €<br />
700,00 € Non Oui Oui visa <strong>de</strong> courtoisie 0 €<br />
700,00 € Non Oui Oui visa <strong>de</strong> courtoisie 0 €<br />
700,00 € Non Oui Oui visa <strong>de</strong> courtoisie 0 €<br />
700,00 € Non Oui Oui visa <strong>de</strong> courtoisie 0 €<br />
1 111,12 € Non Non Non Visa Long séjour 60 €<br />
1 111,12 € Non Non Non Visa Long séjour 60 €<br />
700,00 € Non<br />
Non<br />
Le stagiaire sera hebergé<br />
momentanément (environ 1 à 2<br />
semaines) à l'Institut Français<br />
<strong>de</strong> Birmanie ou à l'Ambassa<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>France</strong>, le temps <strong>de</strong> trouver<br />
un logement en colocation.<br />
Des contacts seront lui seront<br />
fournis au préa<strong>la</strong>ble.<br />
Non ENTEY VISA 35 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
700,00 € Non Oui Non pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
800,00 € Non<br />
Non<br />
Ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> recherche d'un<br />
logement. Possibilités <strong>de</strong><br />
colocations (environ 300 €)<br />
Non<br />
Non<br />
900,00 € Non Non Non<br />
Visa Long séjour 80 €<br />
Visa Long séjour 80 €<br />
Non pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
visa étudiant<br />
VITEM IV<br />
150 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Vaccination à jour<br />
Vaccin fièvre jaune fortement<br />
conseillé : pas obligatoire au<br />
Botswana<br />
Obligation <strong>de</strong> vaccination contre<br />
<strong>la</strong> fièvre jaune pour les<br />
voyageurs en provenance <strong>de</strong>s<br />
régions ou pays suivants :<br />
Guyane Française, Bolivie,<br />
Attestation émise<br />
Colombie, Equateur, Pérou et<br />
par le MAE, Lettre<br />
Venezue<strong>la</strong>. L’original du<br />
d’invitation<br />
certificat <strong>de</strong> vaccination est<br />
transmise par le<br />
nécessaire. La vaccination est<br />
poste<br />
par ailleurs conseillée aux<br />
voyageurs souhaitant se rendre<br />
en Amazonie, dans les Etats <strong>de</strong><br />
Minas Gerais et <strong>de</strong> Rio <strong>de</strong><br />
Janeiro<br />
En raison <strong>de</strong>s difficultés<br />
à réaliser <strong>de</strong>s virements<br />
bancaires vers <strong>la</strong><br />
Birmanie, l'in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> stagiaire lui sera<br />
verséee localement :<br />
700 euros/mois.
Brésil DGM 2/2<br />
Brésil<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Bulgarie DGM 1/9<br />
Bulgarie DGM 2/9<br />
Bulgarie DGM 3/9<br />
Bulgarie DGM 4/9<br />
Bulgarie DGM 5/9<br />
Bulgarie DGM 6/9<br />
Bulgarie DGM 7/9<br />
Bulgarie DGM 8/9<br />
Bulgarie DGM 9/9<br />
1er novembre<br />
2013 (8 mois)<br />
Rio <strong>de</strong> Janeiro<br />
Lycée hôtelier avec section<br />
bilingue à Rio<br />
1/1 1 mars 2014 Rio <strong>de</strong> Janeiro Marine brésilienne<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
15 septembre<br />
2013<br />
Lovetch<br />
VARNA<br />
VARNA<br />
BOURGAS<br />
B<strong>la</strong>goevgrad<br />
Stara Zagora<br />
Sofia<br />
Sofia<br />
Veliko Tarnovo<br />
Lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
Ekzarh Yossif<br />
Lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
Joliot-Curie<br />
Lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
Yoan Ekzah<br />
Lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
Rakovski<br />
Lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
Lioudmil Stoyanov<br />
Lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
Romain Rol<strong>la</strong>nd<br />
Université <strong>de</strong> Sofia et lycée<br />
Lamartine<br />
Dans un contexte <strong>de</strong> coopération particulièrement intense et porteur pour le français entre le Secrétaire d'Etat à l'éducation <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> Rio et l'Ambassa<strong>de</strong>, l'ouverture d'un lycée hôtelier<br />
avec section bilingue en français est prévue en février 2014 (rentrée sco<strong>la</strong>ire). Ce projet revêt un caractère politique <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> portée pour <strong>la</strong> partie française (Ambassa<strong>de</strong> et consu<strong>la</strong>t) et<br />
brésilienne (Secrétaire d'Etat) à <strong>la</strong> veille <strong>de</strong>s grands événements sportifs au Brésil : coupe du mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> football en 2014 et jeux olympiques en 2016.<br />
Le <strong>stage</strong> est prévu se dérouler à Rio <strong>de</strong> Janeiro (Brésil) du 01/03/2014 au 01/12/2014.<br />
L’enseignement du français est délivré, par ordre <strong>de</strong> priorité, au personnel suivant :<br />
militaires, officiers et officiers-mariniers, appelés à réaliser <strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s en <strong>France</strong>, qui peuvent durer jusqu’à plusieurs mois (rythme intensif), notamment dans le cadre <strong>de</strong>s contrats sousmarins<br />
"Prosub" ;<br />
militaires <strong>de</strong> tous gra<strong>de</strong>s souhaitant apprendre le français (FLE), principalement en cours du soir ;<br />
missions ponctuelles pour <strong>de</strong>s évènements spécifiques (visites d’autorités, préparations à <strong>de</strong>s examens, traductions <strong>de</strong> présentations powerpoint, cours <strong>de</strong> français sur objectifs<br />
spécifiques...) ;<br />
selon les besoins éventuels <strong>de</strong> <strong>la</strong> marine brésilienne, cours au profit d’équipages <strong>de</strong> bâtiments, d’élèves <strong>de</strong> l’école navale ou <strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> guerre navale.<br />
Les élèves possè<strong>de</strong>nt majoritairement un niveau débutant / intermédiaire.<br />
Affecté au lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères Ekzarh Yossif <strong>de</strong> Lovetch, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français :<br />
formation <strong>de</strong>s adultes, politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures Master 1,<br />
maximum <strong>de</strong> cours par semaine dans son lycée d'affectation. En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du<br />
Master 2<br />
français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Affecté au lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères Joliot-Curie <strong>de</strong> Varna, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français :<br />
formation <strong>de</strong>s adultes, politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures Master 1,<br />
maximum <strong>de</strong> cours par semaine dans son lycée d'affectation. En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du<br />
Master 2<br />
français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Affecté au lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères Yoan Ekzah <strong>de</strong> Varna, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français :<br />
formation <strong>de</strong>s adultes, politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures Master 1,<br />
maximum <strong>de</strong> cours par semaine dans son lycée d'affectation. En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du<br />
Master 2<br />
français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Affecté au lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères Rakovski <strong>de</strong> Bourgas, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français :<br />
formation <strong>de</strong>s adultes, politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures Master 1,<br />
maximum <strong>de</strong> cours par semaine dans son lycée d'affectation. En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du<br />
Master 2<br />
français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Affecté au lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères Lioudmil Stoyanov <strong>de</strong> B<strong>la</strong>goevgrad, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut<br />
français : formation <strong>de</strong>s adultes, politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> Master 1,<br />
12 heures maximum <strong>de</strong> cours par semaine dans son lycée d'affectation. En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion Master 2<br />
du français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Affecté au lycée <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères Romain Rol<strong>la</strong>nd <strong>de</strong> Stara Zagora, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut<br />
français : formation <strong>de</strong>s adultes, politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> Master 1,<br />
12 heures maximum <strong>de</strong> cours par semaine dans son lycée d'affectation. En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion Master 2<br />
du français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Affecté à l’Université et au lycée Lamartine <strong>de</strong> Sofia, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français : politique du<br />
poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, formation <strong>de</strong>s adultes, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures maximum<br />
<strong>de</strong> cours par semaine (8h en lycée, 4 h en université). En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du français dans<br />
et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Master 2<br />
Le stagiaire aura une connaissance <strong>de</strong> l'enseignement professionnel/technique, <strong>de</strong> préférence<br />
dans le domaine hôtellerie et services, et du FOS. Il <strong>de</strong>vra être capable d'une réflexion<br />
théorique approfondie sur les cursus pour avoir le recul nécessaire lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> section et <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers ajustements avec les responsables français et brésiliens.<br />
Il aura <strong>la</strong> charge <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> français en FOS et un rôle d'animation dans l'équipe <strong>de</strong> <strong>la</strong> section<br />
bilingue. Pondéré et réfléchi, inventif et conciliant, il <strong>de</strong>vra s'adapter aux pratiques<br />
d'enseignement locales et être force <strong>de</strong> propositions. Le portugais est un plus, mais n'est pas<br />
indispensable.<br />
Master 2 Un candidat lusophone est souhaitable. 1 200,00 € Non<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Affecté à l’Université et au lycée W. G<strong>la</strong>dstone <strong>de</strong> Sofia, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français : politique du<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
Université <strong>de</strong> Sofia et lycée W. poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, formation <strong>de</strong>s adultes, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures maximum Master 1, bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
G<strong>la</strong>dstone<br />
<strong>de</strong> cours par semaine (8h en lycée, 4 h en université). En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du français dans Master 2 <strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
Affecté à l’Université et au lycée A. Z<strong>la</strong>tarov <strong>de</strong> Veliko Tarnovo, le stagiaire fera <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> formateurs pour les enseignants bulgares et re<strong>la</strong>iera les activités <strong>de</strong> l'Institut français :<br />
Université <strong>de</strong> Veliko Tarnovo et politique du poste dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération pour le français, formation <strong>de</strong>s adultes, certifications, manifestations diverses. Le stagiaire assurera également un service <strong>de</strong> 12 heures<br />
lycée A. Z<strong>la</strong>tarov maximum <strong>de</strong> cours par semaine (8h en lycée, 4 h en université). En contact permanent avec l'ACE et l'ACF en charge du programme bilingue, il organisera <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> promotion du<br />
français dans et en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> son établissement <strong>de</strong> tutelle. Il bénéficiera <strong>de</strong> plusieurs séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés par l'Institut français <strong>de</strong> Bulgarie.<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Qualités requises : le stagiaire doit être un étudiant en mastère 1 ou 2 (didactique du FLE,<br />
coopération linguistique et éducative). Il doit avoir une bonne connaissance <strong>de</strong>s certifications<br />
en français. Il organisera sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation continue pour les enseignants<br />
bulgares. Il sera amené à participer à <strong>la</strong> correction <strong>de</strong>s épreuves écrites ainsi qu'à <strong>la</strong> passation<br />
<strong>de</strong>s épreuves orales du DELF sco<strong>la</strong>ire. Il sera en contact permanent avec l'ACE et l'ACF en<br />
charge <strong>de</strong> l'enseignement bilingue et suivra <strong>de</strong> près <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une certification francobulgare<br />
dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement bilingue. L'expérience dans l'enseignement du FLE<br />
à l'étranger et <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong>s pays d'Europe centrale et orientale constitueraient un atout.<br />
900,00 € Non Non Non<br />
Oui<br />
Le stagiaire disposera d’une<br />
chambre à son seul profit, à<br />
l’hôtel <strong>de</strong> transit <strong>de</strong> <strong>la</strong> Marine,<br />
situé à Piraqué (avenida Borges<br />
<strong>de</strong> Me<strong>de</strong>iros, 2363), dans le<br />
quartier <strong>de</strong> Lagoa, à Rio.<br />
Oui<br />
visa étudiant<br />
VITEM IV<br />
Visa officiel type<br />
"VISOF"<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
400,00 € Oui Oui Oui pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
150 €<br />
0 €<br />
Obligation <strong>de</strong> vaccination contre<br />
<strong>la</strong> fièvre jaune pour les<br />
voyageurs en provenance <strong>de</strong>s<br />
régions ou pays suivants :<br />
Guyane Française, Bolivie,<br />
Attestation émise<br />
Colombie, Equateur, Pérou et<br />
par le MAE, Lettre<br />
Venezue<strong>la</strong>. L’original du<br />
d’invitation<br />
certificat <strong>de</strong> vaccination est<br />
transmise par le<br />
nécessaire. La vaccination est<br />
poste<br />
par ailleurs conseillée aux<br />
voyageurs souhaitant se rendre<br />
en Amazonie, dans les Etats <strong>de</strong><br />
Minas Gerais et <strong>de</strong> Rio <strong>de</strong><br />
Janeiro<br />
Obligation <strong>de</strong> vaccination contre<br />
<strong>la</strong> fièvre jaune pour les<br />
voyageurs en provenance <strong>de</strong>s<br />
régions ou pays suivants :<br />
Guyane Française, Bolivie,<br />
Attestation émise<br />
Colombie, Equateur, Pérou et<br />
par le MAE, Lettre<br />
Venezue<strong>la</strong>. L’original du<br />
d’invitation<br />
certificat <strong>de</strong> vaccination est<br />
transmise par le<br />
nécessaire. La vaccination est<br />
poste<br />
par ailleurs conseillée aux<br />
voyageurs souhaitant se rendre<br />
en Amazonie, dans les Etats <strong>de</strong><br />
Minas Gerais et <strong>de</strong> Rio <strong>de</strong><br />
Janeiro
Burundi DGM 1/2 1 octobre 2013 Bujumbura<br />
L'Ecole normale supérieure<br />
(ENS)<br />
Burundi DGM 2/2 1 octobre 2013 Bujumbura l'Université Lumière<br />
Burundi<br />
Cambodge<br />
Cambodge<br />
Cambodge<br />
Cambodge<br />
Cap Vert<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - ASI<br />
(Sécurité<br />
intérieure)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1 3 mars 2014 Bujumbura<br />
Institut Supérieur <strong>de</strong> Cadres<br />
Militaires (ISCAM)<br />
1/3 1 juillet 2013 Phnom Penh Armée cambodgienne<br />
2/3 1 juillet 2013 Oudong Armée cambodgienne<br />
3/3 1 juillet 2013 Oudong Armée cambodgienne<br />
1/1 15 août 2013<br />
Kambol (20km <strong>de</strong><br />
Phnom Penh)<br />
Gendarmerie cambodgienne<br />
1/1 1 septembre 2013 Praia Ecole militaire <strong>de</strong> Praia<br />
Centrafrique DGM 1/1 1 octobre 2013 Bangui Alliance française <strong>de</strong> Bangui<br />
Chili<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1 15 FEVRIER 2014 SANTIAGO<br />
Chine DGM 1/2 15 octobre 2013 Pékin<br />
Chine DGM 2/2 15 octobre 2013 Pékin<br />
Ecole <strong>de</strong>s officiers <strong>de</strong> l'armée<br />
<strong>de</strong> terre<br />
Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
étrangères <strong>de</strong> Pékin<br />
Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues et<br />
Cultures <strong>de</strong> Pékin<br />
Corée du Sud DGM 1/1 1 septembre 2013 Daegu Alliance Française <strong>de</strong> Daegu<br />
Corée du Sud<br />
Egypte<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1 1 septembre 2013 SEOUL<br />
Département <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue<br />
française <strong>de</strong> l'armée sudcoréenne<br />
1/2 1 octobre 2013 Le Caire Armée égyptienne<br />
Le Burundi occupe une p<strong>la</strong>ce singulière au sein <strong>de</strong> l'espace francophone d'Afrique. Depuis l'indépendance (1962), <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française est toujours restée <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue administrative aux cotés<br />
d'une <strong>la</strong>ngue nationale forte, le Kirundi, partagée par tous les burundais. Toutefois, force est <strong>de</strong> constater que le niveau <strong>de</strong> français et <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> français s'est très<br />
fortement dégradé au rythme <strong>de</strong>s crises successives que le pays a traversé. Ainsi, l'utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française reste importante dans <strong>la</strong> capitale, Bujumbura, alors que <strong>la</strong> pratique a<br />
quasiment disparu en province, au profit du Kirundi et du Swahili. Le positionnement géographique du Burundi, à <strong>la</strong> charnière entre l'Afrique centrale et l'Afrique orientale, et le fait que le pays<br />
ait choisi d'intégrer <strong>la</strong> Communauté Est Africaine (EAC) et le Commonwealth, l'ouvrent naturellement vers l'espace anglophone que vers le Swahili.<br />
L'action <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> au Burundi en faveur <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française s'inscrit pleinement dans ce contexte multilingue.<br />
L'enseignement supérieur burundais comprend <strong>de</strong>s établissements publics historiques tels que l'Université du Burundi (11 135 étudiants), l'Ecole normale supérieure (2120 étudiants),<br />
l'Institut national <strong>de</strong> Santé publique ou l'Institut supérieur <strong>de</strong>s cadres militaires et une multitu<strong>de</strong>s d'universités privées, complémentaires par les formations proposées et très hétérogènes par<br />
<strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s formations dispensées (Université Lumière, Université du Lac Tanganyka, l'Université <strong>de</strong> Ngozi, etc...).<br />
L'Ecole normale supérieure et l'Université Lumière <strong>de</strong> Bujumbura se proposent d'accueillir respectivement un/une stagiaire. L'Ecole normale supérieure (ENS) a vocation à former les<br />
enseignants <strong>de</strong> l'enseignement secondaire général, technique et professionnel qui est organisée en trois Départements (Langues et Sciences humaines ; Sciences naturelles et Sciences<br />
appliquées) possibilité aux étudiants ayant terminé le premier cycle(L1/L3) d'accé<strong>de</strong>r, pour les meilleurs, à <strong>de</strong>s Master en 2 ans.<br />
L'Université Lumière <strong>de</strong> Bujumbura est l'université privée <strong>la</strong> plus ancienne du Burundi, <strong>de</strong> très bonne qualité, qui comprend, en 2013, 7 facultés et plus <strong>de</strong> 3500 étudiants.<br />
Bujumbura, capitale du Burundi, est une ville <strong>de</strong> taille moyenne où l'ambiance est agréable sur les rives du Lac Tanganyka. L'intégration <strong>de</strong>s stagiaires sera facilitée par <strong>la</strong> présence <strong>de</strong><br />
nombreux volontaires <strong>de</strong> solidarité internationale <strong>de</strong> nationalités différentes. Bujumbura est bien acha<strong>la</strong>ndée en produits <strong>de</strong> base et <strong>de</strong> première nécessité. Aucune restriction vestimentaire<br />
particulière. Respect impératif <strong>de</strong>s consignes <strong>de</strong> sécurité inhérentes à l'Afrique notamment en soirée/nuit. Activités <strong>de</strong> loisir variées et activités culturelles limitées en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> celles<br />
proposées par l'IFB.<br />
Le Burundi occupe une p<strong>la</strong>ce singulière au sein <strong>de</strong> l'espace francophone d'Afrique. Depuis l'indépendance (1962), <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française est toujours restée <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue administrative aux cotés<br />
d'une <strong>la</strong>ngue nationale forte, le Kirundi, partagée par tous les burundais. Toutefois, force est <strong>de</strong> constater que le niveau <strong>de</strong> français et <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> français s'est très<br />
fortement dégradé au rythme <strong>de</strong>s crises successives que le pays a traversé. Ainsi, l'utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française reste importante dans <strong>la</strong> capitale, Bujumbura, alors que <strong>la</strong> pratique a<br />
quasiment disparu en province, au profit du Kirundi et du Swahili. Le positionnement géographique du Burundi, à <strong>la</strong> charnière entre l'Afrique centrale et l'Afrique orientale, et le fait que le pays<br />
ait choisi d'intégrer <strong>la</strong> Communauté Est Africaine (EAC) et le Commonwealth, l'ouvrent naturellement vers l'espace anglophone que vers le Swahili.<br />
L'action <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> au Burundi en faveur <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française s'inscrit pleinement dans ce contexte multilingue.<br />
L'enseignement supérieur burundais comprend <strong>de</strong>s établissements publics historiques tels que l'Université du Burundi (11 135 étudiants), l'Ecole normale supérieure (2120 étudiants),<br />
l'Institut national <strong>de</strong> Santé publique ou l'Institut supérieur <strong>de</strong>s cadres militaires et une multitu<strong>de</strong>s d'universités privées, complémentaires par les formations proposées et très hétérogènes par<br />
<strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s formations dispensées (Université Lumière, Université du Lac Tanganyka, l'Université <strong>de</strong> Ngozi, etc...).<br />
L'Ecole normale supérieure et l'Université Lumière <strong>de</strong> Bujumbura se proposent d'accueillir respectivement un/une stagiaire. L'Ecole normale supérieure (ENS) a vocation à former les<br />
enseignants <strong>de</strong> l'enseignement secondaire général, technique et professionnel qui est organisée en trois Départements (Langues et Sciences humaines ; Sciences naturelles et Sciences<br />
appliquées) possibilité aux étudiants ayant terminé le premier cycle(L1/L3) d'accé<strong>de</strong>r, pour les meilleurs, à <strong>de</strong>s Master en 2 ans.<br />
L'Université Lumière <strong>de</strong> Bujumbura est l'université privée <strong>la</strong> plus ancienne du Burundi, <strong>de</strong> très bonne qualité, qui comprend, en 2013, 7 facultés et plus <strong>de</strong> 3500 étudiants.<br />
Bujumbura, capitale du Burundi, est une ville <strong>de</strong> taille moyenne où l'ambiance est agréable sur les rives du Lac Tanganyka. L'intégration <strong>de</strong>s stagiaires sera facilitée par <strong>la</strong> présence <strong>de</strong><br />
nombreux volontaires <strong>de</strong> solidarité internationale <strong>de</strong> nationalités différentes. Bujumbura est bien acha<strong>la</strong>ndée en produits <strong>de</strong> base et <strong>de</strong> première nécessité. Aucune restriction vestimentaire<br />
particulière. Respect impératif <strong>de</strong>s consignes <strong>de</strong> sécurité inhérentes à l'Afrique notamment en soirée/nuit. Activités <strong>de</strong> loisir variées et activités culturelles limitées en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> celles<br />
proposées par l'IFB.<br />
La mission du professeur consiste à enseigner le Français prioritairement aux stagiaires anglophones <strong>de</strong> l’East African Community (EAC) <strong>de</strong>stinés à suivre une sco<strong>la</strong>rité en français au<br />
Burundi à l’Institut Supérieur <strong>de</strong> Cadres Militaires (ISCAM). Ce sont <strong>de</strong>s officiers (une quinzaine) qui auront a priori un bon niveau intellectuel voire universitaire (bacca<strong>la</strong>uréat minimum,<br />
voire bac+2) mais seront débutants en <strong>la</strong>ngue française. Ils disposeront <strong>de</strong> 9 mois pour savoir lire et écrire à un niveau suffisant pour être aptes à suivre ensuite une sco<strong>la</strong>rité en français.<br />
Secondairement, le professeur pourra aussi, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, dispenser <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> « renforcement » français aux burundais francophones dont le niveau reste à parfaire.<br />
Ces cours sont pris à cœur par les burundais très désireux <strong>de</strong> tenir leur rôle au sein <strong>de</strong> l’EAC. Les stagiaires <strong>de</strong>s pays anglophones sont en effet conscients <strong>de</strong> l’occurrence <strong>de</strong><br />
l’environnement linguistique français dans les cadres <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> <strong>la</strong> paix africaines et par conséquent, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs en ce domaine.<br />
Les qualités recherchées sont l’aptitu<strong>de</strong> pédagogique, <strong>la</strong> capacité à susciter <strong>la</strong> motivation et d’obtenir <strong>de</strong>s progrès tangibles afin d’atteindre un niveau final c<strong>la</strong>irement défini en début <strong>de</strong><br />
sco<strong>la</strong>rité.<br />
Les cours seront dispensés au sein <strong>de</strong> l’ISCAM, Ecole située dans <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Bujumbura.<br />
Sous <strong>la</strong> responsabilité du chef <strong>de</strong> projet "Enseignement du Français en Milieu Militaire":<br />
- sélectionner les apprenants en fonction <strong>de</strong>s niveaux DELF<br />
- mettre en p<strong>la</strong>ce un programme <strong>de</strong> formation par niveau<br />
- enseigner directement aux c<strong>la</strong>sses regroupant les meilleurs élèves<br />
- assurer <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s assistants <strong>de</strong> français militaires khmers<br />
Sous <strong>la</strong> responsabilité du Chef <strong>de</strong> projet "Enseignement du Français en milieu Militaire":<br />
- sélectionner les apprenants militaires<br />
- mettre en p<strong>la</strong>ce un programme d'instruction par niveau<br />
- accompagner jusqu'aux examens nationaux (DELF) les militaires khmers<br />
- mettre en p<strong>la</strong>ce et suivre l'enseignement pédagogique <strong>de</strong>s assistants <strong>de</strong> français militaires<br />
Sous <strong>la</strong> responsabilité du Chef <strong>de</strong> projet "Enseignement du Français en milieu Militaire":<br />
- sélectionner les apprenants militaires<br />
- mettre en p<strong>la</strong>ce un programme d'instruction par niveau<br />
- accompagner jusqu'aux examens nationaux (DELF) les militaires khmers<br />
- mettre en p<strong>la</strong>ce et suivre l'enseignement pédagogique <strong>de</strong>s assistants <strong>de</strong> français militaires<br />
Il s'agit <strong>de</strong> poursuivre l'apprentissage du français dispensé à <strong>de</strong> jeunes officiers ou sous-officiers <strong>de</strong> gendarmerie <strong>de</strong>puis un an en vue <strong>de</strong> les amener à un niveau leur permettant <strong>de</strong> suivre<br />
<strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s en <strong>France</strong> à l'été 2014.<br />
Descriptif <strong>de</strong>s activités<br />
Emploi du temps <strong>de</strong> 18 heures hebdomadaires comprenant :<br />
-Enseignement du français à l’Ecole militaire <strong>de</strong> Praia.<br />
-Le public sera constitué <strong>de</strong> militaires <strong>de</strong> niveau débutant, faux débutant à intermédiaire en français.<br />
-Création <strong>de</strong> ressources pédagogiques en français<br />
-Préparation aux épreuves en français <strong>de</strong>s concours d’entrée <strong>de</strong>s écoles militaires francophones<br />
-Appui méthodologique <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux professeurs <strong>de</strong> français débutants <strong>de</strong> retour <strong>de</strong> sage pédagogique en <strong>France</strong><br />
Le candidat sera mis à <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong> l'Alliance française <strong>de</strong> Bangui, opérateur essentiel <strong>de</strong> notre coopération linguistique pour <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs en capitale et en province. le<br />
stagiaire effectuera son <strong>stage</strong> sous <strong>la</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> l'espace <strong>la</strong>ngue formation, ce<strong>la</strong> sera pour le candidat l'occasion <strong>de</strong> mettre en pratique ses connaissances dans les<br />
domaines du FLE, du FLS et du FOS, d'approfondir sa réflexion sur les métho<strong>de</strong>s d'enseignement et e les faire partager à l'équipe en p<strong>la</strong>ce (20 enseignants). le stagiaire <strong>de</strong>vra s'engager<br />
dans <strong>la</strong> dynamique <strong>de</strong> travail et <strong>de</strong> développement <strong>de</strong> l'espace <strong>la</strong>ngue formation.<br />
il <strong>de</strong>vra faire preuve d'initiatives, avoir le sens <strong>de</strong>s responsabilités et être apte à travailler en équipe au contact d'une culture différente. <strong>la</strong> présence à l'Alliance française d'un volontaire<br />
international (animateur culturel) et d'autres VI contribuera à faciliter son instal<strong>la</strong>tion et son intégration.<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Savoir Faire<br />
- Communiquer dans un contexte culturel différent<br />
- Evaluer les attentes et les besoins <strong>de</strong>s publics concernés<br />
- Maîtriser les outils pédagogiques et didactiques adaptés aux publics concernés<br />
- Intégrer son travail au sein d'une équipe pluridisciplinaire<br />
Connaissances<br />
- Activités pédagogiques et dicatiques du FLE/FOS<br />
- E<strong>la</strong>boration et mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> formations<br />
- E<strong>la</strong>boration et mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s modalités d'évaluation <strong>de</strong>s apprenants<br />
- Suivi, ai<strong>de</strong> et orientation <strong>de</strong>s apprenants<br />
- Utilisation <strong>de</strong>s TICE<br />
Qualités personnelles<br />
- Bonne capacité d'adaptation à l'étranger et à un environnement culturel différent<br />
- Sens du re<strong>la</strong>tionnel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> diplomatie et du respect <strong>de</strong>s aînés et <strong>de</strong> <strong>la</strong> hiérarchie<br />
- Dynamisme et résistance à l'inertie<br />
- Motivation/Apétance pour vivre et travailler en Afrique<br />
- Curiosité et ouverture d'esprit<br />
- Forte disponibilité<br />
Savoir Faire<br />
- Communiquer dans un contexte culturel différent<br />
- Evaluer les attentes et les besoins <strong>de</strong>s publics concernés<br />
- Maîtriser les outils pédagogiques et didactiques adaptés aux publics concernés<br />
- Intégrer son travail au sein d'une équipe pluridisciplinaire<br />
Connaissances<br />
- Activités pédagogiques et dicatiques du FLE/FOS<br />
- E<strong>la</strong>boration et mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> formations<br />
- E<strong>la</strong>boration et mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s modalités d'évaluation <strong>de</strong>s apprenants<br />
- Suivi, ai<strong>de</strong> et orientation <strong>de</strong>s apprenants<br />
- Utilisation <strong>de</strong>s TICE<br />
Qualités personnelles<br />
- Bonne capacité d'adaptation à l'étranger et à un environnement culturel différent<br />
- Sens du re<strong>la</strong>tionnel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> diplomatie et du respect <strong>de</strong>s aînés et <strong>de</strong> <strong>la</strong> hiérarchie<br />
- Dynamisme et résistance à l'inertie<br />
- Motivation/Apétance pour vivre et travailler en Afrique<br />
- Curiosité et ouverture d'esprit<br />
- Forte disponibilité<br />
- bonne présentation<br />
Master 1,<br />
- capacité à travailler <strong>de</strong> manière autonome<br />
Master 2<br />
- qualités pédagogiques indispensables<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Le candidat <strong>de</strong>vra:<br />
- savoir travailler en milieu militaire<br />
- faire preuve d'esprit initiative<br />
- aimer <strong>la</strong> rusticité<br />
- avoir déjà une première expérience d'enseignement du français<br />
- avoir vécu à l'étranger<br />
Le candidat sélectionné <strong>de</strong>vra:<br />
- faire preuve <strong>de</strong> maturité<br />
- avoir une expérience à l'étranger dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement<br />
- aimer <strong>la</strong> rusticité<br />
- travailler en milieu militaire<br />
- possé<strong>de</strong>r le permis <strong>de</strong> conduire<br />
Le candidat sélectionné <strong>de</strong>vra:<br />
- faire preuve <strong>de</strong> maturité<br />
- avoir une expérience à l'étranger dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement<br />
- aimer <strong>la</strong> rusticité<br />
- travailler en milieu militaire<br />
- possé<strong>de</strong>r le permis <strong>de</strong> conduire<br />
Qualités recherchées : dynamisme, gran<strong>de</strong> capacité à travailler en autonomie, goût du milieu<br />
militaire. Une connaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> mentalité asiatique serait un plus.<br />
Spécificités – Master<br />
-Etudiant <strong>de</strong> préférence, en master 2<br />
-Expérience dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement du FLE et si possible <strong>de</strong> l’encadrement<br />
pédagogique<br />
-Maitrise <strong>de</strong>s TICE<br />
-Dynamisme, rigueur, autonomie, goût du travail en équipe<br />
-Sens du travail en équipe, capacité d’adaptation<br />
-La maîtrise du portugais serait un atout<br />
le public <strong>de</strong> l'Alliance est composé <strong>de</strong> Centrafricains francophones mais dont le niveau <strong>de</strong><br />
français est souvent inégal. le stagiaire <strong>de</strong>vra pouvoir s'adapter à un public différencié.<br />
500,00 € Non Oui<br />
500,00 € Non Oui<br />
Le logement<br />
sera fourni à<br />
titre gratuit<br />
(eau/électricité<br />
comprise).<br />
Le logement<br />
sera fourni à<br />
titre gratuit<br />
(eau/électricité<br />
comprise).<br />
1 200,00 € Non Non Non<br />
1 000,00 € Non Oui<br />
1 000,00 € Non<br />
1 000,00 € Non<br />
900,00 € Non<br />
Enseignement du français à <strong>de</strong>s élèves officiers en formation durant 4 années à l'école <strong>de</strong>s officiers <strong>de</strong> l'armée <strong>de</strong> terre. Master 2 Accepte <strong>la</strong> contrainte <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie en milieu militaire 500,00 € Non<br />
Le stagiaire FLE sera affecté à l'Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères <strong>de</strong> Pékin et assurera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> fle à l'université à hauteur <strong>de</strong> 6h <strong>de</strong> cours par semaine. Il assumera également <strong>la</strong><br />
responsabilité d'un dossier au sein du secteur linguistique <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Chine.<br />
Le stagiaire FLE sera affecté à l'Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues et Cultures <strong>de</strong> <strong>de</strong> Pékin et assurera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> fle à l'université à hauteur <strong>de</strong> 6h <strong>de</strong> cours par semaine. Il assumera également <strong>la</strong><br />
responsabilité d'un dossier au sein du secteur linguistique <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Chine.<br />
Daegu est une importante ville du Sud <strong>de</strong> <strong>la</strong> République <strong>de</strong> Corée.<br />
Le français y est appris dans <strong>de</strong>s établissements du Secondaire mais l'environnement, peu francophone, est assez peu porteur.<br />
A travers l'accomplissement <strong>de</strong> sa mission, le stagiaire <strong>de</strong>vra analyser l'environnement, proposer et é<strong>la</strong>borer <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> formation en FLE qui pourront encourager le public d'apprenants<br />
à faire le choix <strong>de</strong> notre <strong>la</strong>ngue.<br />
Afin <strong>de</strong> favoriser le réinvestissement <strong>de</strong> ce travail dans une perspective <strong>de</strong> réseau, le stagiaire sera positionné auprès <strong>de</strong> l'Alliance Française <strong>de</strong> Daegu.<br />
Sa mission sera principalement axée vers les établissements sco<strong>la</strong>ires coréens <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, en re<strong>la</strong>tion avec les autorités éducatives <strong>de</strong> Daegu (rectorat).<br />
Descriptif :<br />
Stagiaire Long MAEE<br />
Stagiaire positionné à l'Af <strong>de</strong> Daegu<br />
CONCEPTION DE RESSOURCES<br />
- développer du matériel pédagogique TBI pour les niveaux A1 et A2<br />
- développer un matériel susceptible <strong>de</strong> favoriser les partenariats entre l'Alliance Française <strong>de</strong> Daegu et les c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s lycées environnants.<br />
APPUI AUPRÈS DE L'ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE<br />
- organiser mensuellement <strong>de</strong>s formations pour les professeurs <strong>de</strong> l'Alliance auxquels se joindront ponctuellement les enseignants <strong>de</strong>s lycées <strong>de</strong> Daegu<br />
Problématique principale : conception <strong>de</strong> matériel didactique adapté aux besoins <strong>de</strong>s apprenants.<br />
- organiser <strong>de</strong>s réunions pédagogiques, en rédiger le compte rendu et le diffuser à l'équipe <strong>de</strong> l'AF.<br />
ENSEIGNEMENT:<br />
- délivrer <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> FLE aux publics <strong>de</strong> l'Alliance ou dans les lycées et collèges environnants (12 heures maximum par semaine)<br />
Il s'agit <strong>de</strong> participer, au sein du département <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française, à <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s élèves officiers coréens ayant choisi d'apprendre cette <strong>la</strong>ngue. Il s'agit également <strong>de</strong> participer, en<br />
coordination avec un intervenant AGIR, à <strong>la</strong> préparation d'un ca<strong>de</strong>t coréen au concours d'entrée <strong>de</strong> l'école Spéciale militaire <strong>de</strong> Saint Cyr.<br />
Cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues.<br />
Mise en p<strong>la</strong>ce d'une nouvelle métho<strong>de</strong>.<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra avoir :<br />
<strong>de</strong>s notions sur <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et culture chinoise.<br />
une expérience <strong>de</strong> l'enseignement du fle.<br />
un sens du travail en équipe<br />
Le stagiaire aura :<br />
<strong>de</strong>s notions en <strong>la</strong>ngue et culture chinoise<br />
une expérience d'enseignement en FLE<br />
le sens du travail en équipe<br />
Le candidat possè<strong>de</strong>ra un profil FLE et disposera <strong>de</strong> compétences pour :<br />
- analyser un contexte pédagogique (ingénierie <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation, analyse <strong>de</strong>s besoins)<br />
- réaliser du matériel pédagogique (didactique du FLE)<br />
D'un naturel ouvert et social, le <strong>la</strong>uréat, aidé dans sa mission par l'Alliance Française <strong>de</strong><br />
Daegu, ira avec dynamisme à <strong>la</strong> rencontre <strong>de</strong>s publics, afin <strong>de</strong> favoriser le rayonnement <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>ngue française.<br />
La maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue coréenne serait un indéniable avantage dans cette perspective.<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
90 €<br />
Les autorités<br />
<strong>de</strong>s<br />
établissements<br />
d'accueil<br />
prendront en<br />
charge les frais<br />
<strong>de</strong> visa<br />
90 €<br />
Les autorités<br />
<strong>de</strong>s<br />
établissements<br />
d'accueil<br />
prendront en<br />
charge les frais<br />
<strong>de</strong> visa<br />
65 €<br />
Non<br />
200 USD <strong>de</strong><br />
frais <strong>de</strong><br />
Visa Long séjour 100 €<br />
participation aux<br />
charges<br />
locatives.<br />
Oui,<br />
Non<br />
Étant donnée <strong>la</strong> promiscuité <strong>de</strong><br />
200 USD <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> vil<strong>la</strong> appartenant à <strong>la</strong> Mission<br />
frais <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> Coopération Militaire et <strong>la</strong><br />
Visa Long séjour 200 €<br />
participation aux<br />
durée du <strong>stage</strong> (9mois) , les<br />
charges<br />
boursiers sélectionnés <strong>de</strong>vront<br />
locatives.<br />
être <strong>de</strong> même sexe.<br />
Oui,<br />
Non<br />
Étant donnée <strong>la</strong> promiscuité <strong>de</strong><br />
200 USD <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> vil<strong>la</strong> appartenant à <strong>la</strong> Mission<br />
frais <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> Coopération Militaire et <strong>la</strong><br />
Visa Long séjour 200 €<br />
participation aux<br />
durée du <strong>stage</strong> (9mois) , les<br />
charges<br />
boursiers sélectionnés <strong>de</strong>vront<br />
locatives.<br />
être <strong>de</strong> même sexe.<br />
Oui,<br />
Chambre individuelle dans un<br />
appartement partagé avec 3<br />
autres FLE<br />
Non Visa Long séjour 200 €<br />
800,00 € Non Non Non Visa Long séjour 35 €<br />
900,00 € Non Oui Oui Visa Long séjour 150 €<br />
700,00 € Non<br />
700,00 € Non<br />
800,00 € Non<br />
Master 1 Jeune diplômé ayant déjà eu une expérience d'enseignement à l'étranger. 1 300,00 € Non<br />
Master 2<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra assurer <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue(militaires et civils débutants ,faux débutants,...)<br />
et participer à <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une nouvelle métho<strong>de</strong> dans un institut militaire <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues.Il<br />
<strong>de</strong>vra avoir une expérience <strong>de</strong> l'enseignement et <strong>de</strong> l'é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> tests.<br />
Oui,<br />
Logement et nourriture en milieu<br />
militaire<br />
Oui,<br />
L'université partenaire fournira<br />
un logement au stagiaire FLE<br />
Oui,<br />
L'université partenaire fournira<br />
un logement au stagiaire FLE<br />
Oui,<br />
Si <strong>la</strong> gratuité<br />
Oui,<br />
n'était pas<br />
Un logement universitaire sera<br />
assurée, le coût<br />
probablement mis à disposition<br />
du logement<br />
du stagiaire.<br />
serait peu élevé<br />
Ce point est en cours <strong>de</strong><br />
(150 euros<br />
négociation.<br />
maximum).<br />
Oui,<br />
Logement à l'intérieur <strong>de</strong><br />
l'académie militaire.<br />
840,00 € Non Non<br />
Oui Visa Long séjour 90 €<br />
Oui Visa Long séjour 0 €<br />
Oui Visa Long séjour 0 €<br />
stagiaire 0 €<br />
Oui Visa Long séjour 40 €<br />
Non,<br />
La colocation<br />
est une<br />
possibilité.<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
Note verbale émise<br />
par le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
fièvre jaune.<br />
Vaccination obligatoire<br />
fièvre jaune.<br />
Vaccination obligatoire<br />
fièvre jaune<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note voir site mentionné dans l'appel<br />
verbale émise par<br />
à proposition<br />
le poste<br />
Attestation émise<br />
consulter<br />
par le MAE, Note<br />
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/c<br />
verbale émise par<br />
onseils-aux-voyageurs<br />
le poste<br />
Attestation émise<br />
consulter<br />
par le MAE, Note<br />
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/c<br />
verbale émise par<br />
onseils-aux-voyageurs<br />
le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
15 € aucun<br />
consulter<br />
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/c<br />
onseils-aux-voyageurs<br />
Vaccinations fièvre jaune et<br />
fièvre typhoï<strong>de</strong> conseillées.<br />
Fièvre jaune obligatoire<br />
pas <strong>de</strong> vaccination spécifique
Egypte<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
2/2 1 octobre 2013 Le Caire Armée égyptienne<br />
Emirats Arabes Unis DGM 1/1 1er octobre 2013 Abou Dabi et Al Ain<br />
Equateur<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1 15 janvier 2014 Quito<br />
Estonie DGM 1/3 2 septembre 2013 Tartu<br />
Estonie<br />
Estonie DGM 3/3 2 septembre 2013 Tallinn<br />
Ethiopie<br />
DGM 2/3 2 septembre 2013 Tartu<br />
Etats-Unis DGM 1/1 16 août 2013 Los Angeles<br />
Ethiopie DGM 1/2 1 octobre 2013 Addis Abeba<br />
Ethiopie DGM 2/2 1 octobre 2013 Dire Dawa<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/2<br />
16 septembre<br />
2013<br />
Holeta Genet (40 kms<br />
Ouest Addis Abeba)<br />
Cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues.<br />
Mise en p<strong>la</strong>ce d'une nouvelle métho<strong>de</strong>.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera en charge <strong>de</strong> l'enseignement du FLE et <strong>de</strong> l'animation d'ateliers auprès du public enfant (<strong>de</strong> 4 à 10 ans) <strong>de</strong> l'Alliance Française d'Abou Dabi. Une attention toute<br />
particulière sera portée à l'enseignement précoce ainsi qu'un rigoureux travail <strong>de</strong> création <strong>de</strong> supports ludiques avec l'équipe pédagogique.<br />
Alliance Française d'Abou Dabi<br />
Il/elle interviendra à l'Université fédérale d'Al Ain, partenaire du poste, où l'on enseigne le FLE et <strong>la</strong> traduction vers le français (mineure <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is), une fois par semaine (6h) et renforcerait<br />
et Université fédérale d'Al Ain<br />
l'équipe enseignante dans <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une journée française durant le mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie et animerait un club avec les étudiants.<br />
Il/elle donnerait 1 à 2h <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> FLE pour débutants aux étudiants <strong>de</strong>s 2 lycées publics Al Mawaheb et Al Itihad où est mis en p<strong>la</strong>ce un projet pilote du lycée Louis Le Grand<br />
UEMPE (école <strong>de</strong> formation<br />
Professeur <strong>de</strong> français au sein <strong>de</strong> l'UEMPE (école <strong>de</strong> formation aux opérations <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> <strong>la</strong> paix) situé à Quito. Cours <strong>de</strong> français pour adultes, session <strong>de</strong> courte durée ; partcipation à<br />
aux opérations <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>s formations en liaison avec alliance française.<br />
<strong>la</strong> paix) <strong>de</strong> Quito<br />
Université <strong>de</strong> Tartu – Centre<br />
<strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
Université <strong>de</strong> Tartu -<br />
Département <strong>de</strong> philologie<br />
française<br />
Centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong><br />
l’Université <strong>de</strong> Tallinn et<br />
différents établissements<br />
sco<strong>la</strong>ires secondaires <strong>de</strong><br />
Tallinn<br />
Université <strong>de</strong> Californie du Sud<br />
(USC) à Los Angeles et<br />
Service <strong>de</strong> Coopération et<br />
d’Action Culturelle à Los<br />
Angeles<br />
Il s’agit d’une mission d’enseignement du français, partagée entre le centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Tallinn (capitale <strong>de</strong> l’Estonie), et différents établissements sco<strong>la</strong>ires secondaires <strong>de</strong><br />
Tallinn, coordonnée par l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français (ACPF) et avec le soutien <strong>de</strong> l’Institut français d’Estonie (IFE).<br />
Contexte, lieu et environnement<br />
1. Cours <strong>de</strong> FLE pour d’une part, <strong>de</strong>s étudiants du centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Tallinn et d’autre part, <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong>s écoles/collège/lycée du centre ville <strong>de</strong> Tallinn.<br />
2. Participation à <strong>de</strong>s sessions <strong>de</strong> formation continue pour les professeurs <strong>de</strong> français, organisées par l’Institut français d’Estonie (IFE).<br />
3. Implication attendue dans l’organisation <strong>de</strong>s fêtes <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie (en mars 2013), avec l’IFE.<br />
4. Implication dans les actions <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong> l’Institut français d’Estonie (salons <strong>de</strong> l’étudiant, journée européenne <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues, journée <strong>de</strong> l’Europe) et <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s en <strong>France</strong><br />
(<strong>Campus</strong><strong>France</strong>).<br />
L’Estonie, pays <strong>de</strong> 1,3 million d’habitants <strong>de</strong> culture scandinave, situé au bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Baltique, appartient à l’Union européenne <strong>de</strong>puis 2004, à l’OCDE <strong>de</strong>puis juin 2010, à <strong>la</strong> francophonie<br />
<strong>de</strong>puis octobre 2010 et à <strong>la</strong> zone euro <strong>de</strong>puis le 1er janvier 2011. Tallinn compte 400.000 habitants. L'hiver peut être difficile et usant (très peu <strong>de</strong> soleil, 4/5 heures par jour en décembre).<br />
La société estonienne : <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est accueil<strong>la</strong>nte et ouverte, mais réservée ; tous les biens <strong>de</strong> consommation courante sont accessibles.<br />
L'Université ainsi que le logement proposé par l'administration se trouvent à proximité du centre ville (facilité d'accès, sécurité). Les conditions matérielles <strong>de</strong> travail sont excellentes.<br />
Public auquel s’adressera le stagiaire : <strong>de</strong>s étudiants (<strong>de</strong> toutes disciplines) qui apprennent le français, certains envisagent <strong>de</strong> poursuivre <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s supérieures en <strong>France</strong> et <strong>de</strong>s<br />
collégiens/lycéens du centre-ville <strong>de</strong> Tallinn.<br />
Contexte : Addis Abeba est <strong>la</strong> capitale d’un pays qui a opté pour l'ang<strong>la</strong>is mais où <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française bénéficie encore d’une image favorable liée à <strong>la</strong> présence du lycée et <strong>de</strong>s Alliances.<br />
L’Éthiopie est <strong>la</strong> capitale <strong>de</strong> l'Union Africaine, et à ce titre accueille <strong>de</strong> nombreux ressortissants <strong>de</strong> pays africains francophones. La ville ne présente aucun danger particulier pour les<br />
rési<strong>de</strong>nts étrangers. Une ouverture d’esprit, une curiosité intellectuelle vis à vis du pays d’accueil, <strong>de</strong>s capacités d’adaptation sont nécessaires.<br />
Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong><br />
l’Université d'Addis Abeba et Public : Etudiants du Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l’Université d'Addis Abeba. Collégiens (13-15 ans) <strong>de</strong> collèges avec un enseignement renforcé du français.<br />
collège français Interventions ponctuelles au lycée Menelik II.<br />
Section bilingue du collège<br />
Bisrat Gabriel et Université <strong>de</strong><br />
Dire Dawa<br />
Académie militaire d'Holeta<br />
Genet<br />
Poste <strong>de</strong> stagiaire MAEE à l'Université <strong>de</strong> Tartu, Estonie – Centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
Contexte, lieu et environnement<br />
Tartu : secon<strong>de</strong> ville d'Estonie (100.000 habitants), estudiantine (<strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est étudiante) ; <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Tartu vit autour <strong>de</strong> son Université (fondée en 1632).<br />
-L'Université ainsi que le logement proposé par l'administration se trouvent au centre ville (facilité d'accès, sécurité). Les conditions matérielles <strong>de</strong> travail sont excellentes.<br />
-Le centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues est <strong>de</strong> taille réduite, mais l'enseignement du français y est <strong>de</strong> très bonne qualité.<br />
-Les niveaux <strong>de</strong>s étudiants sont divers, al<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> grands débutants à <strong>de</strong>s étudiants bilingues. Le travail du stagiaire est axé sur les cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue (FLE).<br />
-La société estonienne : <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est accueil<strong>la</strong>nte et ouverte, mais réservée ; tous les biens <strong>de</strong> consommation courante sont accessibles.<br />
-L’Estonie, pays <strong>de</strong> 1,3 million d’habitants, <strong>de</strong> culture scandinave, situé au bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Baltique, appartient à l’Union européenne <strong>de</strong>puis 2004, à l’OCDE et à <strong>la</strong> francophonie <strong>de</strong>puis 2010, et à<br />
<strong>la</strong> zone euro <strong>de</strong>puis le 1er janvier 2011.<br />
Poste <strong>de</strong> stagiaire MAEE à l'Université <strong>de</strong> Tartu, Estonie - Département <strong>de</strong> philologie française<br />
Contexte, lieu et environnement<br />
Tartu : secon<strong>de</strong> ville d'Estonie (100.000 habitants), estudiantine (<strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est étudiante) ; <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Tartu vit autour <strong>de</strong> son Université.<br />
-L'Université ainsi que le logement proposé par l'administration se trouvent au centre ville (facilité d'accès, sécurité). Les conditions matérielles <strong>de</strong> travail sont excellentes.<br />
-Le département <strong>de</strong> philologie française est <strong>de</strong> taille réduite. L'enseignement du français y est <strong>de</strong> très bonne qualité et varié : littérature, <strong>la</strong>ngue, didactique, grammaire, histoire, culture et<br />
traduction.<br />
-Les niveaux <strong>de</strong>s étudiants sont divers, al<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> grands débutants à <strong>de</strong>s étudiants bilingues. Le travail du stagiaire n'est seulement axé sur les cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues. On lui propose <strong>de</strong> dispenser<br />
les cours <strong>de</strong> culture et les cours d'histoire.<br />
-La société estonienne : <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion est accueil<strong>la</strong>nte et ouverte, mais réservée ; tous les biens <strong>de</strong> consommation courante sont accessibles.<br />
-L’Estonie, pays <strong>de</strong> 1,3 million d’habitants, <strong>de</strong> culture scandinave, situé au bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Baltique, appartient à l’Union européenne <strong>de</strong>puis 2004, à l’OCDE et à <strong>la</strong> francophonie <strong>de</strong>puis 2010, et à<br />
<strong>la</strong> zone euro <strong>de</strong>puis le 1er janvier 2011.<br />
Le stagiaire sera rattaché à <strong>la</strong> fois au Centre <strong>de</strong> recherche et <strong>de</strong> ressources installé sur le campus <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Californie du Sud (USC) à Los Angeles et au Service <strong>de</strong> Coopération et<br />
d’Action Culturelle à Los Angeles.<br />
Ses activités sont <strong>de</strong> trois ordres :<br />
- Affecté auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> directrice du centre, Madame Béatrice Mousli, le stagiaire bénéficiera <strong>de</strong> l’appui pédagogique <strong>de</strong> l’université USC. Sa tâche prioritaire sera d’organiser et d’animer au<br />
Centre <strong>de</strong> ressources <strong>de</strong>s sessions <strong>de</strong> formation continue à l’intention <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> français <strong>de</strong> <strong>la</strong> région. Il aura également <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong> mettre à jour et d'alimenter en<br />
ressources pédagogiques le site Internet et <strong>la</strong> page Facebook du Centre. Il aura, dans le même esprit, à répondre aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ressources spécifiques émanant <strong>de</strong>s professeurs<br />
californiens.<br />
- Le stagiaire re<strong>la</strong>iera <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique linguistique et éducative du Service culturel du Consu<strong>la</strong>t <strong>de</strong> <strong>France</strong> à Los Angeles, en lien avec le poste <strong>de</strong> San Francisco. Il<br />
contribuera notamment à <strong>la</strong> rédaction d’une Lettre d’information éducative trimestrielle adressée aux professeurs <strong>de</strong> Californie et du Colorado par le service culturel.<br />
- Il est enfin souhaitable qu'il apporte sa col<strong>la</strong>boration aux associations <strong>de</strong> professeurs partenaires (AATF, CLTA). À cet effet, il participera à l'animation d'ateliers pédagogiques lors <strong>de</strong><br />
congrès ou <strong>de</strong> journées <strong>de</strong> formation continue.<br />
Addis Abeba : Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’Université d'Addis Abeba et collège français<br />
Nature du <strong>stage</strong> : Le stagiaire effectue 3 à 4 heures <strong>de</strong> cours au département <strong>de</strong> français, prioritairement avec les étudiants <strong>de</strong> <strong>la</strong> section <strong>de</strong> didactique et <strong>de</strong> linguistique. Il sera appelé<br />
également à donner <strong>de</strong> 8 à 9 heures <strong>de</strong> cours à <strong>de</strong>s collégiens engagés dans un programme <strong>de</strong> français renforcé. P<strong>la</strong>cé sous <strong>la</strong> responsabilité conjointe <strong>de</strong> l’Attaché <strong>de</strong> coopération<br />
éducative, <strong>de</strong> <strong>la</strong> responsable du département et <strong>de</strong>s directeurs d’établissements, il dispose d’une autonomie réelle pour préparer et assurer ses cours, mais doit travailler en étroite<br />
col<strong>la</strong>boration avec les enseignants <strong>de</strong> didactique du Département ainsi qu’avec l’ACE.<br />
Dire Dawa : Section bilingue du collège Bisrat Gabriel et Université <strong>de</strong> Dire Dawa<br />
Contexte : Dire Dawa est une ville <strong>de</strong> l'Est <strong>de</strong> l'Éthiopie, anciennement capitale du fameux chemin <strong>de</strong> fer Djibouti-Addis Abeba, aujourd'hui en déshérence. Le chemin <strong>de</strong> fer était construit par<br />
<strong>de</strong>s Français, <strong>de</strong> nombreux anciens cheminots vivent dans <strong>la</strong> ville et <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française y bénéficie d’une image très favorable. Il existe une Alliance française. le Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l'Université est<br />
francophone et francophile, et <strong>la</strong> coopération avec le SCAC et le Centre français <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s éthiopiennes est très active et fructueuse. L’accueil sera amical, en particulier auprès <strong>de</strong>s<br />
enseignants, mais les activités culturelles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville sont réduites. L’ouverture d’esprit, <strong>la</strong> curiosité intellectuelle vis-à-vis du pays d’accueil et <strong>de</strong> réelles capacités d’adaptation sont<br />
nécessaires. La ville, aux caractéristiques méridionales, est très agréable à vivre, et reliée par <strong>de</strong>ux vols quotidiens à <strong>la</strong> capitale Addis Abeba.<br />
Public : Lycéens (15-18 ans). La section bilingue est imp<strong>la</strong>ntée dans un collège. A l’université, le stagiaire enseignera à <strong>de</strong>s étudiants qui suivent <strong>de</strong>s cursus divers, le français étant imp<strong>la</strong>nté<br />
non dans un département spécifique mais dans plusieurs départements (Droit, Histoire...).<br />
Nature du <strong>stage</strong> : P<strong>la</strong>cé sous l’autorité conjointe du chef d’établissement, du Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’université et <strong>de</strong> l’ACE, le stagiaire effectue 9 à 10 heures <strong>de</strong> cours à <strong>la</strong> section bilingue du lycée et<br />
2 à 3 heures à l’université. Il dispose d’une autonomie réelle pour préparer et assurer ses cours, mais il doit travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec ses collègues <strong>de</strong> disciplines non littéraires.<br />
La tache <strong>de</strong>s stagiaires consistent a:<br />
- dispenser <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français aux élèves officiers <strong>de</strong> l'académie militaire d Holeta Genet,<br />
- assister le chef <strong>de</strong> projet dans le cadre <strong>de</strong> l animation pédagogique,<br />
- mettre en adéquation l enseignement du français et les objectifs certifiant vises (examen du DELF).<br />
Les stagiaires prendront part a l enseignement hebdomadaire <strong>de</strong>s élèves officiers repartis sur 3 niveaux A1, A2, B1 en s appuyant sur- <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> français militaire.<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra assurer <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue(militaires et civils débutants ,faux débutants,...)<br />
et participer à <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d'une nouvelle métho<strong>de</strong> dans un institut militaire <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues.Il<br />
<strong>de</strong>vra avoir une expérience <strong>de</strong> l'enseignement et <strong>de</strong> l'é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> tests.<br />
- Français <strong>la</strong>ngue maternelle, maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is ou <strong>de</strong> l'arabe<br />
- Expériences d'enseignement du FLE pour débutants et auprès d'un public <strong>de</strong> jeunes enfants<br />
souhaitées<br />
- Maîtrise <strong>de</strong> l'environnement Windows, d'Internet et <strong>de</strong>s TICE<br />
Capacité à évoluer en milieu militaire international ; bonne connaissance <strong>de</strong> l'espagnol ;<br />
capacité à manager une petite équipe <strong>de</strong> travail.<br />
Profil recherché pour le stagiaire : capacité <strong>de</strong> communication et d’adaptation et gran<strong>de</strong><br />
disponibilité. 12 heures du contrat sont données « à titre indicatif ».<br />
Qualités requises : être organisé, dynamique, communicatif, et prêt à répondre à <strong>de</strong><br />
nombreuses <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s.<br />
-Il faut absolument que le stagiaire puisse travailler seul (avec le soutien <strong>de</strong> l’ACPF et <strong>de</strong> l’IFE)<br />
et s’organiser sur une longue pério<strong>de</strong> car il n'y a pas <strong>de</strong> programme officiel.<br />
-Etre anglophone est un plus qui facilite <strong>la</strong> vie au quotidien.<br />
Homme ou femme, volontaire pour servir en Afrique, <strong>de</strong> nature ouverte et autonome.<br />
Les conditions <strong>de</strong> vie, sans être précaires, sont différentes <strong>de</strong>s standards européens. Ainsi<br />
une capacité d adaptation est indispensable et une autre expérience dans un autre pays que<br />
du type occi<strong>de</strong>ntaux est souhaitée.<br />
La <strong>la</strong>ngue d interaction est l ang<strong>la</strong>is. Une bonne maitrise <strong>de</strong> cette <strong>la</strong>ngue est essentielle.<br />
Il n y a pas <strong>de</strong> restriction concernant le sexe ou <strong>la</strong> religion.<br />
Travail<strong>la</strong>nt au sein <strong>de</strong> l institution militaire éthiopienne, les stagiaires doivent respecter les<br />
règlements spécifiques en vigueur.<br />
L allocation mensuelle <strong>de</strong> 900 euros permet <strong>de</strong> couvrir les frais réels <strong>de</strong>s stagiaires.<br />
840,00 € Non Non<br />
500,00 € Non<br />
1 000,00 € Non<br />
500,00 €<br />
200€<br />
(ce qui permet <strong>la</strong><br />
location meublée<br />
en ville)<br />
900,00 € Non<br />
Oui,<br />
Il/elle sera hébergé(e) dans <strong>la</strong><br />
rési<strong>de</strong>nce universitaire <strong>de</strong> Paris-<br />
Sorbonne-Université-Abou Dabi.<br />
Non,<br />
Logement à bas prix dans une<br />
école militaire<br />
Oui,<br />
Les autorités facilitent l'accueil<br />
en proposant un logement au<br />
stagiaire.<br />
Non,<br />
Les stagiaires <strong>de</strong>vront se<br />
trouver un logement sur Addis<br />
Abeba en liaison avec <strong>la</strong> mission<br />
militaire.<br />
Non,<br />
La colocation<br />
est une<br />
possibilité.<br />
Oui,<br />
L'Alliance<br />
Française<br />
d'Abou Dabi<br />
prendra en<br />
charge le loyer<br />
du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>)<br />
stagiaire.<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
15 € aucun<br />
750 €<br />
Non Visa Long séjour 150 €<br />
Master 2<br />
Le stagiaire, <strong>de</strong> niveau Master 2, <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong> professionnalisme,<br />
d’une bonne écoute <strong>de</strong> ses partenaires et <strong>de</strong> véritables qualités re<strong>la</strong>tionnelles. Il est le seul<br />
enseignant français (locuteur natif) du département et <strong>de</strong>vra faire preuve, dans le milieu<br />
universitaire, d’une réelle culture générale et littéraire. Il sera appelé à participer à <strong>de</strong>s tâches<br />
d’examen. Dans ses rapports avec ses collègues et les administrations, il <strong>de</strong>vra manifester un<br />
esprit d’équipe, une bonne écoute et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. On attend <strong>de</strong> lui une<br />
véritable implication dans les différentes activités visant à promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture<br />
française, en particulier au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie. Il sera chargé <strong>de</strong><br />
coordonner le réseau francophone dans <strong>la</strong> ville et notamment d’établir <strong>de</strong>s liens avec l’Alliance<br />
française. Une première expérience <strong>de</strong> l’enseignement serait souhaitable. Une expérience<br />
d’enseignement en collège serait un plus. Le stagiaire doit être libre jusqu’en juin 2014.<br />
750,00 € Non Non Non Visa Long séjour 80 €<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Profil le plus adapté<br />
-Volontaire : les 12 heures du contrat sont données à « titre indicatif ». L'Université <strong>de</strong> Tartu<br />
est une référence <strong>de</strong> qualité universitaire en Estonie et dans toute <strong>la</strong> région scandinave ; les<br />
étudiants sont <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> cours d'une gran<strong>de</strong> qualité.<br />
-Le stagiaire doit pouvoir organiser son cours sur une longue pério<strong>de</strong>, à partir du cadre<br />
européen commun <strong>de</strong> référence (CECR) pour les <strong>la</strong>ngues.<br />
-Sociable : le travail en équipe est <strong>la</strong> clef <strong>de</strong> <strong>la</strong> réussite <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s étudiants du centre<br />
<strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> l'Université <strong>de</strong> Tartu. Le stagiaire doit s'adapter à <strong>la</strong> structure universitaire (le<br />
Centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues), le plus rapi<strong>de</strong>ment possible.<br />
-Disponibilité : le stagiaire doit répondre à <strong>de</strong> nombreuses <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s étudiants et <strong>de</strong>s<br />
institutions (l’Université <strong>de</strong> Tartu et l’Institut français d’Estonie).<br />
-Ne pas être trop fragile psychologiquement, car l'hiver peut être difficile et usant (très peu <strong>de</strong><br />
soleil, 4/5 heures par jour en décembre).<br />
-Etre anglophone est un plus qui facilite <strong>la</strong> vie au quotidien.<br />
Profil le plus adapté<br />
-Volontaire : les 12 heures du contrat sont données à « titre indicatif ». L'Université <strong>de</strong> Tartu<br />
est une référence <strong>de</strong> qualité universitaire en Estonie et dans toute <strong>la</strong> région scandinave ; les<br />
étudiants sont <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> cours d'une gran<strong>de</strong> qualité.<br />
-Il faut absolument que le stagiaire puisse s’organiser sur une longue pério<strong>de</strong> car il n'y a pas <strong>de</strong><br />
programme officiel, ni <strong>de</strong> manuel recommandé. Le stagiaire doit avoir une gran<strong>de</strong> force <strong>de</strong><br />
travail pour pouvoir en l'espace <strong>de</strong> quelques semaines bâtir un programme pour l'année<br />
universitaire.<br />
-Sociable : le travail en équipe est <strong>la</strong> clef <strong>de</strong> <strong>la</strong> réussite <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s étudiants en<br />
français à l'Université <strong>de</strong> Tartu. Le stagiaire doit s'adapter à <strong>la</strong> structure le plus rapi<strong>de</strong>ment<br />
possible.<br />
-Disponibilité : il faut pouvoir répondre à toutes les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s étudiants et <strong>de</strong>s institutions<br />
(l’Université <strong>de</strong> Tartu et l’Institut français d’Estonie). Le stagiaire doit diriger <strong>de</strong>s étudiants dans<br />
leurs travaux <strong>de</strong> fin d'étu<strong>de</strong>.<br />
-Ne pas être trop fragile psychologiquement car l'hiver peut être difficile et usant (très peu <strong>de</strong><br />
soleil, 4/5 heures par jour en décembre).<br />
-Etre anglophone est un plus qui facilite <strong>la</strong> vie au quotidien.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra maîtriser l’ang<strong>la</strong>is tant à l’écrit qu’à l’oral et avoir le goût <strong>de</strong>s contacts et du<br />
travail en équipe. Il lui faudra également pouvoir s'adapter aisément à <strong>la</strong> vie dans une<br />
métropole multiculturelle.<br />
Il <strong>de</strong>vra se montrer disponible et entreprenant car il sera amené à effectuer <strong>de</strong>s interventions<br />
dans les <strong>de</strong>ux circonscriptions <strong>de</strong> l’Ouest <strong>de</strong>s États-Unis qui représentent l’ensemble <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Californie, ainsi qu’éventuellement, dans quelques états limitrophes (ses frais <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cement<br />
seront pris en charge par les postes).<br />
Il <strong>de</strong>vra par ailleurs faire preuve d'une bonne maîtrise <strong>de</strong>s outils informatiques (Microsoft<br />
Office, Internet, Xpress, Hot Potatoes, Photoshop) et surtout <strong>de</strong> l’usage <strong>de</strong>s médias dans<br />
l’enseignement sera requise.<br />
Enfin <strong>de</strong>s bases en espagnol seraient utiles, car le stagiaire pourrait être sollicité pour<br />
développer <strong>de</strong>s projets d’enseignement du français à <strong>de</strong>s apprenants hispanophones.<br />
Le stagiaire, <strong>de</strong> niveau Master 1 ou 2, est l’unique enseignant <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue maternelle française<br />
dans l’établissement et est donc un référent non seulement linguistique mais aussi culturel<br />
auprès <strong>de</strong> ses élèves comme <strong>de</strong> ses collègues. Il <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong><br />
professionnalisme, d’esprit d’initiative mais aussi d’autorité <strong>de</strong>vant ses élèves. Dans ses<br />
rapports avec ses collègues et l’administration <strong>de</strong> l’établissement, il <strong>de</strong>vra manifester un esprit<br />
d’équipe, une bonne écoute et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. Il participera aux<br />
formations proposées à ses collègues lors <strong>de</strong> séminaires et <strong>de</strong>vra les faire bénéficier <strong>de</strong> sa<br />
propre formation. Il sera appelé à participer à <strong>de</strong>s tâches d’examen et pourra intervenir à<br />
l’Alliance française <strong>de</strong> Dire Dawa. On attend <strong>de</strong> lui une véritable implication dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong><br />
l’établissement et dans les différentes activités visant à promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture<br />
françaises, en particulier au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie. Une première<br />
expérience <strong>de</strong> l’enseignement serait souhaitable. Le stagiaire doit être libre jusqu’en juin 2014.<br />
500,00 €<br />
500,00 €<br />
200€<br />
ce qui permet <strong>la</strong><br />
location meublée<br />
en ville<br />
200€<br />
(ce qui permet <strong>la</strong><br />
location meublée<br />
en ville)<br />
1 410,00 € Non<br />
Oui,<br />
Les autorités facilitent l'accueil<br />
en proposant un logement au<br />
stagiaire.<br />
Oui,<br />
Les autorités facilitent l'accueil<br />
en proposant un logement au<br />
stagiaire.<br />
Non<br />
750,00 € Non Non Non Visa Long séjour 80 €<br />
Non<br />
Non<br />
Non<br />
Non<br />
Non,<br />
Le logement est<br />
mis a disposition<br />
<strong>de</strong>s stagiaires<br />
gratuitement<br />
lorsqu'ils sont<br />
sur Holeta<br />
Genet.<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
Visa J1 étudiant 180 €<br />
business vali<strong>de</strong> 3<br />
mois<br />
17 €<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Pas <strong>de</strong> vaccination particulière<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
Un permis <strong>de</strong> conduire<br />
est indispensable dans<br />
une mégapole comme<br />
Los Angeles.<br />
.
Ethiopie<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
2/2<br />
16 septembre<br />
2013<br />
Géorgie DGM 1/1 1 octobre 2013<br />
Géorgie<br />
Ghana<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1 1 octobre 2013<br />
1/1<br />
1er septembre<br />
2012<br />
Holeta Genet<br />
Tbilissi - Gori -<br />
Satchkhere<br />
Accra, dép<strong>la</strong>cements<br />
à prévoir dans les<br />
garnisons du pays<br />
Guinée Bissau DGM 1/1 1 septembre 2013 Bissau<br />
Guinée Equatoriale<br />
Guinée Equatoriale<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Tbilissi<br />
Académie militaire d'Holeta<br />
Genet<br />
Académie <strong>de</strong> défense <strong>de</strong> Gori /<br />
Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Défense <strong>de</strong><br />
Tbilissi / Ecole <strong>de</strong> montagne <strong>de</strong><br />
Satchkhéré<br />
Forces armées Ghanéennes<br />
(FAG)<br />
1/2 1 octobre 2013 Bata École navale <strong>de</strong> Bata<br />
2/2 1 octobre 2013 Ma<strong>la</strong>bo<br />
Indonésie DGM 1/4 1 octobre 2013 Bandung<br />
Indonésie DGM 2/4 1 octobre 2013 Makasar<br />
Université d’Etat Ivané<br />
Djavakhichvili <strong>de</strong> Tbilissi<br />
La tache <strong>de</strong>s stagiaires consistent a:<br />
- dispenser <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français aux élèves officiers <strong>de</strong> l académie militaire d Holeta Genet,<br />
- assister le chef <strong>de</strong> projet dans le cadre <strong>de</strong> l animation pédagogique,<br />
- mettre en adéquation l enseignement du français et les objectifs certifiant vises (examen du DELF).<br />
Les stagiaires prendront part a l enseignement hebdomadaire <strong>de</strong>s élèves officiers repartis sur 3 niveaux A1, A2, B1 en s appuyant sur- <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> français militaire.<br />
Enseignement du français au profit <strong>de</strong> militaires géorgiens sur 3 sites différents :<br />
Gori - Académie <strong>de</strong> défense, cours au profit d'officiers <strong>de</strong>stinés à suivre <strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s en <strong>France</strong><br />
Tbilissi - Cours au profit <strong>de</strong> fonctionnaires du ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> défense géorgien.<br />
Satchkhéré - cours à l'école <strong>de</strong> montagne au profit <strong>de</strong> militaires <strong>de</strong>stinés à suivre <strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s en <strong>France</strong><br />
Enseignement et coordination <strong>de</strong> l'enseignement du français au sein <strong>de</strong>s Forces armées Ghanéennes (FAG)<br />
Travail<strong>la</strong>nt auprès <strong>de</strong> l'officier <strong>de</strong> liaison défense et en coordination avec <strong>la</strong> direction <strong>de</strong> l'éducation <strong>de</strong>s FAG, il s'agit <strong>de</strong> développer et d'animer le réseau <strong>de</strong>s centres d'enseignement du<br />
français soutenus par <strong>la</strong> coopération militaire française. L'objectif global est d'améliorer l'intégration <strong>de</strong>s FAG au sein du réseau <strong>de</strong> coopération militaire français en Afrique <strong>de</strong> l'Ouest. Il<br />
conviendra notamment <strong>de</strong>/d’ :<br />
•Assister les professeurs <strong>de</strong> français sur le p<strong>la</strong>n pédagogique<br />
•Soutenir l’appropriation par les professeurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> «En Avant »<br />
•Enseigner le français aux stagiaires <strong>de</strong> meilleur niveau<br />
•Participer à l’évaluation <strong>de</strong>s candidats à <strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s en <strong>la</strong>ngue française<br />
•Mettre en adéquation l’enseignement du français avec les objectifs visés (examens du DELF, intégration dans le réseau <strong>de</strong> formation militaire sous-régional).<br />
•Organiser et contrôler les examens du DELF.<br />
•Améliorer et suivre le p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs<br />
•Assurer un suivi administratif <strong>de</strong>s centres<br />
La promotion et l'enseignement du français sont au cœur <strong>de</strong>s préoccupations du poste. La qualité <strong>de</strong> l'enseignement du français dans le réseau sco<strong>la</strong>ire bissau-guinéen n’est pas à <strong>la</strong><br />
hauteur <strong>de</strong>s enjeux <strong>de</strong> développement (intégration régionale et formation <strong>de</strong>s élites) que constitue son apprentissage. L'amélioration <strong>de</strong>s performances <strong>de</strong> cet enseignement passe d'abord<br />
Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong><br />
par un appui au département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’école normale <strong>de</strong> Tchico-Té qui forme les professeurs <strong>de</strong> français du primaire et secondaire bissau-guinéens. Il s’agira d’ai<strong>de</strong>r le département<br />
l’école normale <strong>de</strong> Tchico-Té<br />
<strong>de</strong> français à mettre à niveau son corps professoral et à commencer à préparer <strong>la</strong> relève. Le poste a inscrit en programmation <strong>de</strong>s <strong>bourse</strong>s pour <strong>la</strong>ncer cette action. La stagiaire FLE s’y<br />
déploiera en priorité, sous <strong>la</strong> responsabilité du SCAC <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong>.<br />
L’École navale à vocation régionale <strong>de</strong> Bata a ouvert en 2010 avec l’appui <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération militaire française dont elle est aujourd’hui l’un <strong>de</strong>s projets les plus emblématiques.<br />
Depuis septembre 2011, elle accueille outre <strong>de</strong>s élèves officiers et sous-officiers <strong>de</strong> marine équato-guinéens, <strong>de</strong>s stagiaires issus d’autres pays africains à faça<strong>de</strong> maritime, pour <strong>la</strong> plupart<br />
francophones.<br />
L’enseignement dispensé au sein <strong>de</strong> l’école est entièrement en français, conformément à <strong>la</strong> politique <strong>de</strong> francophonie conduite en Guinée Équatoriale <strong>de</strong>puis l’adoption en 1998 du français<br />
comme <strong>de</strong>uxième <strong>la</strong>ngue officielle. Dans les faits toutefois, <strong>la</strong> pratique du français reste encore réduite dans le pays et son niveau d’enseignement en milieu sco<strong>la</strong>ire est globalement très<br />
faible, en particulier à l’écrit.<br />
Dans ce contexte singulier, le stagiaire FLE est appelé à dispenser <strong>de</strong>s cours aux seuls élèves officiers et sous-officiers équato-guinéens (30 apprenants en 2012) dont les c<strong>la</strong>sses peuvent<br />
être complétées à l’occasion par les quelques stagiaires étrangers non francophones (lusophones) ou simplement désireux d'améliorer leur français.<br />
Logé gratuitement et dans d'excellentes conditions dans un appartement neuf du centre ville, il bénéficiera à Bata d’un environnement en plein essor, à l’image <strong>de</strong> ce pays dont <strong>la</strong> croissance<br />
économique exceptionnelle <strong>de</strong>s quinze <strong>de</strong>rnières années a fini par rompre le re<strong>la</strong>tif caractère d’isolement.<br />
L’École militaire interarmées Général Obiang (Escue<strong>la</strong> militar Inter-Armas General Obiang – EMIGO) forme les futurs cadres <strong>de</strong>s trois armées et <strong>de</strong> <strong>la</strong> gendarmerie <strong>de</strong> Guinée Équatoriale.<br />
A <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> l’école navale <strong>de</strong> Bata, beaucoup plus récente, cofinancée par <strong>la</strong> <strong>France</strong> et bénéficiant <strong>de</strong> <strong>la</strong> présence permanente d’instructeurs militaires français, cette institution, située<br />
dans <strong>la</strong> proche banlieue <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale Ma<strong>la</strong>bo, sur l’île <strong>de</strong> Bioko, ne satisfait pas encore à <strong>de</strong>s critères d’enseignement optimaux.<br />
Les c<strong>la</strong>sses, correspondantes aux <strong>de</strong>ux promotions d’élèves, sont nombreuses (entre 40 et 50 apprenants chacune), encore mal équipées et dans un état vétuste.<br />
L’enseignement du français y était jusqu'en 2011 dispensé par <strong>de</strong>s professeurs équato-guinéens, retenus par l’Institut français/Institut culturel d’expression française – IF/ICEF et proposés à<br />
<strong>la</strong> coopération militaire française, sans donner toutefois entière satisfaction, tant le niveau pédagogique du corps professoral du pays est également faible.<br />
École militaire interarmées<br />
Général Obiang (Escue<strong>la</strong> militar Aussi, le défi qui attend le candidat au poste <strong>de</strong> Ma<strong>la</strong>bo est-il double. D’une part, il <strong>de</strong>vra s’atteler à former environ 90 élèves-officiers <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux promotions distinctes à raison <strong>de</strong> 2 heures <strong>de</strong><br />
Inter-Armas General Obiang – cours au quotidien et, d’autre part, il aura également pour tâche <strong>de</strong> bâtir un programme <strong>de</strong> formation complet sur <strong>de</strong>ux années pleines afin <strong>de</strong> donner davantage <strong>de</strong> continuité, aujourd’hui non<br />
EMIGO)<br />
encore atteinte, à l’enseignement du français en milieu militaire.<br />
Par ailleurs, il sera appelé ponctuellement à donner <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> renforcement à <strong>de</strong>s cadres <strong>de</strong>s Forces armées, parfois <strong>de</strong> haut niveau, <strong>de</strong>stinés à <strong>de</strong>s formations militaires en <strong>France</strong> ou<br />
au sein d’écoles nationales à vocation régionale en Afrique francophone.<br />
A <strong>la</strong> différence du poste <strong>de</strong> Bata, plus confortable mais également plus isolé, le candidat volontaire pourra utilement s’appuyer sur l’expertise <strong>de</strong>s chargés pédagogiques <strong>de</strong> l’IF/ICEF ainsi que<br />
du corps professoral d’enseignants français présents à Ma<strong>la</strong>bo qu’il sera appelé à fréquenter régulièrement.<br />
De même, son hébergement dans un environnement sûr, au sein du lotissement réservé aux personnels du MAE, ainsi que <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> vie optimales faciliteront idéalement son<br />
intégration auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> communauté française expatriée <strong>de</strong> Ma<strong>la</strong>bo.<br />
Université Padjadjaran et<br />
Institut français <strong>de</strong> Bandung<br />
Université Hasanuddin <strong>de</strong><br />
Makasar<br />
Bonnes facultés d’adaptation nécessaires, dans un pays où les conditions <strong>de</strong> travail sont parfois encore difficiles.<br />
La popu<strong>la</strong>tion est généralement accueil<strong>la</strong>nte et les jeunes Européens très positivement perçus. La vie quotidienne est aisée en <strong>de</strong>hors d’éventuels problèmes <strong>de</strong> chauffage en hiver, résolus<br />
très vite en général.<br />
REMARQUE : En plus <strong>de</strong>s 12 heures d’enseignement à <strong>la</strong> FFI le stagiaire assurera, <strong>de</strong>ux heures par semaine, l’animation du Club <strong>de</strong>s Petits Mousquetaires (enfants <strong>de</strong> 3 à 6 ans) au sein<br />
<strong>de</strong> l’Institut Français <strong>de</strong> Tbilissi. Cette activité s’inscrira dans le cadre <strong>de</strong>s projets <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative <strong>de</strong>s organismes du réseau auxquels les stagiaires peuvent être<br />
amenés à participer dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong> six heures maximum. Pour tout renseignement supplémentaire vous pouvez vous adresser à Mme A<strong>de</strong>line SANG, Directrice <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> l’Institut<br />
Français <strong>de</strong> Tbilissi à : a<strong>de</strong>line.sang@institutfrancais.ge<br />
Les personnes ressource à l’Institut Français sont :<br />
Mlle Anaïs GOULKO, Attaché <strong>de</strong> coopération scientifique, universitaire et linguistique: anais.goulko@institutfrancais.ge<br />
Mlle Kethy KOURTSIKIDZE, Assistante à <strong>la</strong> <strong>de</strong> coopération scientifique, universitaire et linguistique: ketevan.kurtsikidze@institutfrancais.ge<br />
La ville <strong>de</strong> Bandung est située dans l’Ouest <strong>de</strong> l’île <strong>de</strong> Java à environ 3h <strong>de</strong> voiture <strong>de</strong> Jakarta. Bandung est une gran<strong>de</strong> ville étudiante (<strong>la</strong> quatrième du pays). Le climat y est plus frais que<br />
dans le reste <strong>de</strong> l'Indonésie (5 à 7°C <strong>de</strong> moins).<br />
La vie en Indonésie est agréable mais <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s efforts d’adaptation.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire aura trois missions au sein <strong>de</strong> l'Université Padjadjaran et <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Bandung :<br />
Enseignement :<br />
Cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, <strong>de</strong> conversation et <strong>de</strong> civilisation françaises aux étudiants, suivi <strong>de</strong>s « mémoires » (skripsi) <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> 4ème année, participation aux activités francophones (club<br />
<strong>de</strong>s étudiants) et ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> préparation du DELF.<br />
Formation <strong>de</strong> formateurs :<br />
Formation continue <strong>de</strong>s professeurs : suivi <strong>de</strong>s « journées pédagogiques » à l’Universitas Padjadjaran et soutien et participation au programme <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s jeunes professeurs.<br />
Coopération linguistique et éducative :<br />
Le centre géographique <strong>de</strong> l’Institut Français d’Indonésie, dont dépend le candidat, attend également du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire, qui sera son re<strong>la</strong>is sur le terrain, une participation :<br />
-aux activités locales <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong> professeurs <strong>de</strong> français en Indonésie (APFI-MGMP)<br />
-aux missions d’expertise universitaire<br />
-aux activités à l’Institut Français <strong>de</strong> Bandung (projets culturels, tâches d’ingénierie didactique)<br />
-à l’organisation <strong>de</strong>s sessions annuelles DELF-DALF.<br />
Le stagiaire effectuera un maximum <strong>de</strong> 12h d'enseignement et participera à hauteur <strong>de</strong> 6h aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et culturelle.<br />
L'université Hasanuddin <strong>de</strong> Makasar accueille <strong>de</strong>s stagiaires <strong>de</strong>puis quelques années. Les étudiants y sont motivés et dynamiques. Le contexte professionnel est facilitant. L'équipe<br />
pédagogique est très disponible pour le stagiaire.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire aura pour missions :<br />
L'enseignement :<br />
Cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, <strong>de</strong> conversation et <strong>de</strong> civilisation françaises aux étudiants inscrits en « Licence <strong>de</strong> français » (S1 qui se fait en 4 ans), suivi <strong>de</strong>s « mémoires » (skripsi) <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong><br />
4ème année, participation aux activités francophones (club <strong>de</strong>s étudiants). Le stagiaire <strong>de</strong>vra également assuré le suivi <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong>s professeurs.<br />
La Coopération linguistique et éducative :<br />
Il n'existe pas d'Alliance française ou d'Institut français à Makasar. Le stagiaire sera donc le re<strong>la</strong>is sur le terrain <strong>de</strong> l'IFI. L'IFI attend du stagiaire une participation:<br />
-aux activités locales <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong> professeurs <strong>de</strong> français en Indonésie (APFI-MGMP)<br />
-aux actions <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s en <strong>France</strong> <strong>de</strong> <strong>Campus</strong> <strong>France</strong><br />
-aux activités francophones présentes dans <strong>la</strong> ville (écoles <strong>de</strong> tourisme, lycées professionnels)<br />
-au fonctionnement du nouveau French corner qui ouvrira courant 2013<br />
Master 1<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Homme ou femme, volontaire pour servir en Afrique, <strong>de</strong> nature ouverte et autonome.<br />
Les conditions <strong>de</strong> vie, sans être précaires, sont différentes <strong>de</strong>s standards européens. Ainsi<br />
une capacité d adaptation est indispensable et une autre expérience dans un autre pays que<br />
du type occi<strong>de</strong>ntaux est souhaitée.<br />
La <strong>la</strong>ngue d interaction est l ang<strong>la</strong>is. Une bonne maitrise <strong>de</strong> cette <strong>la</strong>ngue est essentielle.<br />
Il n y a pas <strong>de</strong> restriction concernant le sexe ou <strong>la</strong> religion.<br />
Travail<strong>la</strong>nt au sein <strong>de</strong> l institution militaire éthiopienne, les stagiaires doivent respecter les<br />
règlements spécifiques en vigueur.<br />
L allocation mensuelle <strong>de</strong> 900 euros permet <strong>de</strong> couvrir les frais réels <strong>de</strong>s stagiaires.<br />
Le SCAC <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Géorgie recherche 1 stagiaire FLE pour l’Université<br />
d’Etat Ivané Djavakhichvili <strong>de</strong> Tbilissi:<br />
- La Filière Francophone Informatique <strong>de</strong> l’Université d’Etat Ivané Djavakhichvili <strong>de</strong> Tbilissi a<br />
été créée en partenariat avec les universités <strong>de</strong> Paris 8 et <strong>de</strong> Versailles-Saint-Quentin. Cette<br />
filière donne accès à <strong>de</strong>s Masters en <strong>France</strong> pour les <strong>la</strong>uréats <strong>de</strong> licence les mieux notés et<br />
les plus francophones.<br />
Le stagiaire dispensera 12h <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> compréhension et d’expression écrite et orale. Le<br />
tuteur pédagogique du stagiaire est le Directeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> Filière, M. Artchil ELIZBARACHVILI, à<br />
qui <strong>de</strong> plus amples informations peuvent être directement <strong>de</strong>mandées à :<br />
atchiko_eliz@yahoo.com<br />
Stagiaire <strong>de</strong> religion et sexe indifférent mais capable <strong>de</strong> s'adapter à un environnement très<br />
conservateur.<br />
Profil recherché :<br />
Le ou <strong>la</strong> candidat(e), <strong>de</strong> niveau master 2, sera souvent amené(e) à travailler en très <strong>la</strong>rge<br />
autonomie auprès <strong>de</strong>s militaires ghanéens. Il <strong>de</strong>vra avoir une gran<strong>de</strong> capacité d’adaptation,<br />
faire preuve d’initiative, <strong>de</strong> maturité, disposer d’un sens important <strong>de</strong>s responsabilités et être<br />
<strong>de</strong> présentation irréprochable. Travail<strong>la</strong>nt au sein <strong>de</strong> l’institution militaire locale, le stagiaire<br />
<strong>de</strong>vra en respecter les règlements spécifiques en vigueur. La maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is est<br />
indispensable.<br />
Le ou <strong>la</strong> candidat(e) <strong>de</strong>vra idéalement être habilité(e) examinateur/correcteur DELF/DALF.<br />
Les FAG étant très <strong>la</strong>rgement féminisées, <strong>la</strong> question du genre n’est pas problématique.<br />
Le stagiaire, <strong>de</strong> niveau Master 1 ou 2, <strong>de</strong>vra faire preuve <strong>de</strong> dynamisme, <strong>de</strong><br />
professionnalisme, d’esprit d’initiative. Il <strong>de</strong>vra manifester un esprit d’équipe, une bonne écoute<br />
et <strong>de</strong>s qualités re<strong>la</strong>tionnelles certaines. Il sera appelé à faire partager les connaissances<br />
acquises dans le cadre <strong>de</strong> sa formation lors <strong>de</strong> séminaires organisés à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> ses<br />
collègues <strong>de</strong> l'école normale <strong>de</strong> Tchico-Té.<br />
Il interviendra <strong>de</strong> façon prioritaire à Tchico-Té, il pourra intervenir au centre culturel francobissau-guinéen.<br />
On attend <strong>de</strong> lui une implication dans les différentes activités visant à promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et<br />
<strong>la</strong> culture françaises, en particulier lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie. Une première<br />
expérience <strong>de</strong> l’enseignement serait souhaitable. Le stagiaire doit être libre jusqu’en juin 2014.<br />
Le stagiaire retenu pour ce poste, passionnant mais exigeant, <strong>de</strong>vra faire preuve tant <strong>de</strong><br />
capacités pédagogiques que <strong>de</strong> faculté d’adaptation et d’esprit d’initiative. S’inscrivant dans <strong>la</strong><br />
continuité <strong>de</strong> ses prédécesseurs, il pourra s’appuyer sur <strong>de</strong> premières expériences réussies,<br />
tout en mettant à profit sa propre sensibilité éducative et son approche pédagogique, sous<br />
réserve d’un investissement personnel important.<br />
Compte tenu <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversité <strong>de</strong>s volets éducatifs proposés et <strong>de</strong> <strong>la</strong> singu<strong>la</strong>rité <strong>de</strong>s missions, ce<br />
poste réc<strong>la</strong>me, outre <strong>de</strong>s capacités pédagogiques affirmées, une très gran<strong>de</strong> faculté<br />
d’adaptation et un <strong>de</strong>gré d’autonomie élevé.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'une gran<strong>de</strong> capacité d'adaptation et être prêt à se confronter<br />
Master 1, à une culture très différente <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française.<br />
Master 2<br />
Une habilitation <strong>de</strong> correcteur/examinateur du DELF et du DALF serait un plus<br />
Master 1, Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'une gran<strong>de</strong> capacité d'adaptation et d'autonomie et être prêt à<br />
Master 2 se confronter à une culture très différente <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française.<br />
900,00 € Non<br />
1 100,00 € Non<br />
Non,<br />
Les stagiaires <strong>de</strong>vront se<br />
trouver un logement sur Addis<br />
Abeba en liaison avec <strong>la</strong> mission<br />
militaire.<br />
Non, mais<br />
les conditions d'hébergement<br />
proposées par l'académie <strong>de</strong><br />
défense <strong>de</strong> Gori et l'école <strong>de</strong><br />
montagne <strong>de</strong> Satchkkhéré sont<br />
très satisfaisante, un pied-àterre<br />
à Tbilissi est néanmoins<br />
indispensable.<br />
1 500,00 € Non Non<br />
500,00 € Non<br />
1 200,00 € Non<br />
1 400,00 € Non<br />
500,00 €<br />
120€<br />
1 500 000 IDR<br />
Oui,<br />
emprise <strong>de</strong> l'ambassa<strong>de</strong> dite<br />
<strong>de</strong>s "12 logements" ,sécurisée.<br />
Oui,<br />
Logement en appartement neuf<br />
mis à disposition par le Ministère<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Défense équato-guinéen<br />
(colocation ponctuelle avec <strong>de</strong>s<br />
personnels <strong>de</strong> <strong>la</strong> Marine<br />
nationale en mission <strong>de</strong> renfort<br />
temporaire).<br />
Non,<br />
Le logement est<br />
mis a disposition<br />
<strong>de</strong>s stagiaires<br />
gratuitement<br />
lorsqu'ils sont<br />
sur Holeta<br />
Genet.<br />
Oui,<br />
Non,<br />
Logement en vil<strong>la</strong> individuelle (au loyer et <strong>de</strong>s<br />
sein d'un lotissement rési<strong>de</strong>ntiel charges<br />
réservé à <strong>la</strong> communauté n'excedant pas<br />
française)<br />
200 euros.<br />
Non<br />
business vali<strong>de</strong> 3<br />
mois<br />
600,00 € Non Non Non<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
500,00 €<br />
120€<br />
1 500 000IDR<br />
Non,<br />
L'université ai<strong>de</strong>ra le stagiaire<br />
dans sa recherche<br />
d'hébergement.<br />
Non pas <strong>de</strong> visa<br />
17 €<br />
Non,<br />
Attention :<br />
Prévoir le<br />
paiement d'un an<br />
<strong>de</strong> loyer<br />
d'avance en<br />
secteur privé si<br />
une colocation<br />
ne peut être<br />
trouvée.<br />
Visa Long séjour 50 €<br />
Oui Visa Long séjour 80 €<br />
Oui Visa Long séjour 110 €<br />
Non,<br />
Un logement à<br />
Bandung coûte<br />
environ 150€<br />
par mois. Les<br />
universités ne<br />
fournissent pas<br />
<strong>de</strong> logement<br />
gratuit mais<br />
ai<strong>de</strong>ront les<br />
stagiaires pour<br />
trouver un<br />
hébergement.<br />
Non,<br />
Un logement à<br />
Makasar coûte<br />
environ 150€<br />
par mois.<br />
Visa Long séjour 110 €<br />
Socio-culturel 40 €<br />
Socio-culturel 40 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
est conseillée.<br />
- Autres vaccinations<br />
conseillées (selon conditions<br />
d’hygiène et durée du séjour) :<br />
Attestation émise fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatites virales<br />
par le MAE, Note A et B. Selon les cas, <strong>la</strong><br />
verbale émise par vaccination contre <strong>la</strong> rage et/ou<br />
le poste l’encéphalite japonaise peuvent<br />
être recommandées.<br />
Dans tous les cas il convient <strong>de</strong><br />
prendre l’avis <strong>de</strong> votre mé<strong>de</strong>cin<br />
ou d’un centre <strong>de</strong> vaccinations<br />
internationales.<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
est conseillée.<br />
- Autres vaccinations<br />
conseillées (selon conditions<br />
d’hygiène et durée du séjour) :<br />
Attestation émise fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatites virales<br />
par le MAE, Note A et B. Selon les cas, <strong>la</strong><br />
verbale émise par vaccination contre <strong>la</strong> rage et/ou<br />
le poste l’encéphalite japonaise peuvent<br />
être recommandées.<br />
Dans tous les cas il convient <strong>de</strong><br />
prendre l’avis <strong>de</strong> votre mé<strong>de</strong>cin<br />
ou d’un centre <strong>de</strong> vaccinations<br />
internationales.
Indonésie DGM 3/4 1 septembre 2013 Semarang<br />
Indonésie DGM 4/4 1 octobre 2013 Yogyakarta<br />
Universitas Negeri Semarang<br />
et Alliance française<br />
Universitas Negeri Yogyakarta<br />
et Institut français<br />
Israël DGM 1/2 1er octobre 2013 NETANYA Programme FLAM<br />
Israël DGM 2/2 1er octobre 2013 JERUSALEM Programme FLAM<br />
Jordanie DGM 1/1 1 septembre 2013 AMMAN Institut Judiciaire <strong>de</strong> Jordanie<br />
Jordanie<br />
Jordanie<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - ASI<br />
(Sécurité<br />
intérieure)<br />
1/1 1 octobre 2013 Zarqa/Marca<br />
Institut militaire <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue à<br />
Zarqa (Ecole interarmée) et<br />
collège Prince Faysal <strong>de</strong><br />
l'armée <strong>de</strong> l'air à Marka<br />
1/1 1 octobre 2013 Amman Ecole <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Muwaqar<br />
Le département <strong>de</strong> l'université <strong>de</strong> Semarang (UNNES) est très agréable et l'équipe d'enseignants accueil<strong>la</strong>nt. Le stagiaire aura l'opportunité d'apprendre <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>la</strong> culture indonésienne<br />
grâce à un programme d'étu<strong>de</strong> proposé par l'université.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire aura plusieurs missions au sein <strong>de</strong> l'Universitas Negeri Semarang et <strong>de</strong> l’Alliance française :<br />
Enseignement :<br />
Cours, seul ou en tan<strong>de</strong>m, <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, <strong>de</strong> conversation et <strong>de</strong> civilisation françaises, suivi <strong>de</strong>s « mémoires » (skripsi) <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> 4ème année, participation aux activités francophones<br />
(club <strong>de</strong>s étudiants) et ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> préparation du DELF.<br />
Formation <strong>de</strong> formateurs :<br />
Soutien et participation au programme <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs, préparation <strong>de</strong>s enseignants au DALF C1<br />
Coopération linguistique et éducative :<br />
L’Alliance Française <strong>de</strong> Semarang, dont dépend le candidat, attend également du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire, qui sera son re<strong>la</strong>is sur le terrain, une participation :<br />
-aux activités locales <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong> professeurs <strong>de</strong> français en Indonésie (APFI-MGMP)<br />
-aux actions <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s en <strong>France</strong> <strong>de</strong> <strong>Campus</strong> <strong>France</strong><br />
-aux activités à l’Alliance Française <strong>de</strong> Semarang (projets culturels, tâches d’ingénierie didactique)<br />
-à l’organisation et à <strong>la</strong> promotion <strong>de</strong>s sessions annuelles DELF-DALF.<br />
Le stagiaire effectuera un maximum <strong>de</strong> 12h d'enseignement et participera à hauteur <strong>de</strong> 6h aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et culturelle.<br />
Yogyakarta est <strong>la</strong> capitale culturelle <strong>de</strong> Java, <strong>la</strong> vie culturelle y est donc très dynamique (galeries d’art, spectacles,…). La ville avec ses nombreuses universités est très estudiantine. Enfin,<br />
Yogyakarta et sa région sont très touristiques (temples, volcans…).<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire aura plusieurs missions au sein <strong>de</strong> l'Universitas Negeri Yogyakarta et <strong>de</strong> l’Institut français :<br />
Enseignement :<br />
Cours, seul ou en tan<strong>de</strong>m, <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, <strong>de</strong> conversation et <strong>de</strong> civilisation françaises, suivi <strong>de</strong>s « mémoires » (skripsi) <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> 4ème année, participation aux activités francophones<br />
(club <strong>de</strong>s étudiants) et ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> préparation du DELF.<br />
Formation <strong>de</strong> formateurs :<br />
Soutien et participation au programme <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs, préparation <strong>de</strong>s enseignants au DALF C1<br />
Coopération linguistique et éducative :<br />
Le centre géographique <strong>de</strong> l’Institut Français d’Indonésie, dont dépend le candidat, attend également du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire, qui sera son re<strong>la</strong>is sur le terrain, une participation :<br />
-aux activités locales <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong> professeurs <strong>de</strong> français en Indonésie (APFI-MGMP)<br />
-aux actions <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s en <strong>France</strong> <strong>de</strong> <strong>Campus</strong> <strong>France</strong><br />
-aux activités à l’Institut Français <strong>de</strong> Yogyakarta (projets culturels, tâches d’ingénierie didactique)<br />
-à l’organisation et à <strong>la</strong> promotion <strong>de</strong>s sessions annuelles DELF-DALF.<br />
Le stagiaire effectuera un maximum <strong>de</strong> 12h d'enseignement et participera à hauteur <strong>de</strong> 6h aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et culturelle.<br />
Le stagiaire accompagnera et sera pleinement associé aux actions du service <strong>de</strong> coopération pour le français concernant <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce et le suivi du programme FLAM qui a démarré en<br />
2012.<br />
Sous <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong> l'Attachée <strong>de</strong> coopération du français, le stagiaire participera aux activités définies conjointement par l'association <strong>de</strong>s parents, les coordonnateurs locaux et le<br />
Poste. Sa formation et ses compétences en FLE seront mises au service d'activités d'enseignement permettant <strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>r le français auprès d'enfants et d'adolescents en partie<br />
francophones tout au moins à l'oral. Ses bonnes connaissances <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s pédagogiques, <strong>de</strong>s certifications, son intérêt pour <strong>la</strong> didactique, les ressources audiovisuelles et<br />
informatisées seront très appréciées.<br />
Le stagiaire accompagnera et sera pleinement associé aux actions du service <strong>de</strong> coopération pour le français concernant <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce et le suivi du programme FLAM qui a démarré en<br />
2012.<br />
Sous <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong> l'Attachée <strong>de</strong> coopération du français, le stagiaire participera aux activités définies conjointement par l'association <strong>de</strong>s parents, les coordonnateurs locaux et le<br />
Poste. Sa formation et ses compétences en FLE seront mises au service d'activités d'enseignement permettant <strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>r le français auprès d'enfants et d'adolescents en partie<br />
francophones, tout au moins à l'oral. Ses bonnes connaissances <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s pédagogiques, <strong>de</strong>s certifications, son intérêt pour <strong>la</strong> didactique, les ressources audiovisuelles et<br />
informatisées seront très appréciées.<br />
Le stagiaire effectuera une mission d'enseignement du FLE auprès <strong>de</strong> l'Institut Judiciaire <strong>de</strong> Jordanie, équivalent <strong>de</strong> l'Ecole Nationale <strong>de</strong> Magistrature. La métho<strong>de</strong> utilisée est connexion.<br />
Le public bénéficaire sera constitué <strong>de</strong> magistrats en formation ou en poste. Des connaissances juridiques seraient très appréciées.<br />
Ses congés seront soumis à l'avis <strong>de</strong> son responsable administratif. Il ne pourra se rendre, dans le cadre <strong>de</strong> ses congés, que dans les pays membres <strong>de</strong> l'Espace Economique Européen.<br />
Descriptif du <strong>stage</strong> :<br />
Le stagiaire donnera <strong>de</strong>s cours à raison <strong>de</strong> 18 heures maximum par semaine dans plusieurs unités <strong>de</strong> l'armée jordanienne.<br />
- L'institut militaire <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue à Zarqa : Ecole interarmée. La c<strong>la</strong>sse compte 12 à 15 élèves génénéralement débutants.<br />
- Le collège Prince Faysal <strong>de</strong> l'armée <strong>de</strong> l'air à Marka : Environ une quinzaine d'étudiants <strong>de</strong> niveau différent (débutants, intermédiaires, avancés) donc <strong>de</strong>ux à trois c<strong>la</strong>sses.<br />
Les cours sont essentiellement délivrés à un public masculin. Les cours ont lieu du dimanche au jeudi <strong>de</strong> 8h à 13 h.<br />
Le stagiaire, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération linguistique avec les forces <strong>de</strong> sécurité jordaniennes, dispense <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français à <strong>de</strong>s policiers, <strong>de</strong>s gendarmes et <strong>de</strong>s agents <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
sécurité civile jordaniens, à raison <strong>de</strong> 18 heures par semaine au maximum.<br />
Le lieu d’emploi est l’école <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Muwaqar, située à environ une heure <strong>de</strong> route d’Amman (60 kms). Les cours dispensés par le stagiaire viennent enrichir <strong>la</strong> formation donnée par les<br />
officiers enseignants <strong>de</strong> l’école. La composition <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses est d’environ une quinzaine d’élèves, généralement débutants.<br />
Les cours on lieu tous les jours, du dimanche au jeudi, <strong>de</strong> 08 heures 30 à 13 heures 30. Le stagiaire dispose <strong>de</strong> moyens informatiques, <strong>de</strong> l’internet et l’école est équipée d’un <strong>la</strong>boratoire <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>ngues.<br />
Un chauffeur est mis à <strong>la</strong> disposition du stagiaire pour les trajets.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'une gran<strong>de</strong> capacité d'adaptation et être prêt à se confronter<br />
Master 1, à une culture très différente <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française.<br />
Master 2<br />
Une habilitation <strong>de</strong> correcteur/examinateur du DELF et du DALF serait un plus<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'une gran<strong>de</strong> capacité d'adaptation et d'autonomie et être prêt à<br />
Master 1, se confronter à une culture très différente <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française.<br />
Master 2<br />
Une habilitation <strong>de</strong> correcteur/examinateur du DELF et du DALF serait un plus<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Toutes connaissances et compétences dans <strong>de</strong>s domaines pouvant intéresser l'enseignement<br />
du et en français ainsi que l'action culturelle seront appréciées.<br />
Le stagiaire effectuera son <strong>stage</strong> dans une structure très active dans le domaine <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
et <strong>de</strong> l'éducation qui relève du Ministère <strong>de</strong> l'Intégration et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mairie <strong>de</strong> Netanya.<br />
Toutes connaissances et compétences dans <strong>de</strong>s domaines pouvant intéresser l'enseignement<br />
du et en français ainsi que l'action culturelle auprès d'un jeune public seront appréciées.<br />
Le stagiaire effectuera son <strong>stage</strong> auprès <strong>de</strong> 2 associations en re<strong>la</strong>tion étroite avec <strong>de</strong>s<br />
écoles.<br />
Parfaitement autonome dans <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> ses cours, le stagiaire <strong>de</strong>vra au moins maïtrisé<br />
Master 1,<br />
l'ang<strong>la</strong>is, l'arabe n'est pas une condition.<br />
Master 2<br />
Un stagiaire masculin ou féminin n'a aucune importance<br />
Master 1<br />
Master 2<br />
Profile souhaité :<br />
- Minimum un master 1 F. L.E.<br />
- Le poste peut fournir un support logistique mais le stagiaire <strong>de</strong>vra être capable d'assumer en<br />
totale autonomie <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> ses cours.<br />
- Avoir une bonne maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is qui est <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue véhicu<strong>la</strong>ire.<br />
- L'usage <strong>de</strong> l'arabe n'est pas une condition obligatoire mais constitue un atout appréciable.<br />
- Compte tenu <strong>de</strong>s aspects culturels, il vaut mieux un candidat masculin.<br />
-Le ou <strong>la</strong> stagiaire <strong>de</strong>vra évoluer au sein d’un environnement essentiellement masculin.<br />
-La maîtrise <strong>de</strong> l’outil bureautique (Word, Excel, PPT….) ainsi qu’une bonne pratique <strong>de</strong><br />
l’ang<strong>la</strong>is sont indispensables.<br />
-L’usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue arabe constitue un atout appréciable.<br />
500,00 €<br />
500,00 €<br />
120€<br />
1 500 000IDR<br />
120€<br />
1 500 000IDR<br />
800,00 € Non<br />
Non,<br />
L'université ne fournit pas <strong>de</strong><br />
logement gratuit mais ai<strong>de</strong>ra le<br />
stagiaire pour trouver un<br />
hébergement.<br />
Non,<br />
L'université ne fournitt pas <strong>de</strong><br />
logement gratuit mais ai<strong>de</strong>ra les<br />
stagiaire pour trouver un<br />
hébergement.<br />
Non,<br />
Concernant le logement <strong>de</strong>s<br />
facilités <strong>de</strong>vraient être<br />
proposées telles que ai<strong>de</strong>s pour<br />
trouver un logement à prix réduit.<br />
Ceci est en cours <strong>de</strong><br />
négociation.<br />
Non,<br />
Un logement à<br />
Semarang coûte<br />
environ 150€<br />
par mois.<br />
Non,<br />
Un logement à<br />
Yogyakarta<br />
coûte environ<br />
160€ par mois.<br />
Non<br />
800,00 € Non Non Non<br />
Socio-culturel 40 €<br />
Socio-culturel 40 €<br />
un visa étudiant est<br />
necessaire pour<br />
une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus<br />
<strong>de</strong> 3 mois,<br />
l'étudiant <strong>de</strong>vra aller<br />
à l'Ambassa<strong>de</strong><br />
d’Israël en <strong>France</strong>,<br />
une semaine avant<br />
son départ. Veuillez<br />
contacter<br />
l'ambassa<strong>de</strong> pour<br />
connaitre les<br />
documents exactes<br />
à fournir,<br />
un visa étudiant est<br />
necessaire pour<br />
une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus<br />
<strong>de</strong> 3 mois,<br />
l'étudiant <strong>de</strong>vra aller<br />
à l'Ambassa<strong>de</strong><br />
d’Israël en <strong>France</strong>,<br />
une semaine avant<br />
son départ. Veuillez<br />
contacter<br />
l'ambassa<strong>de</strong> pour<br />
connaitre les<br />
documents exactes<br />
à fournir,<br />
1 000,00 € Non Non Non visa touristique 25 € aucun<br />
1 350,00 € Non Non Non visa touristique 22 €<br />
1 400,00 € Non Non<br />
Enseignement <strong>de</strong> 12h/semaine au sein <strong>de</strong>s établissements suivants : Collège-Lycée N°9 (section à français renforcé c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> niveau 3e/2e). Participation aux activités culturelles <strong>de</strong><br />
Master 1 ou 2 FLE<br />
La participation aux activités <strong>de</strong> l’Alliance française d’Astana sollicitera l'esprit d'initiative du<br />
stagiaire en le p<strong>la</strong>çant en situation d'acteur dans le dispositif <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong>.<br />
Quoiqu’en contact permanent avec le Service <strong>de</strong> Coopération culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> (basé<br />
lui aussi à Astana), le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'autonomie et <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l’initiative. Il sera<br />
Kazakhstan DGM 2/4 1 octobre 2013 Astana<br />
l’Alliance française. Participation aux jurys <strong>de</strong> DELF et DALF (possibilité <strong>de</strong> certification ciep en cours d’année).<br />
Collège-Lycée N°9 (section à<br />
Remarques : Avec <strong>la</strong> découverte d'un fort potentiel pétrolier (bientôt 5e producteur mondial), le Kazakhstan connaît aujourd'hui un important essor économique. Astana, désignée nouvelle<br />
français renforcé c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong><br />
capitale <strong>de</strong>puis 1997, est à l'image <strong>de</strong> ce pays en pleine mutation. Dans ce contexte, l’activité <strong>de</strong> l’Alliance française, créée en 2005 et inaugurée en 2007, constitue un véritable challenge<br />
niveau 3e/2e)<br />
mais aussi un terrain particulièrement riche pour un <strong>stage</strong> d’enseignement FLE : cette jeune alliance dispose <strong>de</strong> locaux en excellent état, d’une jeune équipe motivée et <strong>de</strong> plus est en pleine<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
assisté dans tous les aspects pratiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie au Kazakhstan par le directeur <strong>de</strong> l'alliance<br />
française et par les équipes enseignantes <strong>de</strong>s différents établissements où il interviendra. Il<br />
sera en outre invité à participer à tous les moments culturels et pédagogiques proposé par<br />
notre ambassa<strong>de</strong>.<br />
900,00 € Non Non<br />
Non<br />
conquête d’un public d’apprenants qu’il faut renforcer parmi une popu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 600 000 habitants.<br />
La découverte <strong>de</strong> l’Asie centrale, au carrefour <strong>de</strong>s civilisations russe et turco-mongole, offrira<br />
<strong>de</strong> plus une expérience culturelle intéressante.<br />
Le coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie à Astana est globalement plus élevé que dans le reste du pays, notamment en<br />
ce qui concerne les <strong>de</strong>nrées alimentaires et le logement. Attention, hiver particulièrement<br />
rigoureux (-30 °C en hiver).<br />
Non,<br />
Il faut compter<br />
au moins 400 à<br />
450 dinars (env<br />
500 Euros)<br />
pour <strong>la</strong> location<br />
d’un petit<br />
appartement<br />
meublé. A<br />
l’arrivée <strong>de</strong>s<br />
stagiaires, il est<br />
possible <strong>de</strong><br />
retenir une<br />
chambre (à titre<br />
onéreux),<br />
auprès <strong>de</strong><br />
l’IFPO/CERMO<br />
C situé près <strong>de</strong><br />
l’ambassa<strong>de</strong>,<br />
mais c’est une<br />
solution<br />
provisoire (<strong>de</strong>ux<br />
semaines<br />
environ), dans<br />
l’attente <strong>de</strong><br />
trouver un<br />
logement.<br />
35 €<br />
35 €<br />
visa touristique 25 €<br />
Enseignement <strong>de</strong> FLE (env. 12h/semaine) au sein <strong>de</strong>s établissements partenaires suivants : Université pédagogique, école spécialisée n°25 et école 105. Éventuellement intervention à<br />
Master 1 ou 2 FLE<br />
La participation aux activités <strong>de</strong> l’Alliance française d’Almaty sollicitera l'esprit d'initiative du<br />
stagiaire en le p<strong>la</strong>çant en situation d'acteur dans le dispositif <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong>.<br />
l’Université <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues du mon<strong>de</strong>, en fonction <strong>de</strong> l’évolution <strong>de</strong> notre partenariat avec cet établissement. Le stagiaire sera également amené à participer activement à <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> l’Alliance<br />
Quoiqu’en contact permanent avec le Service <strong>de</strong> Coopération culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> (dont<br />
française (atelier journalisme, club <strong>de</strong> conversation, programmation culturelle, fêtes…) en étroite col<strong>la</strong>boration avec l’antenne du Service <strong>de</strong> Coopération et d’Action Culturelle <strong>de</strong> notre<br />
une antenne est basée à Almaty), le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'autonomie et <strong>de</strong> sens <strong>de</strong><br />
Kazakhstan DGM 1/4 1 octobre 2013 Almaty<br />
représentation diplomatique à Almaty. Participation au jury du Delf et du Dalf (possibilité <strong>de</strong> certification ciep en cours d’année).<br />
Université pédagogique, école<br />
Remarques : avec une superficie 5 fois égale à <strong>la</strong> <strong>France</strong>, le Kazakhstan connaît aujourd’hui un essor économique important grâce à son potentiel pétrolier (5e producteur mondial). Almaty,<br />
spécialisée n°25 et école 105<br />
l’ancienne capitale, reste <strong>la</strong> ville <strong>la</strong> plus importante du pays au niveau culturel et universitaire. Dans ce contexte, <strong>la</strong> création d’une Alliance française <strong>de</strong>puis 2004 constitue un véritable<br />
l’initiative. Il sera assisté dans tous les aspects pratiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie au Kazakhstan par <strong>la</strong><br />
Master 1,<br />
directrice <strong>de</strong> l'alliance française et par les équipes enseignantes <strong>de</strong>s différents établissements<br />
Master 2<br />
où il interviendra. Il sera en outre invité à participer à tous les moments culturels et<br />
900,00 €<br />
Non<br />
Non<br />
Non Visa Long séjour 50 €<br />
challenge mais aussi un<br />
pédagogiques proposé par notre ambassa<strong>de</strong>.<br />
terrain particulièrement riche pour un <strong>stage</strong><br />
La découverte <strong>de</strong> l’Asie centrale, au carrefour <strong>de</strong>s civilisations russe et turco-mongole, offrira<br />
d’enseignement FLE.<br />
<strong>de</strong> plus une expérience culturelle intéressante.<br />
Le coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie à Almaty est globalement plus élevé que dans le reste du pays, notamment en<br />
ce qui concerne les <strong>de</strong>nrées alimentaires et le logement<br />
Visa Long séjour<br />
50 €<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
est conseillée.<br />
- Autres vaccinations<br />
conseillées (selon conditions<br />
d’hygiène et durée du séjour) :<br />
Attestation émise fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatites virales<br />
par le MAE, Note A et B. Selon les cas, <strong>la</strong><br />
verbale émise par vaccination contre <strong>la</strong> rage et/ou<br />
le poste l’encéphalite japonaise peuvent<br />
être recommandées.<br />
Dans tous les cas il convient <strong>de</strong><br />
prendre l’avis <strong>de</strong> votre mé<strong>de</strong>cin<br />
ou d’un centre <strong>de</strong> vaccinations<br />
internationales.<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
est conseillée.<br />
- Autres vaccinations<br />
conseillées (selon conditions<br />
d’hygiène et durée du séjour) :<br />
Attestation émise fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatites virales<br />
par le MAE, Note A et B. Selon les cas, <strong>la</strong><br />
verbale émise par vaccination contre <strong>la</strong> rage et/ou<br />
le poste l’encéphalite japonaise peuvent<br />
être recommandées.<br />
Dans tous les cas il convient <strong>de</strong><br />
prendre l’avis <strong>de</strong> votre mé<strong>de</strong>cin<br />
ou d’un centre <strong>de</strong> vaccinations<br />
internationales.<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre Pas <strong>de</strong> vaccination particulière<br />
d’invitation<br />
requise.<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre Pas <strong>de</strong> vaccination particulière<br />
d’invitation<br />
requise.<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Les mêmes qu'en<br />
Europe<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Les mêmes vaccins qu'en<br />
<strong>France</strong> sont conseillés.<br />
Une prise <strong>de</strong> sang sera à faire<br />
en Jordanie pour l'obtention <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> carte <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce.<br />
Conditions <strong>de</strong> vie :<br />
Les conditions <strong>de</strong> vie<br />
sont agréables et le<br />
niveau <strong>de</strong> sécurité<br />
satisfaisant.<br />
Les jordaniens sont<br />
acceuil<strong>la</strong>nts.<br />
Amman offre tous les<br />
services et facilités<br />
d'une capitale.<br />
Observations : Il faut<br />
compter au moins 400 à<br />
450 dinars (environ 500<br />
euros) pour <strong>la</strong> location<br />
d’un petit appartement<br />
meublé. A l’arrivée <strong>de</strong>s<br />
stagiaires, il est possible<br />
<strong>de</strong> retenir une chambre<br />
(à titre onéreux), auprès<br />
<strong>de</strong> l’IFPO/CERMOC<br />
situé près <strong>de</strong><br />
l’ambassa<strong>de</strong>, mais c’est<br />
une solution provisoire<br />
(<strong>de</strong>ux semaines<br />
environ), dans l’attente<br />
<strong>de</strong> trouver un logement.<br />
Visa Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong> régu<strong>la</strong>risation<br />
à l'arrivée du boursier):<br />
20 JD (soit 22 euros)
Enseignement <strong>de</strong> 12h/semaine au sein <strong>de</strong>s établissements suivants : Collège-Lycée N°9 (section à français renforcé c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> niveau 3e/2e). Participation aux activités culturelles <strong>de</strong><br />
stagiaire en le p<strong>la</strong>çant en situation d'acteur dans le dispositif <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong>.<br />
Quoiqu’en contact permanent avec le Service <strong>de</strong> Coopération culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> (basé<br />
lui aussi à Astana), le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'autonomie et <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l’initiative. Il sera<br />
Kazakhstan DGM 2/4 1 octobre 2013 Astana<br />
l’Alliance française. Participation aux jurys <strong>de</strong> DELF et DALF (possibilité <strong>de</strong> certification ciep en cours d’année).<br />
Collège-Lycée N°9 (section à<br />
Remarques : Avec <strong>la</strong> découverte d'un fort potentiel pétrolier (bientôt 5e producteur mondial), le Kazakhstan connaît aujourd'hui un important essor économique. Astana, désignée nouvelle<br />
français renforcé c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong><br />
capitale <strong>de</strong>puis 1997, est à l'image <strong>de</strong> ce pays en pleine mutation. Dans ce contexte, l’activité <strong>de</strong> l’Alliance française, créée en 2005 et inaugurée en 2007, constitue un véritable challenge<br />
niveau 3e/2e)<br />
mais aussi un terrain particulièrement riche pour un <strong>stage</strong> d’enseignement FLE : cette jeune alliance dispose <strong>de</strong> locaux en excellent état, d’une jeune équipe motivée et <strong>de</strong> plus est en pleine<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
assisté dans tous les aspects pratiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie au Kazakhstan par le directeur <strong>de</strong> l'alliance<br />
française et par les équipes enseignantes <strong>de</strong>s différents établissements où il interviendra. Il<br />
sera en outre invité à participer à tous les moments culturels et pédagogiques proposé par<br />
notre ambassa<strong>de</strong>.<br />
900,00 € Non Non<br />
Non<br />
conquête d’un public d’apprenants qu’il faut renforcer parmi une popu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 600 000 habitants.<br />
La découverte <strong>de</strong> l’Asie centrale, au carrefour <strong>de</strong>s civilisations russe et turco-mongole, offrira<br />
<strong>de</strong> plus une expérience culturelle intéressante.<br />
Le coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie à Astana est globalement plus élevé que dans le reste du pays, notamment en<br />
ce qui concerne les <strong>de</strong>nrées alimentaires et le logement. Attention, hiver particulièrement<br />
rigoureux (-30 °C en hiver).<br />
Kazakhstan DGM 3/4 1 octobre 2013 Qostanaï<br />
Kazakhstan DGM 4/4 1 octobre 2013 Qaraghandy<br />
Kenya<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1 2 septembre 2013 NAIROBI<br />
Kirghizstan DGM 1/2 1 octobre 2013 Bichkek<br />
Kirghizstan DGM 2/2 1 octobre 2013 Och<br />
Kosovo DGM 1/1 1er octobre 2013 Pristina<br />
Lettonie DGM 1/2 2 septembre 2013 Riga<br />
Institut Pédagogique, Université<br />
Nationale <strong>de</strong> Qostanaï (Faculté<br />
<strong>de</strong>s Langues) et Ecole N°2<br />
(c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> CE1-CE2)<br />
Université Nationale Buketov<br />
<strong>de</strong> Qaraghandy (Faculté <strong>de</strong>s<br />
Langues) et Ecole N°97<br />
(c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> CE1-CE2)<br />
Ecole <strong>de</strong>s forces armées<br />
kenyanes<br />
Enseignement du Français au profit <strong>de</strong> l'école <strong>de</strong>s forces armées Kenyanes. Master 2 Expérience <strong>de</strong> l'expatriation et <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie sur le continent Africain souhaité. 1 500,00 € Non<br />
Contexte / environnement :<br />
Le stagiaire fera partie <strong>de</strong> l’équipe enseignante <strong>de</strong> l’Université nationale <strong>de</strong> Bichkek et sera intégré à l’équipe <strong>de</strong> l’Alliance française <strong>de</strong> Bichkek. Il sera en contact très régulier avec<br />
l’Attachée <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle mais sera complètement autonome dans le déroulement <strong>de</strong> ses activités. Les étudiants et les professeurs sont très <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> cours <strong>de</strong><br />
français <strong>de</strong> qualité et d’ateliers linguistiques et culturels avec <strong>de</strong>s Français natifs. De manière générale, les Kirghizes sont très accueil<strong>la</strong>nts, et le stagiaire pourra se dép<strong>la</strong>cer facilement dans<br />
le pays. L’expérience ne manquera pas d’intérêt, sur le p<strong>la</strong>n professionnel comme sur le p<strong>la</strong>n personnel.<br />
Missions du stagiaire :<br />
1. La mission principale en termes <strong>de</strong> volume-horaire est <strong>de</strong> soutenir le département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l'Université nationale kirghize, seule structure à former les futurs professeurs, interprètes<br />
Université nationale <strong>de</strong> Bichkek et traducteurs du pays, où <strong>la</strong> présence d'un natif français est indispensable :<br />
et Alliance française <strong>de</strong> - enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française aux étudiants spécialisés ;<br />
Bichkek<br />
- participation aux examens <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française organisés par l’Université ;<br />
2. Soutenir l’Alliance française <strong>de</strong> Bichkek :<br />
- cours <strong>de</strong> niveaux C1 et C2 au sein <strong>de</strong> l’Alliance française<br />
- animation d’ateliers hebdomadaire au sein <strong>de</strong> l'Alliance française afin <strong>de</strong> présenter <strong>de</strong>s aspects <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française (club ciné, chanson, débat, etc.) et <strong>de</strong> développer <strong>la</strong> pratique du<br />
français (cours <strong>de</strong> conversation)<br />
- participation à l'organisation et au déroulement <strong>de</strong>s sessions d'examens DELF/DALF, TEF et DFP organisés chaque année par l'Alliance française<br />
3. Soutien aux professeurs <strong>de</strong> français du pays :<br />
- animation d'un atelier lors du séminaire pédagogique organisé chaque année par l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> pour tous les professeurs <strong>de</strong> français du pays ;<br />
- présence éventuelle dans d'autres établissements <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville (universités, écoles) et missions éventuelles en province selon les disponibilités et l’emploi du temps du stagiaire<br />
Université d’Etat d’Och et<br />
Bibliothèque <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville<br />
Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong><br />
l’Université <strong>de</strong> philologie <strong>de</strong><br />
Pristina<br />
Enseignement <strong>de</strong> FLE (env. 12h/semaine) au sein <strong>de</strong>s établissements partenaires suivants : Institut Pédagogique, Université Nationale <strong>de</strong> Qostanaï (Faculté <strong>de</strong>s Langues) et Ecole N°2<br />
(c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> CE1-CE2). Soutien méthodologique en FLE et interventions ponctuelles <strong>de</strong> formation pour les enseignants <strong>de</strong> français <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Qostanaï. Participation aux activités<br />
culturelles du centre français <strong>de</strong> Qostanaï (filiale <strong>de</strong> l’Alliance française d’Astana).<br />
Remarques : Avec <strong>la</strong> découverte d'un fort potentiel pétrolier (bientôt 5e producteur mondial), le Kazakhstan connaît aujourd'hui un important essor économique. Astana, désignée nouvelle<br />
capitale <strong>de</strong>puis 1997, est à l'image <strong>de</strong> ce pays en pleine mutation. Dans ce contexte, <strong>la</strong> création en 2006 d'une salle <strong>de</strong> lecture à Qostanaï – annexe <strong>de</strong> l’Alliance française d’Astana –<br />
représente un défi passionnant et constitue un cadre riche pour une expérience <strong>de</strong> <strong>stage</strong> FLE. Qostanaï est une ville <strong>de</strong> 230 000 habitants environ, située au nord du pays à proximité <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
frontière russe. Une francophilie assez marquée, notamment à l’Institut pédagogique qui accueille notre salle <strong>de</strong> lecture, a justifié le choix d’une imp<strong>la</strong>ntation dans <strong>la</strong> région. Par son ouverture<br />
récente, <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> mettre en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> nouvelles activités dans cette structure sera gran<strong>de</strong> et celles-ci seront toujours bien accueillies par les différents partenaires qui sont en position<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Le stagiaire aura donc l’opportunité <strong>de</strong> faire rayonner notre <strong>la</strong>ngue et notre culture dans une région à très faible présence étrangère.<br />
Contexte / environnement :<br />
Le stagiaire fera partie <strong>de</strong> l’équipe enseignante <strong>de</strong> l’Université d’Etat d’Och et sera intégré à l’équipe <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bibliothèque <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville. Il sera en contact régulier (par téléphone et mail) avec<br />
l’Attachée <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle mais sera complètement autonome dans le choix et le déroulement <strong>de</strong> ses activités (choix <strong>de</strong>s cours, choix <strong>de</strong>s ateliers, etc.).<br />
Plus qu’une mission <strong>de</strong> soutien, ce <strong>stage</strong> est réellement une mission <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française à Och, qui est dans une situation critique : alors que c’est <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième ville du pays<br />
(appelée « capitale du sud), il ne reste qu’un établissement, l’Université d’Etat, où le français est enseigné, mais le nombre <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s professeurs est faible et leur niveau <strong>de</strong> français<br />
est très insuffisant. Il n’y a plus d’étudiants spécialisés en français et il reste peu <strong>de</strong> jeunes professeurs (<strong>la</strong> plupart ont quitté <strong>la</strong> ville). Avec le stagiaire sur p<strong>la</strong>ce en 2012-2013, le SCAC a<br />
ouvert un cours <strong>de</strong> français dans une école publique <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville et attend le mois <strong>de</strong> juin pour voir le résultat <strong>de</strong> cette expérience afin <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> sa continuation pour l’année 2013-2014. La<br />
bibliothèque régionale d’Och abrite une petite salle <strong>de</strong> français, mais elle est très peu utilisée. La présence d’un stagiaire doit permettre <strong>de</strong> faire vivre cette salle grâce à <strong>de</strong>s ateliers culturels<br />
<strong>de</strong> toutes sortes.<br />
Les étudiants et les professeurs sont très <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> français <strong>de</strong> qualité et d’ateliers linguistiques et culturels avec <strong>de</strong>s Français natifs. De manière générale, les Kirghizes sont<br />
très accueil<strong>la</strong>nts, et le stagiaire pourra se dép<strong>la</strong>cer facilement dans le pays. L’expérience ne manquera pas d’intérêt, sur le p<strong>la</strong>n professionnel comme sur le p<strong>la</strong>n personnel.<br />
Le stagiaire en poste pendant l’année 2012-2013 a beaucoup apprécié son <strong>stage</strong>, qui s’est extrêmement bien déroulé.<br />
Missions du stagiaire :<br />
1. La mission principale est <strong>de</strong> soutenir l’enseignement du français à Och, en priorité à l’Université d’Etat d’Och, où <strong>la</strong> présence d'un natif français est indispensable :<br />
- enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française aux étudiants ;<br />
- participation aux examens <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française organisés par l’Université ;<br />
2. Développer l’enseignement du français dans d’autres écoles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville:<br />
- quelques heures <strong>de</strong> cours pour <strong>de</strong>s écoliers <strong>de</strong> niveau débutant, en binôme avec un professeur kirghize<br />
3. Soutien aux professeurs <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’Université:<br />
- organisation d’ateliers pédagogiques réguliers et d’atelier <strong>de</strong> soutien en <strong>la</strong>ngue française pour les professeurs<br />
- présence éventuelle dans d'autres établissements <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville (universités, écoles)<br />
4. Soutien à <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bibliothèque régionale d’Och (en partenariat avec l’Université)<br />
- animation d’ateliers hebdomadaires au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bibliothèque afin <strong>de</strong> faire vivre <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> lecture française et <strong>de</strong> présenter <strong>de</strong>s aspects <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française (club ciné, chanson, débat,<br />
etc.) et <strong>de</strong> développer <strong>la</strong> pratique du français (cours <strong>de</strong> conversation)<br />
- éventuellement, selon le contexte, mettre en p<strong>la</strong>ce quelques activités culturelles en liaison avec le programme culturel du SCAC à Bichkek<br />
5. Soutien aux professeurs <strong>de</strong> français du pays :<br />
- animation d'un atelier lors du séminaire pédagogique organisé chaque année par l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> pour tous les professeurs <strong>de</strong> français du pays ;<br />
Le <strong>stage</strong> se déroule à Pristina, capitale du Kosovo, jeune Etat <strong>de</strong>s Balkans qui a déc<strong>la</strong>ré son Indépendance le 17 février 2008. En dépit <strong>de</strong>s tensions politiques internationales engendrées à<br />
l’époque, il n’existe pas aujourd’hui <strong>de</strong> dangers particuliers menaçant <strong>la</strong> vie quotidienne. Il est cependant utile <strong>de</strong> connaître le contexte politique et <strong>de</strong> faire preuve <strong>de</strong> bon sens et d’une<br />
certaine réserve.<br />
Ce <strong>stage</strong> <strong>de</strong> 9 mois est programmé du 1er octobre 2013 au 30 juin 2014. Il se déroule au Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> philologie <strong>de</strong> Pristina. Le stagiaire est p<strong>la</strong>cé sous<br />
l’autorité du service <strong>de</strong> Coopération et d’Action Culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong>. La tâche du/<strong>de</strong> <strong>la</strong> stagiaire est d’assurer 12 heures d’enseignement hebdomadaires en direction <strong>de</strong>s étudiants du<br />
département.<br />
Le public <strong>de</strong>s cours est constitué <strong>de</strong> jeunes adultes d’origine kosovare dont le niveau <strong>de</strong> français est très hétérogène et sans lien avec le niveau d’étu<strong>de</strong>.<br />
Les cours assurés au Département ont généralement lieu entre 9h et 13h.<br />
Il existe également <strong>de</strong>s cours à <strong>de</strong>stination d’un public enfant dans <strong>de</strong>s établissements sco<strong>la</strong>ires locaux.<br />
Le stagiaire sera amené à participer aux activités culturelles et pédagogiques <strong>de</strong> l'Alliance française et du SCAC <strong>de</strong> l'ambassa<strong>de</strong> (activités culturelles, formations <strong>de</strong> formateurs,<br />
francophonie, Semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Langue Française).<br />
Le /<strong>la</strong> stagiaire est également sollicitée pour soutenir d’autres tâches re<strong>la</strong>tives à l’enseignement comme <strong>la</strong> passation du DELF junior et du DELF/DALF tout public ou l’organisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> «<br />
semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française » (francophonie) en partenariat avec l’Association <strong>de</strong>s Professeurs <strong>de</strong> Français du Kosovo.<br />
Département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
romanes et germaniques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Assurer 12 heures <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> FLE principalement à <strong>de</strong>s élèves en première année <strong>de</strong> licence (ou l’équivalent en heures académiques <strong>de</strong> 45 minutes) par semaine au département <strong>de</strong>s<br />
Faculté <strong>de</strong> sciences sociales <strong>la</strong>ngues romanes et germaniques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong> sciences sociale <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Lettonie.<br />
<strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Lettonie<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Enseignement <strong>de</strong> FLE (env. 12h/semaine) au sein <strong>de</strong>s établissements partenaires suivants : Université Nationale Buketov <strong>de</strong> Qaraghandy (Faculté <strong>de</strong>s Langues) et Ecole N°97 (c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong><br />
CE1-CE2). Soutien méthodologique en FLE et interventions ponctuelles <strong>de</strong> formation pour les enseignants <strong>de</strong> français <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Qaraghandy. Participation aux activités culturelles (tablesron<strong>de</strong>s,<br />
atelier chanson...) <strong>de</strong> l’Alliance française <strong>de</strong> Qaraghandy.<br />
Remarques : Avec <strong>la</strong> découverte d'un fort potentiel pétrolier (bientôt 5e producteur mondial), le Kazakhstan connaît aujourd'hui un important essor économique. Astana, désignée nouvelle Master 1,<br />
capitale <strong>de</strong>puis 1997, est à l'image <strong>de</strong> ce pays en pleine mutation. Dans ce contexte, <strong>la</strong> création début 2009 d'une Alliance française à Qaraghandy – annexe <strong>de</strong> l’Alliance française d’Astana Master 2<br />
– représente un défi passionnant et constitue un cadre riche pour une expérience <strong>de</strong> <strong>stage</strong> FLE. Qaraghandy est <strong>la</strong> 2e ville du pays par sa popu<strong>la</strong>tion ; son activité <strong>de</strong> cours est en<br />
progression. Par son ouverture récente, <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> mettre en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> nouvelles activités sera gran<strong>de</strong> et celles-ci seront toujours bien accueillies par les différents partenaires qui sont<br />
en <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1 ou 2 FLE<br />
La participation aux activités du nouveau centre sollicitera l'esprit d'initiative du stagiaire en le<br />
p<strong>la</strong>çant en situation d'acteur dans le dispositif <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong>. Quoiqu’en<br />
contact permanent avec le Service <strong>de</strong> Coopération culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> (basé à Astana,<br />
à 600 km <strong>de</strong> Qostanaï), le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'autonomie et <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l’initiative.<br />
Étant le seul français <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, il <strong>de</strong>vra faire aussi preuve d'un fort caractère et d'une gran<strong>de</strong><br />
sociabilité afin <strong>de</strong> s'intégrer au mieux et le plus rapi<strong>de</strong>ment possible. Il sera assisté dans tous<br />
les aspects pratiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie au Kazakhstan par <strong>la</strong> directrice <strong>de</strong> <strong>la</strong> filiale <strong>de</strong> l'alliance<br />
française (ex-salle <strong>de</strong> lecture française) et par les équipes enseignantes <strong>de</strong>s différents<br />
établissements partenaires. Le coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie reste moins élevé qu’à Almaty ou Astana.<br />
Attention, climat très rigoureux (-30 °C en hiver).<br />
Master 1 ou 2 FLE<br />
La participation aux activités du nouveau centre sollicitera l'esprit d'initiative du stagiaire en le<br />
p<strong>la</strong>çant en situation d'acteur dans le dispositif <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong>. Quoiqu’en<br />
contact permanent avec le Service <strong>de</strong> Coopération culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> (basé à Astana,<br />
à 190 km <strong>de</strong> Qaraghandy), le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'autonomie et <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l’initiative.<br />
Étant le seul français <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, il <strong>de</strong>vra faire aussi preuve d'un fort caractère et d'une gran<strong>de</strong><br />
sociabilité afin <strong>de</strong> s'intégrer au mieux et le plus rapi<strong>de</strong>ment possible. Il sera assisté dans tous<br />
les aspects pratiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie au Kazakhstan par <strong>la</strong> directrice <strong>de</strong> l'alliance française et par les<br />
équipes enseignantes <strong>de</strong>s différents établissements.<br />
Le coût <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie reste moins élevé qu’à Almaty ou Astana. Attention, climat très rigoureux (-30<br />
°C en hiver)<br />
- Expérience réussie en FLE indispensable (réelle attente <strong>de</strong>s étudiants)<br />
- une expérience en certification serait appréciée<br />
- goût pour <strong>la</strong> découverte culturelle, intérêt pour l'Asie centrale<br />
- <strong>de</strong>s notions <strong>de</strong> russe seraient un plus pour <strong>la</strong> vie quotidienne du stagiaire, mais ne sont pas<br />
une exigence pour ce <strong>stage</strong><br />
- Autonomie et enthousiasme, prise d’initiatives, assurance et confiance en soi, faculté<br />
d’adaptation à un environnement nouveau, débrouil<strong>la</strong>rdise<br />
- Expérience réussie en FLE indispensable (réelle attente <strong>de</strong>s étudiants)<br />
- une expérience en certification serait appréciée<br />
- débrouil<strong>la</strong>rdise ! Pour ce <strong>stage</strong>, ce point est vraiment capital (Och se trouve à 11h <strong>de</strong> route<br />
<strong>de</strong> Bichkek, et l’Attachée <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle ne peut s’y rendre en mission que<br />
trois fois dans l’année. Le stagiaire sera évi<strong>de</strong>mment toujours épaulé, conseillé et soutenu par<br />
l’Attachée, mais il est impératif qu’il soit capable <strong>de</strong> 1. faire face aux difficultés qui se poseront<br />
2. proposer <strong>de</strong>s solutions et 3. rebondir et s’adapter lorsque rien ne se passe comme prévu.<br />
- goût pour <strong>la</strong> découverte culturelle, intérêt pour l'Asie centrale<br />
- <strong>de</strong>s notions <strong>de</strong> russe faciliteront considérablement <strong>la</strong> vie quotidienne du stagiaire, mais ne<br />
sont pas une exigence pour ce <strong>stage</strong><br />
- Autonomie et enthousiasme, prise d’initiatives, assurance et confiance en soi, faculté<br />
d’adaptation à un environnement nouveau<br />
Une première expérience dans l’enseignement du Français Langue Etrangère à <strong>de</strong>s adultes (6<br />
mois minimum) serait donc souhaitable afin <strong>de</strong> pouvoir faire face à <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> hétérogénéité du<br />
public local. Pour cette même raison, <strong>la</strong> connaissance <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is, comme <strong>la</strong>ngue véhicu<strong>la</strong>ire,<br />
(niveau B2) est nécessaire.<br />
Une bonne capacité d’adaptation ainsi qu’une <strong>la</strong>rge ouverture d’esprit <strong>de</strong>vraient permettre au/à<br />
<strong>la</strong> stagiaire <strong>de</strong> transformer ce <strong>stage</strong> en une expérience réussie.<br />
- Contribuer, selon les disponibilités, à l’organisation et à <strong>la</strong> diffusion <strong>de</strong>s actions mises en<br />
p<strong>la</strong>ce par le Service <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en<br />
Lettonie et l’Institut français <strong>de</strong> Riga, en particulier, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération, le stagiaire<br />
<strong>de</strong>vra travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec les équipes locales d’enseignants afin <strong>de</strong> les<br />
accompagner dans <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d’événements liés à <strong>la</strong> promotion du français. Cette<br />
coopération prendra aussi <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> visites dans les établissements sco<strong>la</strong>ires locaux dans<br />
lesquels le français est proposé pour rencontrer les élèves et, en concertation avec le<br />
professeur <strong>de</strong> français, faire <strong>de</strong>s interventions sur <strong>de</strong>s sujets sociaux culturels.<br />
- Participer, en liaison avec le Service <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>France</strong> en Lettonie et l’Institut français <strong>de</strong> Riga, à l’animation <strong>de</strong>s manifestations francophones<br />
organisées dans l’établissement et <strong>la</strong> région et en particulier, participer à <strong>la</strong> coordination <strong>de</strong>s<br />
Journées <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie en région, en liaison avec l’attaché(e) <strong>de</strong> coopération pour le<br />
français.<br />
- Organiser en autonomie et avec les partenaires locaux en soumettant au préa<strong>la</strong>ble les projets<br />
à l’ACPF, <strong>de</strong>s ateliers ou clubs : théâtre, ciné-club, conversation, presse…<br />
700,00 € Non Non<br />
700,00 € Non Non<br />
500,00 € Non<br />
500,00 € Non<br />
1 250,00 € Non<br />
500,00 €<br />
Non,<br />
L'équipe sur p<strong>la</strong>ce se chargera<br />
<strong>de</strong> chercher un appartement<br />
selon les indications (seul ou<br />
colocation, fourchette <strong>de</strong> prix)<br />
que le stagiaire recruté nous<br />
indiquera. Le loyer sera à <strong>la</strong><br />
charge du stagiaire.<br />
Oui,<br />
L'équipe sur p<strong>la</strong>ce se chargera<br />
<strong>de</strong> chercher un appartement<br />
selon les indications (seul ou<br />
colocation, fourchette <strong>de</strong> prix)<br />
que le stagiaire recruté nous<br />
indiquera. Le loyer sera à <strong>la</strong><br />
charge du stagiaire.<br />
Observation : l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> 500<br />
euros suffit pour payer un loyer<br />
et vivre normalement.<br />
Oui,<br />
L'équipe sur p<strong>la</strong>ce se chargera<br />
<strong>de</strong> chercher un appartement<br />
selon les indications (seul ou<br />
colocation, fourchette <strong>de</strong> prix)<br />
que le stagiaire recruté nous<br />
indiquera. Le loyer sera à <strong>la</strong><br />
charge du stagiaire.<br />
Observation : l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> 500<br />
euros suffit pour payer un loyer<br />
et vivre normalement.<br />
Non.<br />
il est très facile et rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> se<br />
loger à Pristina.<br />
il faut compter 200 euros en<br />
colocation et jusqu'à 400 euros<br />
pour un F1.<br />
153€<br />
106LVL Oui<br />
Non<br />
Non<br />
Non Visa Long séjour 60 €<br />
Non<br />
non<br />
visa business longséjour<br />
Non pas <strong>de</strong> visa<br />
Oui<br />
Visa Long séjour<br />
Visa Long séjour<br />
Visa Long séjour 50 €<br />
visa business longséjour<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
50 €<br />
50 €<br />
Prévoir (en<br />
dol<strong>la</strong>rs) 55<br />
euros pour le<br />
visa d'entrée qui<br />
s'obtient à<br />
l'aéroport et 156<br />
euros pour le<br />
visa d’un an à<br />
faire sur p<strong>la</strong>ce<br />
Prévoir (en<br />
dol<strong>la</strong>rs) 55<br />
euros pour le<br />
visa d'entrée qui<br />
s'obtient à<br />
l'aéroport et 156<br />
euros pour le<br />
visa d’un an à<br />
faire sur p<strong>la</strong>ce<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
il faut simplement s’assurer que<br />
les vaccins c<strong>la</strong>ssiques sont à<br />
jour. Le site du MAEE conseille<br />
<strong>de</strong> se faire vacciner contre <strong>la</strong><br />
méningo-encéphalite virale si le<br />
séjour dépasse 3 mois.<br />
Consulter le mé<strong>de</strong>cin traitant<br />
avant le départ et contracter une<br />
assurance <strong>de</strong> rapatriement<br />
sanitaire. Prévoir une petite<br />
pharmacie avec quelques<br />
indispensables (intoxications<br />
alimentaires fréquentes les<br />
premiers temps).<br />
il faut simplement s’assurer que<br />
les vaccins c<strong>la</strong>ssiques sont à<br />
jour. Le site du MAEE conseille<br />
<strong>de</strong> se faire vacciner contre <strong>la</strong><br />
méningo-encéphalite virale si le<br />
séjour dépasse 3 mois.<br />
Consulter le mé<strong>de</strong>cin traitant<br />
avant le départ et contracter une<br />
assurance <strong>de</strong> rapatriement<br />
sanitaire. Prévoir une petite<br />
pharmacie avec quelques<br />
indispensables (intoxications<br />
alimentaires fréquentes les<br />
premiers temps).
Lettonie DGM 2/2 2 septembre 2013 DAUGAVPILS Université <strong>de</strong> Daugavpils<br />
Lettonie<br />
Libye<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1<br />
Lituanie DGM 1/5<br />
Lituanie DGM 2/5<br />
Lituanie DGM 4/5<br />
15 septembre<br />
2013<br />
Riga<br />
1/1 15 août 2013 TRIPOLI<br />
1er septembre<br />
2013<br />
1er septembre<br />
2013<br />
1er septembre<br />
2013<br />
ALYTUS<br />
KAUNAS<br />
Vilnius<br />
Lituanie DGM 5/5 1er octobre 2013 Vilnius<br />
Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> défense <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
République <strong>de</strong> Lettonie<br />
Centre d'apprentissage <strong>de</strong>s<br />
<strong>la</strong>ngues<br />
collège "Dzukija" et lycée A.<br />
Ramanauskas-Vanagas<br />
Université Vytautas Magnus<br />
(VDU) et Centre Robert<br />
Schuman<br />
Assurer 12 heures <strong>de</strong> cours (ou l’équivalent en heures académiques <strong>de</strong> 45 minutes dont <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> FLE, <strong>de</strong> littérature française du 20ème siècle, d’analyse linguistique et d’interprétation<br />
<strong>de</strong> textes littéraires, <strong>de</strong> civilisation française <strong>de</strong> grammaire et <strong>de</strong> communication) par semaine à l’Université <strong>de</strong> Daugavpils.<br />
- Contribuer, selon les disponibilités, à l’organisation et à <strong>la</strong> diffusion <strong>de</strong>s actions mises en p<strong>la</strong>ce par le Service <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Lettonie et<br />
l’Institut français <strong>de</strong> Riga, en particulier, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération, le stagiaire <strong>de</strong>vra travailler en étroite col<strong>la</strong>boration avec les équipes locales d’enseignants afin <strong>de</strong> les accompagner<br />
dans <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d’événements liés à <strong>la</strong> promotion du français. Cette coopération prendra aussi <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> visites dans les établissements sco<strong>la</strong>ires locaux dans lesquels le français<br />
est proposé pour rencontrer les élèves et, en concertation avec le professeur <strong>de</strong> français, faire <strong>de</strong>s interventions sur <strong>de</strong>s sujets sociaux culturels.<br />
- Participer, en liaison avec le Service <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Lettonie et l’Institut français <strong>de</strong> Riga, à l’animation <strong>de</strong>s manifestations francophones<br />
organisées dans l’établissement et <strong>la</strong> région et en particulier, participer à <strong>la</strong> coordination <strong>de</strong>s Journées <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie en région, en liaison avec l’attaché(e) <strong>de</strong> coopération pour le<br />
français.<br />
- Organiser en autonomie et avec les partenaires locaux en soumettant au préa<strong>la</strong>ble les projets à l’ACPF, <strong>de</strong>s ateliers ou clubs : théâtre, ciné-club, conversation, presse…<br />
L'Attaché <strong>de</strong> Défense non rési<strong>de</strong>nt à Riga recherche un étudiant pour enseigner le français au personnel militaire et civil du ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> défense <strong>de</strong> <strong>la</strong> République <strong>de</strong> Lettonie. Les<br />
militaires sont soit <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>ts <strong>de</strong> l'Académie, soit <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> forces ou <strong>de</strong>s personnes servant au ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> défense <strong>de</strong> <strong>la</strong> République <strong>de</strong> Lettonie.<br />
Il est prévu que l'étudiant soit logé à titre gratuit.<br />
Le stagiaire doit être une personne sérieuse, ponctuelle et ayant si possible un peu d'expérience dans l'enseignement.<br />
Je précise que l'Académie militaire n'est pas très éloignée du centre-ville et <strong>de</strong>sservie par les transports en commun.<br />
Résultat d'une politique d'arabisation menée par le régime Qaddhafi, l'apprentissage <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues a été banni pendant plus <strong>de</strong> vingt ans. Au moment <strong>de</strong> reconstruire les forces armées, les<br />
autorités militaires sont conscientes que l'apprentissage <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues est indispensable pour tous ceux qui souhaitent être formés à l'étranger. Elles souhaitent à présent disposer d'un vivier<br />
francophile pour soutenir <strong>la</strong> reconstruction <strong>de</strong>s forces armées. Inséré au sein du centre d'apprentissage <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues, l'enseignant participera directement à cette montée en puissance.<br />
SERVICE D' ENSEIGNEMENT : sur <strong>de</strong>ux établissements : le collège "Dzukija" et le lycée A. Ramanauskas-Vanagas. 8-10 heures d’enseignement direct aux élèves du collège et du lycée :<br />
<strong>la</strong>ngue et civilisation, compréhension orale, activités créatives, préparation au DELF B1-B2, et 2-4 heures d’accompagnement méthodologique et <strong>de</strong> perfectionnement linguistique auprès<br />
<strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> DNL : musique, histoire et géographie (maîtrise du français <strong>la</strong>ngue d’interaction en c<strong>la</strong>sse, exploitation <strong>de</strong> ressources liées à <strong>la</strong> discipline, évaluation <strong>de</strong>s élèves). Il<br />
pourra être amené à intervenir ponctuellement avec un autre enseignant durant les cours d’histoire ou géographie.<br />
En tant qu’enseignant <strong>de</strong> l’établissement, le stagiaire participe aux projets pédagogiques et à <strong>la</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> section bilingue. Il aura le souci <strong>de</strong> développer un environnement francophone<br />
dans l’établissement, en s’appuyant sur les ressources <strong>de</strong> l’Institut Français.<br />
En lien avec l’Attaché <strong>de</strong> coopération pour le français, il sera amené à s’impliquer à l’échelon national dans le cadre <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation du projet « C<strong>la</strong>sses bilingues francophones<br />
EMILE » mis en p<strong>la</strong>ce par le SCAC et l’Ecole Dzukija d’Alytus.<br />
ACTIONS DE COOPERATION : Le stagiaire est le re<strong>la</strong>is <strong>de</strong> l’Institut Français pour les événements culturels organisée à Alytus ; il participe aux opérations <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> soutien à<br />
l’enseignement du français, mises en œuvre par le poste ou en partenariat avec <strong>de</strong>s institutions lituaniennes :<br />
-enseignement sco<strong>la</strong>ire et supérieur : interventions ponctuelles en c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> français, prise en charge d’ateliers <strong>de</strong> formation pour les enseignants ;<br />
-promotion du français : participation aux manifestations du mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie, olympia<strong>de</strong>s <strong>de</strong> français, festival <strong>de</strong> théâtre francophone lycéen, etc.<br />
Service d’enseignement<br />
12 heures hebdomadaires partagées entre :<br />
1)au Département <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>de</strong> didactique <strong>de</strong> <strong>la</strong> LEU :<br />
-6 heures hebdomadaires d’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et civilisation dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> filière <strong>de</strong> formation initiale <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> français.<br />
-De <strong>la</strong> 1ère à <strong>la</strong> 4ème année, cours d’expression orale, <strong>de</strong> phonétique et d’initiation à <strong>la</strong> dissertation. A partir <strong>de</strong> sujets d’actualité, organisation d’un club débat et travail sur <strong>la</strong> prise <strong>de</strong> parole<br />
(exposer, argumenter, débattre) et l’analyse.<br />
-Proposition aux étudiants <strong>de</strong> projets et <strong>de</strong> productions stimu<strong>la</strong>nts qui seront pour eux un facteur important <strong>de</strong> motivation, tout comme l’apport <strong>de</strong> connaissances actualisées <strong>de</strong> <strong>la</strong> civilisation<br />
française contemporaine.<br />
Remarque : par manque <strong>de</strong> moyens, les groupes d’étudiants sont hétérogènes, certains sont <strong>de</strong>s débutants, d’autres sont <strong>de</strong>s francophones confirmés.<br />
Universités <strong>de</strong> Vilnius (VU) et<br />
<strong>de</strong>s Sciences <strong>de</strong> l’éducation 2)au Département <strong>de</strong> philologie française à <strong>la</strong> VU :<br />
(LEU)<br />
-6 heures hebdomadaires d’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et civilisation à <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> <strong>la</strong> 1ère à <strong>la</strong> 4ème année, éventuellement avec <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> débutants : méthodologie <strong>de</strong> l’écrit,<br />
pratique <strong>de</strong> l’oral, travaux sur documents authentiques (pratique <strong>de</strong>s médias, analyse iconographique).<br />
-Méthodologie universitaire (prise <strong>de</strong> notes, recherche et organisation <strong>de</strong>s idées, cohérence). Promotion et préparation <strong>de</strong>s certifications (DELF).<br />
-Interventions ponctuelles en littérature française.<br />
Universités <strong>de</strong> Romeris et <strong>de</strong>s<br />
Sciences humaines (EHU)<br />
Un stagiaire FLE à Kaunas correspond à <strong>la</strong> volonté du poste d'être d'avantage présent en province et en particulier à Kaunas, ancienne capitale et <strong>de</strong>uxième ville <strong>de</strong> Lituanie. Il effectuera<br />
une partie <strong>de</strong> son service <strong>de</strong> 12 heures hebdomadaires au Centre <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères <strong>de</strong> l'Université Vytautas Magnus (VDU), l'autre partie étant effectuée au Centre Robert Schuman,<br />
lieu clef <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie à Kaunas qui contient une bibliothèque et dispense <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français pour tous les publics et organise <strong>de</strong>s manifestations culturelles. Il s’agit d’enseignement<br />
direct aux étudiants : <strong>la</strong>ngue et civilisation, phonétique, compréhension orale, projets conçus et é<strong>la</strong>borés par les étudiants…<br />
Le stagiaire est le re<strong>la</strong>is <strong>de</strong> l’Institut Français en Lituanie (IFL) pour les événements culturels organisés à Kaunas ; il participe aux opérations <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> soutien à l’enseignement du<br />
français, mises en œuvre par le poste ou en partenariat avec <strong>de</strong>s institutions lituaniennes.<br />
Le stagiaire pourra intervenir sur <strong>de</strong>s projets ponctuels (promotion du français, mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie, projets d'échanges et <strong>de</strong> mobilité entre établissements français et lituaniens) à<br />
l'Université Technologique <strong>de</strong> Kaunas et dans <strong>de</strong>s établissements secondaires où le français est enseigné (c<strong>la</strong>sses bilingues francophones EMILE), lycées d'excellence : Lycée KTU et<br />
Lycée Jésuite <strong>de</strong> Kaunas.<br />
Il sera éventuellement amené à organiser sur Kaunas <strong>de</strong>s épreuves <strong>de</strong> passation du DELF/DALF pour les sco<strong>la</strong>ires, les étudiants et les adultes en coordination avec l’IFL basé à Vilnius.<br />
Le stagiaire développera un environnement francophone dans les institutions d’accueil. Il entretiendra <strong>de</strong>s liens réguliers avec les autres stagiaires FLE, le SCAC, l’IFL: utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
médiathèque, fréquentation <strong>de</strong>s manifestations culturelles.<br />
Actions <strong>de</strong> coopération : Le stagiaire participe, en équipe, aux opérations <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> soutien à l’enseignement du français mises en œuvre par le poste en partenariat avec <strong>de</strong>s<br />
institutions lituaniennes :<br />
- interventions ponctuelles en c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> français, prise en charge d’ateliers <strong>de</strong> formation pour les enseignants<br />
- promotion du français : participation aux manifestations du mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie, olympia<strong>de</strong>s <strong>de</strong> français, festival <strong>de</strong> théâtre francophone lycéen, etc.<br />
Service d’enseignement<br />
12 heures hebdomadaires partagées entre :<br />
1) L’Université Romeris :<br />
-6 heures hebdomadaires d’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et civilisation pour les étudiants <strong>de</strong> différents niveaux et différentes facultés.<br />
-Renforcement <strong>de</strong>s compétences linguistiques d’étudiants en Droit, Sciences humaines, Sciences politiques et Sciences économiques.<br />
-Enseignement <strong>de</strong> français à l’adresse <strong>de</strong>s personnels enseignants et administratifs <strong>de</strong> l’Université.<br />
-Organisation d’événements réguliers <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie : soirée à thèmes, rencontres étudiantes, etc.…<br />
-Activités <strong>de</strong> FOS et <strong>de</strong> FOU, informations sur les étu<strong>de</strong>s en <strong>France</strong>, les institutions européennes, les réalités économiques et sociales <strong>la</strong> <strong>France</strong> et <strong>de</strong> l’Europe contemporaines utiles pour<br />
les étudiants suivant les cursus en ang<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s 3 doubles diplômes avec les universités <strong>de</strong> Bor<strong>de</strong>aux, Savoie et Lille existant au sein <strong>de</strong> cette université.<br />
2)L’EHU:<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
- Motivation personnelle pour travailler en Lettonie et dans une ville régionale.<br />
- Connaissance <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is indispensable (russe souhaité)<br />
- Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> FLE et <strong>de</strong> philologie française (niveau Master II)<br />
- Sens du contact, capacités d’adaptation, qualités d’initiative et d’animation<br />
- Aptitu<strong>de</strong> à l’animation pédagogique et culturelle<br />
- Sensibilité interculturelle<br />
La Mission <strong>de</strong> Défense recherche un/une stagiaire FLE re<strong>la</strong>tivement autonome, sérieux,<br />
ponctuel et capable <strong>de</strong> s'adapter facilement au mon<strong>de</strong> militaire.<br />
L'enseignant <strong>de</strong>vra poursuivre <strong>la</strong> formation <strong>de</strong> stagiaires libyens pour compléter leur maîtrise<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française. Il pourrait également accompagner <strong>la</strong> partie libyenne dans son projet <strong>de</strong><br />
montée en puissance du centre <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue interarmées. Chargé <strong>de</strong> préparer les candidats<br />
libyens à leurs <strong>stage</strong>s en <strong>France</strong>, il enseignera à une douzaine <strong>de</strong> personnes.<br />
- Master 2 (cursus FLE et Lettres mo<strong>de</strong>rnes souhaité), formation soli<strong>de</strong> en didactique du FLE,<br />
connaissance <strong>de</strong>s certifications et <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> référence européens<br />
- Expérience <strong>de</strong> l'enseignement au niveau secondaire fortement souhaité (<strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> partie<br />
<strong>de</strong>s heures se fera au lycée)<br />
- Efficacité, créativité et métho<strong>de</strong> ; forte motivation et goût affirmé <strong>de</strong> <strong>la</strong> transmission<br />
pédagogique et <strong>de</strong> <strong>la</strong> conduite <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse, expérience précé<strong>de</strong>nte d’enseignement en groupes<br />
bienvenue<br />
- Seul stagiaire affecté dans <strong>la</strong> ville, et généralement seul rési<strong>de</strong>nt français, le stagiaire fera<br />
preuve <strong>de</strong> capacités d’adaptation : savoir travailler en autonomie, expérience préa<strong>la</strong>ble <strong>de</strong> vie<br />
à l’étranger réussie souhaitée.<br />
- Niveau Master 2 souhaité : bonne formation en didactique du FLE<br />
- Si possible double formation : FLE et lettres mo<strong>de</strong>rnes, FLE et linguistique<br />
- Créativité et métho<strong>de</strong>, enthousiasme, goût affirmé <strong>de</strong> <strong>la</strong> transmission et du travail en équipe,<br />
sens <strong>de</strong> l’initiative et capacité d’adaptation au public étudiant spécifique et aux enseignants<br />
très différents d’une université à l’autre<br />
- Expérience précé<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’enseignement en groupe bienvenue<br />
- Bon niveau <strong>de</strong> culture générale et profil littéraire nécessaires<br />
- Niveau Master 2 souhaité ; bonne formation en didactique du FLE, intérêt pour<br />
l’enseignement du FOS<br />
- Créativité et métho<strong>de</strong>, enthousiasme, goût affirmé <strong>de</strong> <strong>la</strong> transmission et du travail en équipe<br />
- Capacité à proposer <strong>de</strong>s projets et <strong>de</strong>s productions motivantes reliées) <strong>de</strong>s thématiques<br />
actuelles stimu<strong>la</strong>ntes pour les étudiants (reportages, interviews, expositions, etc.)<br />
- Expérience précé<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’enseignement en groupes bienvenue.<br />
500,00 €<br />
211€<br />
147LVL<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
600,00 € Non Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
3 400,00 € Non Oui Non Visa Long séjour 60 €<br />
450,00 €<br />
400,00 €<br />
400,00 €<br />
174€<br />
600LTL<br />
250€<br />
860LTL<br />
300€<br />
1035LTL<br />
Oui,<br />
2 pièces équipé à proximité <strong>de</strong><br />
l'établissement où le <strong>stage</strong> est<br />
éffectué. Ce logement est<br />
proposé et recommandé au<br />
stagiaire du fait <strong>de</strong> ses<br />
avantages (propriétaire fiable et<br />
connue <strong>de</strong> l'établissement et du<br />
poste, bon rapport qualité-prix,<br />
confort et chauffage<br />
satisfaisants.<br />
Un stagiaire FLE à K<strong>la</strong>ipėda correspond à <strong>la</strong> volonté du poste d'être présent dans cette pério<strong>de</strong> d’expansion <strong>de</strong> l’activité du port maritime et <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville. Un projet <strong>de</strong> nomination d’un consul<br />
- Niveau Master 2 souhaité ; bonne formation en didactique du FLE<br />
Oui,<br />
L’imp<strong>la</strong>ntation d’un stagiaire FLE<br />
honoraire est à l’examen, preuve <strong>de</strong> l’intérêt stratégique que K<strong>la</strong>ipeda et sa région représentent pour le poste. Ville qui est un nœud mondial pour le transport <strong>de</strong>s marchandises et qui<br />
- Si possible double formation : FLE et lettres mo<strong>de</strong>rnes, FLE et linguistique, FLE et<br />
à K<strong>la</strong>ipėda est une nouveauté <strong>de</strong><br />
possè<strong>de</strong> un potentiel culturel non négligeable. Territoire traditionnellement peu enclin à <strong>la</strong> Francophonie, pratiquant majoritairement l’allemand et le russe, l’imp<strong>la</strong>ntation <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sses bilingues<br />
communication;<br />
<strong>la</strong> rentrée 2013-2014. Le<br />
francophones EMILE a cependant été un succès.<br />
- Des connaissances en allemand et/ou en russe seraient un atout.<br />
logement est en cours <strong>de</strong><br />
Lituanie DGM 3/5<br />
1er septembre<br />
2013<br />
KLAIPEDA<br />
Faculté <strong>de</strong>s Sciences<br />
humaines <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong><br />
K<strong>la</strong>ipeda<br />
Le stagiaire effectuera une partie <strong>de</strong> son service <strong>de</strong> 12 heures hebdomadaires à <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong>s Sciences humaines <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> K<strong>la</strong>ipeda où il enseignera aux étudiants et élèves :<br />
<strong>la</strong>ngue et civilisation, phonétique, compréhension orale, initiera également <strong>de</strong>s projets.<br />
Re<strong>la</strong>is <strong>de</strong> l’Institut Français en Lituanie (IFL), il sera également basé à <strong>la</strong> Bibliothèque publique régionale qui fonctionne comme un véritable centre culturel régional. Il interviendra dans les<br />
nombreux projets et opérations culturels et linguistiques menés par l’Institut français et le SCAC dans <strong>la</strong> région (projets franco-allemands, suivi sur p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses bilingues francophones,<br />
Master 2<br />
- Créativité et métho<strong>de</strong>, enthousiasme, goût affirmé <strong>de</strong> <strong>la</strong> transmission et du travail en équipe;<br />
- Compétences nécessaires pour l’enseignement <strong>de</strong> civilisation française contemporaine :<br />
thèmes et métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> présentation vivantes et motivantes indispensables car l’enjeu <strong>de</strong> faire<br />
découvrir et apprécier <strong>la</strong> <strong>France</strong> dans cette partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lituanie est essentiel.<br />
450,00 €<br />
250€<br />
860LTL<br />
recherche comme pour tous les<br />
autres stagiaires, ce logement<br />
sera du meilleur rapport qualitéprix<br />
possible, offrira toutes les<br />
Non<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
manifestations liées à <strong>la</strong> célébration <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie).<br />
- Expérience précé<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’enseignement en groupes bienvenue;<br />
garanties (qualité propriétaire,<br />
Le stagiaire participera aux opérations <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> soutien à l’enseignement du français, mises en œuvre par le poste ou en partenariat avec <strong>de</strong>s institutions lituaniennes.<br />
- Expérience <strong>de</strong> l’expatriation souhaitée : l’affectation dans une ville <strong>de</strong> province éloignée, (à<br />
confort, proximité du lieu du<br />
Il sera éventuellement amené à organiser sur K<strong>la</strong>ipeda et sa région <strong>de</strong>s épreuves <strong>de</strong> passation du DELF/DALF pour les sco<strong>la</strong>ires, les étudiants et les adultes en coordination avec l’IFL basé<br />
3h30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale) même importante, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s ressources personnelles et une capacité<br />
<strong>stage</strong>). Le stagiaire pourra le<br />
à Vilnius.<br />
d’adaptation et d’intérêt au milieu environnant.<br />
refuser et en trouver un autre<br />
s’il le désire.<br />
Master 2<br />
- Niveau Master 2 souhaité ; bonne formation en didactique du FLE<br />
- Si possible double formation : FLE et lettres mo<strong>de</strong>rnes, FLE et linguistique, FLE et<br />
communication;<br />
- Créativité et métho<strong>de</strong>, enthousiasme, goût affirmé <strong>de</strong> <strong>la</strong> transmission et du travail en équipe;<br />
- Importance <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> civilisation française contemporaine : thèmes et métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
présentation vivantes et motivantes indispensables car fait l'objet d'un grand intérêt <strong>de</strong>s<br />
étudiants. La <strong>France</strong> réelle est mal connue en Lituanie.<br />
- Expérience précé<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’enseignement en groupes bienvenue;<br />
- Expérience <strong>de</strong> l’expatriation souhaitée : l’affectation dans une ville <strong>de</strong> province, même<br />
importante, à 1h30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s ressources personnelles et une capacité<br />
d’adaptation et d’intérêt au milieu environnant.<br />
430,00 €<br />
250€<br />
860LTL<br />
Oui,<br />
L'imp<strong>la</strong>ntation d'un stagiaire à<br />
Kaunas est une nouveauté <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
rentrée 2013-2014. Le logement<br />
est en cours <strong>de</strong> recherche.<br />
Comme pour tous les autres<br />
stagiaires, ce logement sera du<br />
meilleur rapport qualité-prix<br />
possible, offrira toutes les<br />
garanties (qualité du<br />
propriétaire, confort, proximité<br />
du lieu <strong>de</strong> <strong>stage</strong>). Le stagiaire<br />
pourra le refuser et en trouver<br />
un autre à son goût s'il le<br />
souhaite.<br />
Oui,<br />
Le poste assiste le stagiaire<br />
pour <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> logement.<br />
Le logement sera du meilleur<br />
rapport qualité-prix possible,<br />
offrira toutes les garanties<br />
(qualité propriétaire, confort,<br />
proximité du lieu du <strong>stage</strong>). Le<br />
stagiaire pourra le refuser et en<br />
trouver un autre s’il le désire.<br />
Le stagiaire aura le choix entre<br />
un appartement <strong>de</strong> 4 pièces en<br />
collocation à partager avec<br />
l’autre stagiaire sur Vilnius et<br />
une chambre dans une maison<br />
habitée par <strong>la</strong> propriétaire ou<br />
dans un appartement en<br />
collocation avec un jeune couple<br />
lituanien francophone. Ces trois<br />
propriétaires très fiables louent<br />
ces logements <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s<br />
années aux stagiaires FLE<br />
affectés à Vilnius.<br />
Non,<br />
Le complément<br />
en litas versé au<br />
stagiaire par<br />
l'établissement<br />
correspond<br />
environ au prix<br />
<strong>de</strong> revient<br />
moyen <strong>de</strong><br />
l'appartement<br />
(location et<br />
charges). Le<br />
stagiaire a<br />
toujours <strong>la</strong><br />
possibilité d'en<br />
trouver un autre<br />
à son goût.<br />
Non<br />
Non,<br />
s’il le désire.<br />
Le stagiaire<br />
aura le choix<br />
entre un<br />
appartement <strong>de</strong><br />
4 pièces en<br />
colocation à<br />
partager avec<br />
l’autre stagiaire<br />
sur Vilnius et<br />
Oui,<br />
une chambre<br />
Le poste assiste le stagiaire dans une<br />
pour <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> logement. maison habitée<br />
Le logement sera du meilleur par <strong>la</strong><br />
rapport qualité-prix possible, propriétaire ou<br />
offrira toutes les garanties dans un<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
Non pas <strong>de</strong> visa<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Consulter le mé<strong>de</strong>cin<br />
La ville <strong>de</strong> Daugavpils<br />
est située à environ 300<br />
km <strong>de</strong> Riga, <strong>la</strong> capitale,<br />
et le stagiaire doit<br />
s’investir dans le milieu<br />
local et savoir tirer parti<br />
<strong>de</strong>s ressources <strong>de</strong><br />
l’Université pour<br />
compenser ce re<strong>la</strong>tif<br />
éloignement.
Lituanie DGM 5/5 1er octobre 2013 Vilnius<br />
Lituanie<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1<br />
15 septembre<br />
2013<br />
Vilnius<br />
Macédoine DGM 1/1 1er octobre 2013 Skopje et Kumanovo<br />
Madagascar<br />
Ma<strong>la</strong>isie<br />
Ma<strong>la</strong>isie<br />
CSD - ASI<br />
(Sécurité<br />
intérieure)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1<br />
Malte DGM 1/1<br />
13 septembre<br />
2013<br />
1/2 1 septembre 2013 Kua<strong>la</strong> Lumpur<br />
2/2 1 janvier 2014 Kua<strong>la</strong> Lumpur<br />
13 septembre<br />
2013<br />
Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Défense <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
République <strong>de</strong> Lituanie<br />
Lycées à section bilingue<br />
francophone <strong>de</strong> Skopje (<strong>de</strong>ux<br />
établissements) et Kumanovo<br />
La Mission <strong>de</strong> Défense <strong>de</strong> Vilnius recherche un étudiant pour enseigner le français au personnel militaire et civil du Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Défense <strong>de</strong> <strong>la</strong> République <strong>de</strong> Lituanie. Les militaires sont<br />
soit <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>ts <strong>de</strong> l'Académie, soit <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong>s forces ou <strong>de</strong>s personnes servant au Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Défense <strong>de</strong> <strong>la</strong> République <strong>de</strong> Lituanie.<br />
Il est prévu que l'étudiant soit logé à titre gratuit à l'Académie Militaire <strong>de</strong> Vilnius.<br />
Le stagiaire FLE doit être une personne sérieuse, ponctuelle et ayant si possible <strong>de</strong> l'expérience dans l'enseignement. Nous précisons aussi que l'Académie militaire <strong>de</strong> Vilnius n'est pas très<br />
éloignée du centre-ville et <strong>de</strong>sservie par les transports en commun.<br />
Le stagiaire interviendra dans les lycées à section bilingue francophone <strong>de</strong> Skopje (<strong>de</strong>ux établissements) et Kumanovo.<br />
Dans son enseignement et ses autres activités, le stagiaire est appelé à promouvoir un apprentissage dynamique du français, adossé aux technologies <strong>de</strong> l’information et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
communication et à <strong>la</strong> civilisation contemporaine, et p<strong>la</strong>çant <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue au centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication et <strong>de</strong> l’acquisition <strong>de</strong> nouveaux savoirs.<br />
Le stagiaire donnera <strong>de</strong>s cours aux élèves <strong>de</strong>s quatre années ; ses interventions s’inscriront pleinement dans un apprentissage du français, <strong>la</strong>ngue <strong>de</strong> communication dans une Europe<br />
multilingue et <strong>la</strong>ngue d’insertion professionnelle. Il accompagnera le travail pédagogique <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> disciplines non linguistiques (DNL), tout particulièrement pour <strong>la</strong> correction<br />
linguistique. Il sera amené à suivre les projets pédagogiques mis en p<strong>la</strong>ce par les enseignants <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> rattachement avec leurs partenaires français (ces projets comportent <strong>la</strong><br />
réalisation d’échanges).<br />
Membre du réseau linguistique et éducatif, il contribuera à <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>de</strong>s actions culturelles et linguistiques du poste et soutiendra l’organisation <strong>de</strong> différents concours francophones.<br />
Il participera à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications Delf et Dalf et à <strong>la</strong> mise en œuvre du test <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> cursus bilingue.<br />
Le stagiaire recevra un cadre <strong>de</strong> mission.<br />
Master 2<br />
La Mission <strong>de</strong> Défense souhaite un/une stagiaire FLE re<strong>la</strong>tivement autonome, sérieux,<br />
ponctuel et capable <strong>de</strong> s'adapter facilement au mon<strong>de</strong> militaire.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra faire preuve d'ouverture d'esprit et du sens <strong>de</strong> responsabilité et se<br />
Master 1,<br />
positionner comme force <strong>de</strong> proposition dans le cadre <strong>de</strong>s priorités et <strong>de</strong>s actions mises en<br />
Master 2<br />
œuvre par le Poste.<br />
600,00 € Non Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
670,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
Moramanga enseignement du français en milieu militaire Master 2 formateur en FLE niveau master 2 1 000,00 € Non Non Non visa transformable<br />
Msida<br />
Maroc DGM 1/9 1 octobre 2013 RABAT<br />
Maroc DGM 2/9 1 octobre 2013 Casab<strong>la</strong>nca<br />
Maroc DGM 3/9 1 octobre 2013 Kenitra<br />
Maroc DGM 4/9 1 octobre 2013 Meknes<br />
Universités <strong>de</strong> Romeris et <strong>de</strong>s<br />
Sciences humaines (EHU)<br />
Université <strong>de</strong> défense <strong>de</strong> Kua<strong>la</strong><br />
1- VISA: Le stagiaire bénéficie à son arrivée d'un visa touristique <strong>de</strong> 3 mois, et effectue lors <strong>de</strong>s premières semaines <strong>de</strong> présence sur le territoire, les démarches pour l'obtention d'un visa<br />
Lumpur (National Defense<br />
<strong>de</strong> long séjour supporté par le budget DCSD.<br />
University Ma<strong>la</strong>ysia)<br />
Université <strong>de</strong> défense <strong>de</strong> Kua<strong>la</strong><br />
VISA: Le stagiaire bénéficie à son arrivée d'un visa touristique <strong>de</strong> 3 mois, et effectue lors <strong>de</strong>s premières semaines <strong>de</strong> présence sur le territoire, les démarches pour l'obtention d'un visa <strong>de</strong><br />
Lumpur (National Defense<br />
long séjour, supporté par le budget DCSD.<br />
University Ma<strong>la</strong>ysia)<br />
Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong><br />
l'université <strong>de</strong> Malte et du<br />
Centre franco maltais<br />
Ecole Supérieure <strong>de</strong><br />
Technologie (EST) <strong>de</strong><br />
l'Université Mohammed V–<br />
Agdal <strong>de</strong> Rabat<br />
Institut français du Maroc (IFM)<br />
<strong>de</strong> Casab<strong>la</strong>nca<br />
Institut français du Maroc <strong>de</strong><br />
Kénitra<br />
Ecole Supérieure <strong>de</strong><br />
Technologie (EST) <strong>de</strong><br />
l'Université Mou<strong>la</strong>y Ismail<br />
Service d’enseignement<br />
12 heures hebdomadaires partagées entre :<br />
1) L’Université Romeris :<br />
-6 heures hebdomadaires d’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et civilisation pour les étudiants <strong>de</strong> différents niveaux et différentes facultés.<br />
-Renforcement <strong>de</strong>s compétences linguistiques d’étudiants en Droit, Sciences humaines, Sciences politiques et Sciences économiques.<br />
-Enseignement <strong>de</strong> français à l’adresse <strong>de</strong>s personnels enseignants et administratifs <strong>de</strong> l’Université.<br />
-Organisation d’événements réguliers <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie : soirée à thèmes, rencontres étudiantes, etc.…<br />
-Activités <strong>de</strong> FOS et <strong>de</strong> FOU, informations sur les étu<strong>de</strong>s en <strong>France</strong>, les institutions européennes, les réalités économiques et sociales <strong>la</strong> <strong>France</strong> et <strong>de</strong> l’Europe contemporaines utiles pour<br />
les étudiants suivant les cursus en ang<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s 3 doubles diplômes avec les universités <strong>de</strong> Bor<strong>de</strong>aux, Savoie et Lille existant au sein <strong>de</strong> cette université.<br />
2)L’EHU:<br />
-6 heures hebdomadaires d’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et civilisation française contemporaine ou <strong>de</strong> FOS pour un public <strong>de</strong> non spécialistes <strong>de</strong> niveau B1 à C1 (étudiants spécialistes <strong>de</strong> Droit,<br />
Sciences politiques, Journalisme…).<br />
-Méthodologie universitaire (prise <strong>de</strong> notes, recherche et organisation <strong>de</strong>s idées, cohérence). Promotion et préparation <strong>de</strong>s certifications (DELF).<br />
-Séances d’information sur les étu<strong>de</strong>s supérieures en <strong>France</strong> mais aussi les institutions et valeurs européennes, les aspects économiques et sociétaux <strong>de</strong> l’Europe contemporaine.<br />
Le stagiaire développera un environnement francophone dans les institutions d’accueil. Il entretiendra <strong>de</strong>s liens réguliers avec les autres stagiaires FLE, le SCAC, l’IFL: utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
médiathèque, fréquentation <strong>de</strong>s manifestations culturelles.<br />
Actions <strong>de</strong> coopération : Le stagiaire participe, en équipe, aux opérations <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> soutien à l’enseignement du français mises en œuvre par le poste :<br />
- interventions ponctuelles en c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> français, prise en charge d’ateliers <strong>de</strong> formation pour les enseignants<br />
- promotion du français : participation aux manifestations du mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie, olympia<strong>de</strong>s <strong>de</strong> français, festival <strong>de</strong> théâtre francophone lycéen, etc.<br />
Mise à disposition du Département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l'université <strong>de</strong> Malte, et du Centre franco maltais. Taches d'enseignement et d'encadrement <strong>de</strong>s étudiants, ainsi que <strong>de</strong>s enseignants du<br />
secondaire.<br />
Contexte<br />
Le <strong>stage</strong> se déroulera au sein <strong>de</strong> l’Université Mohammed V– Agdal <strong>de</strong> Rabat, principalement à l’EST (Ecole Supérieure <strong>de</strong> Technologie) qui compte environ un millier d’étudiants. Le stagiaire<br />
sera rattaché au site <strong>de</strong> Rabat <strong>de</strong> l’Institut français du Maroc (IFM). Le stagiaire pourra également intervenir dans <strong>de</strong>s établissements sco<strong>la</strong>ires partenaires <strong>de</strong> notre coopération linguistique.<br />
Nature du <strong>stage</strong><br />
Le <strong>stage</strong> s’inscrit dans un projet global (FSP) <strong>de</strong> soutien aux EST sur le territoire marocain. Il portera d’une part sur <strong>la</strong> remédiation linguistique <strong>de</strong>s étudiants positionnés aux niveaux A1/A2 et<br />
d’autre part sur le perfectionnement, par l’animation d’ateliers thématiques, <strong>de</strong> ceux dont <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue est meilleure (niveaux B1/B2). Le (<strong>la</strong>) stagiaire assurera douze heures<br />
d’enseignement par semaine.<br />
Publics<br />
Etudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 1 principalement.<br />
Ponctuellement, en appui à certains établissements sco<strong>la</strong>ires (niveaux primaire, collège ou lycée)<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera rattaché(e) au site <strong>de</strong> Casab<strong>la</strong>nca <strong>de</strong> l’Institut français du Maroc (IFM). Il (elle) participera aux actions <strong>de</strong> coopération pour le français menés par le site en direction du<br />
système éducatif marocain et sous <strong>la</strong> supervision <strong>de</strong> l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français du sud Maroc.<br />
Son service <strong>de</strong> 12 H d’animation/formation maximum auxquelles s’ajouteront 6H pour les activités <strong>de</strong> coopération sera réparti selon 2 axes :<br />
- Le (<strong>la</strong>) stagiaire participera aux actions <strong>de</strong> coopération éducative et linguistique menées en col<strong>la</strong>boration avec les AREF (Académies régionales pour l'éducation et <strong>la</strong> formation) <strong>de</strong><br />
Casab<strong>la</strong>nca et <strong>de</strong> Settat dans les domaines <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong>s enseignants du présco<strong>la</strong>ire, du primaire et du secondaire et pourra participer à <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formations <strong>de</strong><br />
formateurs.<br />
- Au sein du site <strong>de</strong> Casab<strong>la</strong>nca <strong>de</strong> l’IFM, il (elle) apportera son soutien au développement <strong>de</strong> <strong>la</strong> bibliothèque <strong>de</strong> l’apprenant et à l'animation d’une médiathèque en milieu éducatif (collection,<br />
programmation culturelle, visites guidées <strong>de</strong> <strong>la</strong> médiathèque pour les apprenants <strong>de</strong> l’Institut français). Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut<br />
auprès <strong>de</strong>s partenaires locaux (promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations diverses).<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopération entre l’Institut français du Maroc à Kénitra et l’AREF (Académie régionale pour l’éducation et <strong>la</strong> formation) <strong>de</strong> Kénitra, le (<strong>la</strong>) stagiaire interviendra<br />
auprès <strong>de</strong> l’Académie dans les différents projets menés au titre <strong>de</strong> cette coopération. Il s’agira notamment d’accompagner <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation en direction <strong>de</strong>s élèves maîtres du<br />
Centre régional <strong>de</strong>s métiers <strong>de</strong> l’enseignement (futurs instituteurs et professeurs <strong>de</strong>s collèges) aux p<strong>la</strong>ns linguistique et pédagogique. Ces élèves maîtres, après une formation d’une année,<br />
seront amenés à enseigner le français (ou en français). Le stagiaire pourra aussi intervenir auprès <strong>de</strong>s établissements sco<strong>la</strong>ires partenaires <strong>de</strong> notre coopération.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra, en tant que <strong>de</strong> besoin :<br />
•apporter son appui à <strong>la</strong> remise à niveau <strong>de</strong>s connaissances linguistiques <strong>de</strong>s stagiaires,<br />
•compléter les apports didactiques en FLE dispensés par les formateurs du Centre.<br />
•accompagner <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>de</strong> projets pédagogiques en français (type création d’un journal sco<strong>la</strong>ire, d’un roman-photo ou album jeunesse...).<br />
Une bonne connaissance <strong>de</strong> l’enseignement du FLE/FLS ainsi qu’une expérience d’enseignement auprès d’un public étudiants/adultes seraient souhaitables. Le (<strong>la</strong>) stagiaire assurera douze<br />
heures d’enseignement par semaine.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être sollicité(e)<br />
pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation d’ateliers FLE, mais<br />
aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son établissement d’accueil<br />
(promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations diverses).<br />
Contexte<br />
Le <strong>stage</strong> se déroulera au sein <strong>de</strong> l’Université Mou<strong>la</strong>y Ismail, principalement à l’EST (Ecole Supérieure <strong>de</strong> Technologie) qui compte environ un millier d’étudiants. Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera<br />
rattaché(e) au site <strong>de</strong> Meknès <strong>de</strong> l’Institut français du Maroc (IFM).<br />
Nature du <strong>stage</strong><br />
Le <strong>stage</strong> s’inscrit dans un projet global (FSP) <strong>de</strong> soutien aux EST sur le territoire marocain. Il portera d’une part sur <strong>la</strong> remédiation linguistique <strong>de</strong>s étudiants positionnés aux niveaux A1/A2 et<br />
d’autre part sur le perfectionnement, par l’animation d’ateliers thématiques, <strong>de</strong> ceux dont <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue est meilleure (niveaux B1/B2). Le (<strong>la</strong>) stagiaire assurera douze heures<br />
d’enseignement par semaine.<br />
Publics<br />
Etudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 1 principalement.<br />
Ponctuellement, en appui à certains masters, auprès <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 4 ou Bac + 5.<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Le stagiaire dispense ses cours au sein <strong>de</strong> l'université <strong>de</strong> défense <strong>de</strong> Kua<strong>la</strong> Lumpur (National<br />
Defense University Ma<strong>la</strong>ysia), auprès <strong>de</strong>s officiers et sous-officiers Ma<strong>la</strong>isiens sélectionnés<br />
pour suivre une sco<strong>la</strong>rité en <strong>France</strong>. Les cours ont lieu tous les matins, du lundi au vendredi, <strong>de</strong><br />
janvier à décembre.<br />
Il y a actuellement <strong>de</strong>ux stagiaires FLE en Ma<strong>la</strong>isie. Leurs <strong>stage</strong>s respectifs se déroulent <strong>de</strong><br />
septembre à mai, et <strong>de</strong> janvier à septembre.<br />
Le stagiaire dispense ses cours au sein <strong>de</strong> l'université <strong>de</strong> défense <strong>de</strong> Kua<strong>la</strong> Lumpur (National<br />
Defense University Ma<strong>la</strong>ysia), auprès <strong>de</strong>s officiers et sous-officiers Ma<strong>la</strong>isiens sélectionnés<br />
pour suivre une sco<strong>la</strong>rité en <strong>France</strong>. Les cours ont lieu tous les matins, du lundi au vendredi, <strong>de</strong><br />
janvier à décembre. Il y a actuellement <strong>de</strong>ux stagiaires FLE en Ma<strong>la</strong>isie. Leurs <strong>stage</strong>s<br />
respectifs se déroulent <strong>de</strong> septembre à mai, et <strong>de</strong> janvier à septembre.<br />
Master 2 En cours <strong>de</strong> master 2 est suffisant. 840,00 €<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Profil<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
l’enseignement du français en contexte universitaire et sco<strong>la</strong>ire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s<br />
modules <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite<br />
col<strong>la</strong>boration avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong><br />
vie du site <strong>de</strong> Rabat <strong>de</strong> l’IFM est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être<br />
sollicité(e) pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s<br />
enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation<br />
d’ateliers FLE, mais aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le<br />
(<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son<br />
établissement d’accueil (promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations<br />
diverses).<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
Master 1, l’enseignement du français en contexte universitaire et sco<strong>la</strong>ire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s<br />
Master 2 modules <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite<br />
col<strong>la</strong>boration avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
- Niveau Master 2 souhaité ; bonne formation en didactique du FLE, intérêt pour<br />
l’enseignement du FOS<br />
- Créativité et métho<strong>de</strong>, enthousiasme, goût affirmé <strong>de</strong> <strong>la</strong> transmission et du travail en équipe<br />
- Capacité à proposer <strong>de</strong>s projets et <strong>de</strong>s productions motivantes reliées) <strong>de</strong>s thématiques<br />
actuelles stimu<strong>la</strong>ntes pour les étudiants (reportages, interviews, expositions, etc.)<br />
- Expérience précé<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’enseignement en groupes bienvenue.<br />
- Bon angliciste et/ou russisant(e) ou possédant notions <strong>de</strong> russe (du fait <strong>de</strong>s nombreux<br />
étudiants <strong>de</strong> l’EHU venus <strong>de</strong> Biélorussie)<br />
- Attention particulière à porter à <strong>la</strong> dimension culturelle et interculturelle<br />
Profil<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
l’enseignement du français en contexte sco<strong>la</strong>ire et universitaire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s<br />
modules <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite<br />
col<strong>la</strong>boration avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
l’enseignement du français en contexte universitaire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong><br />
formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong><br />
vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être<br />
sollicité(e) pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s<br />
enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation<br />
d’ateliers FLE, mais aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le<br />
(<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son<br />
établissement d’accueil (promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations<br />
diverses).<br />
400,00 €<br />
300€<br />
1035LTL<br />
1 375,00 € Non Non Non Visa Long séjour 250 €<br />
1 375,00 € Non Non Non Visa Long séjour 250 €<br />
Non,<br />
logement aisé à<br />
trouver<br />
Non,<br />
s’il le désire.<br />
Le stagiaire<br />
aura le choix<br />
entre un<br />
appartement <strong>de</strong><br />
4 pièces en<br />
colocation à<br />
partager avec<br />
l’autre stagiaire<br />
sur Vilnius et<br />
Oui,<br />
une chambre<br />
Le poste assiste le stagiaire dans une<br />
pour <strong>la</strong> recherche <strong>de</strong> logement. maison habitée<br />
Le logement sera du meilleur par <strong>la</strong><br />
rapport qualité-prix possible, propriétaire ou<br />
offrira toutes les garanties dans un<br />
(qualité propriétaire, confort, appartement en<br />
proximité du lieu du <strong>stage</strong>). Le collocation avec<br />
stagiaire pourra le refuser et en un jeune couple<br />
trouver un autre<br />
lituanien<br />
francophone.<br />
Ces trois<br />
propriétaires<br />
très fiables<br />
louent ces<br />
logements<br />
<strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s<br />
années aux<br />
stagiaires FLE<br />
affectés à<br />
Vilnius.<br />
Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non<br />
pas <strong>de</strong> visa<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste
Maroc DGM 5/9 1 octobre 2013 Fès<br />
Maroc DGM 6/9 1 octobre 2013 Oujda<br />
Maroc DGM 7/9 1 octobre 2013 Tétouan<br />
Maroc DGM 8/9 1 octobre 2013 Agadir<br />
Maroc DGM 9/9 1 octobre 2013 Marrakech<br />
Mauritanie<br />
Mongolie<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Ecole Supérieure <strong>de</strong><br />
Technologie (EST) <strong>de</strong><br />
l'Université Sidi Mohamed Ben<br />
Abdal<strong>la</strong>h<br />
Ecole Supérieure <strong>de</strong><br />
Technologie (EST) <strong>de</strong><br />
l’Université Mohammed<br />
Premier<br />
Institut français du Maroc (IFM)<br />
<strong>de</strong> Tétouan<br />
AREF, Académie Régionale<br />
d’Education et <strong>de</strong> formation<br />
d'Agadir<br />
Université Cadi Ayyad <strong>de</strong><br />
Marrakech<br />
1/1 1 octobre 2013 Nouakchott Lycée militaire <strong>de</strong> Nouakchott<br />
Contexte<br />
Le <strong>stage</strong> se déroulera au sein <strong>de</strong> l’Université Sidi Mohamed Ben Abdal<strong>la</strong>h, principalement à l’EST (Ecole Supérieure <strong>de</strong> Technologie) qui compte environ 2000 étudiants. Le (<strong>la</strong>) stagiaire<br />
sera rattaché(e) au site <strong>de</strong> Fès <strong>de</strong> l’Institut français du Maroc (IFM).<br />
Nature du <strong>stage</strong><br />
Le <strong>stage</strong> s’inscrit dans un projet global (FSP) <strong>de</strong> soutien aux EST sur le territoire marocain. Il portera d’une part sur <strong>la</strong> remédiation linguistique <strong>de</strong>s étudiants positionnés aux niveaux A1/A2 et<br />
d’autre part sur le perfectionnement, par l’animation d’ateliers thématiques, <strong>de</strong> ceux dont <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue est meilleure (niveaux B1/B2). Le (<strong>la</strong>) stagiaire assurera douze heures<br />
d’enseignement par semaine.<br />
Publics<br />
Etudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 1 principalement.<br />
Ponctuellement, en appui à certains masters, auprès <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 4 ou Bac + 5.<br />
Contexte<br />
Le <strong>stage</strong> se déroulera au sein <strong>de</strong> l’Université Mohammed Premier, principalement à l’EST (Ecole Supérieure <strong>de</strong> Technologie). Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera rattaché(e) au site d’Oujda <strong>de</strong> l’Institut<br />
français du Maroc (IFM).<br />
Nature du <strong>stage</strong><br />
Le <strong>stage</strong> s’inscrit dans un projet global (FSP) <strong>de</strong> soutien aux EST sur le territoire marocain. Il portera d’une part sur <strong>la</strong> remédiation linguistique <strong>de</strong>s étudiants positionnés aux niveaux A1/A2 et<br />
d’autre part sur le perfectionnement, par l’animation d’ateliers thématiques, <strong>de</strong> ceux dont <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue est meilleure (niveaux B1/B2). Le (<strong>la</strong>) stagiaire assurera douze heures<br />
d’enseignement par semaine.<br />
Publics<br />
Etudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 1 principalement.<br />
Ponctuellement, en appui à certains masters, auprès <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 4 ou Bac + 5.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être<br />
sollicité(e) pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation d’ateliers<br />
FLE, mais aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son établissement<br />
d’accueil (promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations diverses). Il (elle) pourra aussi être sollicité(e) pour <strong>de</strong>s animations liées aux activités du Centre <strong>de</strong> Ressources<br />
en français ouvert récemment à Oujda.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera rattaché(e) au site <strong>de</strong> Tétouan <strong>de</strong> l’Institut français du Maroc (IFM).<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> coopération entre l’Institut français du Maroc à Tétouan et l’AREF (Académie régionale pour l’éducation et <strong>la</strong> formation) <strong>de</strong> Tanger-Tétouan, le (<strong>la</strong>) stagiaire<br />
interviendra dans les différents projets menés au titre <strong>de</strong> cette coopération. Il s’agira notamment d’accompagner <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> formation en direction <strong>de</strong>s élèves maîtres du Centre régional<br />
<strong>de</strong>s métiers <strong>de</strong> l’éducation et <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation (futurs instituteurs et professeurs <strong>de</strong>s collèges) aux p<strong>la</strong>ns linguistique et pédagogique. Ces élèves maîtres, après une formation d’une année,<br />
seront amenés à enseigner le français (ou en français).<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra, en tant que <strong>de</strong> besoin :<br />
•apporter son appui à <strong>la</strong> remise à niveau <strong>de</strong>s connaissances linguistiques <strong>de</strong>s stagiaires,<br />
•compléter les apports didactiques en FLE dispensés par les formateurs du Centre.<br />
•accompagner <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>de</strong> projets pédagogiques en français (type création d’un journal sco<strong>la</strong>ire, d’un roman-photo ou album jeunesse...).<br />
Une bonne connaissance <strong>de</strong> l’enseignement du FLE/FLS ainsi qu’une expérience d’enseignement auprès d’un public étudiants/adultes seraient souhaitables. Le (<strong>la</strong>) stagiaire assurera douze<br />
heures d’enseignement par semaine.<br />
Il (elle) pourra également intervenir auprès d'établissements sco<strong>la</strong>ires partenaires <strong>de</strong> notre coopération.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être sollicité(e)<br />
pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation d’ateliers FLE, mais<br />
aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son établissement d’accueil<br />
(promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations diverses).<br />
Ce <strong>stage</strong> concerne un(e) étudiant(e) en master 2 FLE rattaché(e) pour ordre à l'Institut français du Maroc, site d'Agadir, et affecté(e) à l'AREF, Académie Régionale d’Education et <strong>de</strong><br />
formation d'Agadir.<br />
Le service consistera à participer à une activité d'enseignement et d'animation pédagogique, auprès <strong>de</strong> l’AREF et du pôle pédagogique <strong>de</strong> référence (projet FSP) en lien avec l'Institut<br />
français et comprendra notamment :<br />
- <strong>de</strong>s interventions en direct auprès <strong>de</strong>s élèves-maîtres (renforcement linguistique, pratiques <strong>la</strong>ngagières par le biais d’activités culturelles ou d’expression, conversation), l’é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> test<br />
et d’enquêtes pour le positionnement <strong>de</strong>s étudiants et <strong>la</strong> détermination <strong>de</strong> leurs profils,<br />
- <strong>de</strong>s activités d’animation, <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> développement du centre <strong>de</strong> ressources,<br />
pour un service maximum <strong>de</strong> 12 heures par semaine.<br />
Ce service pourra être complété, dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong> 6H hebdomadaires, par <strong>de</strong>s activités dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération éducative et universitaire visant le renforcement <strong>de</strong>s liens entre<br />
l’Institut français du Maroc et les établissements locaux.<br />
Objectifs :<br />
-pour le ou <strong>la</strong> stagiaire : développer ses compétences dans le domaine <strong>de</strong> l'enseignement/apprentissage du FLE dans le contexte linguistique et culturel marocain (rapport<br />
arabe/français/amazighe), établir <strong>de</strong>s contacts, participer à <strong>de</strong>s observations <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sses, connaître les dispositifs d'enseignement au Maroc, participer à <strong>de</strong>s épreuves d'évaluation<br />
-pour l'AREF (structure d'accueil) : disposer d'un stagiaire qui participe à <strong>la</strong> dynamique académique autour <strong>de</strong> l’enseignement du français qui mette ses propres compétences au service <strong>de</strong>s<br />
activités et projets liés à l’enseignement du français, qui joue le rôle <strong>de</strong> personne-ressource pour le « pôle pédagogique <strong>de</strong> référence pour l'enseignement du français».<br />
Contexte<br />
Le <strong>stage</strong> se déroulera au sein <strong>de</strong> l’Université Cadi Ayyad <strong>de</strong> Marrakech. Le (<strong>la</strong>) stagiaire sera rattaché(e) au site <strong>de</strong> Marrakech <strong>de</strong> l’Institut français du Maroc (IFM).<br />
Nature du <strong>stage</strong><br />
Le <strong>stage</strong> s’inscrit dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> convention signée entre l'Institut français du Maroc et l'Université Cadi Ayyad <strong>de</strong> Marrakech. Le stagiaire interviendra au sein <strong>de</strong> l'université, en<br />
particulier pour <strong>la</strong> remise à niveau en français <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> première année. Son intervention pourra prendre <strong>la</strong> forme d'un enseignement direct mais aussi d’animation d’ateliers<br />
thématiques et <strong>de</strong> participation à l'activité du centre <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues.Le stagiaire assurera douze heures d’enseignement par semaine.<br />
Publics<br />
Etudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 1 principalement.<br />
Ponctuellement, en appui à certains masters, auprès <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> niveau Bac + 4 ou Bac + 5.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du stagiaire dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le stagiaire pourra ainsi être sollicité pour un<br />
appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation d’ateliers FLE, mais aussi pour<br />
une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son établissement d’accueil (promotion <strong>de</strong>s<br />
spectacles, conférences, expositions et animations diverses).<br />
Sous <strong>la</strong> tutelle du directeur <strong>de</strong>s cours du lycée militaire <strong>de</strong> Nouakchott, <strong>de</strong> <strong>la</strong> mission <strong>de</strong> défense et du SCAC (Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Mauritanie), l’enseignant se verra confier les tâches<br />
suivantes :<br />
- Enseignement du français général, sur l’ensemble <strong>de</strong>s niveaux du DELF Sco<strong>la</strong>ire (A1 à B2) à un public exclusivement masculin collégien et/ou lycéen. L’enseignant assurera en premier lieu<br />
<strong>la</strong> mise en œuvre du curriculum mauritanien. Il sera également invité à introduire en c<strong>la</strong>sse les métho<strong>de</strong>s-manuels français, préparatoires aux certifications internationales (collégiens :<br />
Kiosque 1, 2, 3 ; lycéens : Alter Ego 3 et 4).<br />
- Coordination <strong>de</strong>s épreuves <strong>de</strong> DELF-DALF (janvier 2014). Outre l’inscription <strong>de</strong>s candidats auprès <strong>de</strong> l’Alliance franco-mauritanienne (lycéens uniquement, DELF B1, B2 et DALF C1), le<br />
stagiaire se verra confier <strong>la</strong> préparation méthodologique à ce type d’épreuves, par l’intermédiaire d’examens b<strong>la</strong>ncs dont il assurera <strong>la</strong> passation et <strong>la</strong> correction.<br />
- Promotion <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s supérieures en <strong>France</strong> auprès <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> 1ére/Terminale et suivi –éventuel- <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> candidature.<br />
- Programmation d’activités culturelles <strong>de</strong>stinées aux élèves. Au sein <strong>de</strong> son établissement, l’enseignant organisera pour <strong>la</strong> Partie défense en mars « <strong>la</strong> Semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> Francophonie », pour<br />
<strong>la</strong>quelle il bénéficiera <strong>de</strong> l’appui logistique du service culturel <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong>. Il sera tenu <strong>de</strong> proposer, à son initiative, d’autres activités à ses élèves, tout au long <strong>de</strong> l’année. Un<br />
vidéoprojecteur est mis à sa disposition.<br />
- Les cours ont lieu du dimanche au jeudi, à <strong>de</strong>s horaires variables. Participation obligatoire aux conseils <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse. Les horaires seront précisés ultérieurement.<br />
La Mauritanie reste un pays où quelques mesures élémentaires <strong>de</strong> sécurité doivent être respectées. Le stagiaire sera conseillé dans ce domaine et <strong>de</strong>vra accepter <strong>de</strong>s contraintes en<br />
matière <strong>de</strong> logement (zone « sécurisée ») et <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cements (zones « interdites »).<br />
1/1 1 septembre 2013 OULAN BATOR<br />
La Mongolie souhaite accroître <strong>la</strong> présence <strong>de</strong>s troupes mongoles au sein <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> <strong>la</strong> paix. Elle a ainsi développé une politique <strong>de</strong> formation aux <strong>la</strong>ngues étrangères<br />
dont le Français (<strong>de</strong> nombreux théâtres d’opérations se situent dans <strong>de</strong>s pays francophones). Depuis 2005, l’université <strong>de</strong> défense nationale d’Ou<strong>la</strong>n Bator forme une quinzaine <strong>de</strong> militaires<br />
mongols par an au français, sur <strong>de</strong>ux « semestres ». La première session débute fin septembre ou début octobre et <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> débute fin février. L’Université dispose d’un enseignant<br />
référent et recherche un lecteur francophone <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue maternelle pour enrichir sa formation linguistique.<br />
La mission du lecteur <strong>de</strong> F.L.E est d’initier les stagiaires à <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française pendant <strong>la</strong> première session puis <strong>de</strong> les amener progressivement à un niveau correct, notamment en<br />
Université <strong>de</strong> défense nationale<br />
Master 1,<br />
expression et compréhension orales. Ils auront essentiellement besoin pour leur expérience professionnelle d’être capables <strong>de</strong> s’exprimer et <strong>de</strong> comprendre <strong>de</strong>s conversations. Le besoin <strong>de</strong><br />
d’Ou<strong>la</strong>n Bator<br />
Master 2<br />
maîtriser l’écrit n’est que très limité. Enfin, on pourra les faire travailler sur du vocabu<strong>la</strong>ire « militaire » par l’intermédiaire <strong>de</strong> revues spécialisées fournies par l’attaché <strong>de</strong> défense.<br />
En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ces sessions, différents cours doivent être organisés :<br />
-<strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s <strong>de</strong> perfectionnement (trois par an) au profit <strong>de</strong>s anciens étudiants <strong>de</strong> cette université qui souhaitent progresser,<br />
-<strong>de</strong>s cours particuliers au profit <strong>de</strong> stagiaires désignés pour suivre une formation technique en <strong>France</strong>, avant leur départ,<br />
-<strong>de</strong>s <strong>stage</strong>s « pré-déploiement » pour <strong>de</strong>s militaires <strong>de</strong>vant se déployer sur un théâtre d’opérations francophone.<br />
Monténégro DGM 1/1 1 septembre 2013 Podgorica<br />
Chaire <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>de</strong> Lecteur FLE au sein <strong>de</strong> l'Institut français du Monténégro.<br />
littérature françaises <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Faculté <strong>de</strong> Niksic / Faculté <strong>de</strong> Lecteur au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chaire <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>de</strong> littérature françaises <strong>de</strong> <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong> Niksic. Elèves <strong>de</strong> première, <strong>de</strong>uxième, troisième et quatrième années.<br />
tourisme <strong>de</strong> Kotor et <strong>de</strong><br />
Sciences Politiques <strong>de</strong> Lecteur au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong> tourisme <strong>de</strong> Kotor et <strong>de</strong> Sciences Politiques <strong>de</strong> Podgorica.<br />
Podgorica / Institut <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />
étrangères <strong>de</strong> Podgorica Lecteur au sein <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères <strong>de</strong> Podgorica. Elèves <strong>de</strong> première, <strong>de</strong>uxième, troisième et quatrième années.<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Profil<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
l’enseignement du français en contexte universitaire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong><br />
formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong><br />
vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être<br />
sollicité(e) pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s<br />
enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation<br />
d’ateliers FLE, mais aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le<br />
(<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son<br />
établissement d’accueil (promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations<br />
diverses).<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
l’enseignement du français en contexte universitaire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong><br />
formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Par ailleurs, et dans <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> <strong>de</strong> sa disponibilité, une implication du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire dans <strong>la</strong><br />
vie <strong>de</strong> l’Institut français est <strong>de</strong>mandée par le Poste. Le (<strong>la</strong>) stagiaire pourra ainsi être<br />
sollicité(e) pour un appui à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s certifications, à <strong>la</strong> formation pédagogique <strong>de</strong>s<br />
enseignants, pour <strong>de</strong>s interventions ponctuelles au sein du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue, l’animation<br />
d’ateliers FLE, mais aussi pour une participation aux différents projets <strong>de</strong> l’établissement. Le<br />
(<strong>la</strong>) stagiaire sera aussi un re<strong>la</strong>is précieux <strong>de</strong>s activités culturelles <strong>de</strong> l’Institut auprès <strong>de</strong> son<br />
établissement d’accueil (promotion <strong>de</strong>s spectacles, conférences, expositions et animations<br />
diverses). Elle pourra aussi être sollicitée pour <strong>de</strong>s animations liées aux activités du Centre <strong>de</strong><br />
Ressources en français ouvert récemment à Oujda.<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
Master 1, l’enseignement du français en contexte universitaire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong><br />
Master 2 formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
Master 1, l’enseignement du français en contexte sco<strong>la</strong>ire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong><br />
Master 2 formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Stagiaire en <strong>de</strong>uxième année <strong>de</strong> Master FLE ayant un intérêt pour <strong>la</strong> coopération et<br />
Master 1, l’enseignement du français en contexte universitaire. Capable <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s modules <strong>de</strong><br />
Master 2 formation, <strong>de</strong> s’adapter à un environnement différent, et <strong>de</strong> travailler en étroite col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’équipe enseignante en p<strong>la</strong>ce.<br />
Master 1<br />
Master 1<br />
Outre les compétences disciplinaires induites, l’enseignant <strong>de</strong>vra faire preuve d’une gran<strong>de</strong><br />
capacité d'adaptation/ouverture à un milieu masculin musulman et intégrer une équipe<br />
professorale & <strong>de</strong> direction 100% mauritanienne L’enseignant aura à son actif une première<br />
expérience réussie <strong>de</strong> l’enseignement du FLES, à l’international et si possible sur le continent<br />
africain. Il <strong>de</strong>vra impérativement maîtriser les pratiques et techniques <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse, aucune<br />
formation n’étant prodiguée par l’établissement.<br />
Qualités intrinsèques indispensables :<br />
- Intérêt et maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française.<br />
- Expérience antérieure dans l’enseignement du FLES. Autonomie pédagogique.<br />
- Bonne connaissance du CECR, <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> actionnelle et <strong>de</strong>s TICE.<br />
- Très bonnes qualités re<strong>la</strong>tionnelles vis-à-vis <strong>de</strong> tous les publics, notamment le jeune public.<br />
- Disponibilité, ponctualité, goût/aptitu<strong>de</strong> pour le travail en autonomie (lycée militaire) et en<br />
réseau (services culturels et décisionnels <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Mauritanie).<br />
- Dynamisme, créativité, capacité d’adaptation, d’innovation et <strong>de</strong> prise d’initiative.<br />
- Connaitre les techniques d’enseignement interactif par ordinateur (Sankoré)<br />
- bonne pédagogie<br />
- personnalité affirmée<br />
- connaissances militaires souhaitables mais non indispensables<br />
Savoir faire :<br />
- Travailler en équipe ; communiquer avec aisance ; capacités d’adaptation<br />
Qualités personnelles :<br />
Excellente présentation, dynamisme, sens du contact, ouverture d’esprit, intérêt pour les<br />
cultures étrangères, capacités d’animation.<br />
Particu<strong>la</strong>rités du poste :<br />
L’enseignant sera sous <strong>la</strong> tutelle administrative <strong>de</strong> l’attaché <strong>de</strong> défense pour <strong>la</strong> Mongolie, basé<br />
à Pékin. Localement, à Ou<strong>la</strong>n Bator, il sera sous <strong>la</strong> responsabilité pédagogique <strong>de</strong> <strong>la</strong> chargée<br />
<strong>de</strong> mission culturelle et <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong>, également directrice <strong>de</strong><br />
l’Alliance française.<br />
L’Alliance française <strong>de</strong> Mongolie est une jeune Alliance, ouverte en 2005, qui se développe<br />
rapi<strong>de</strong>ment. L’équipe se compose en moyenne <strong>de</strong> 13 personnes dont une directrice, 7 à 9<br />
enseignants (français et mongols) selon les sessions, 2 personnels administratifs, et <strong>de</strong>ux<br />
agents <strong>de</strong> service. L’esprit <strong>de</strong> solidarité caractérise l’équipe dans un pays aux conditions <strong>de</strong><br />
vie particulières (pays enc<strong>la</strong>vé, hivers rigoureux… ) et en pleine mutation, passionnant à<br />
découvrir.<br />
Interventions dans les établissements sco<strong>la</strong>ires du Monténégro. Possibles dép<strong>la</strong>cements dans<br />
le nord et sur <strong>la</strong> côte.<br />
Participation à l’organisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie et participation <strong>de</strong> façon<br />
générale à l’animation <strong>de</strong> l’IFM (ateliers etc.) .<br />
Soutien pédagogique à l’Association <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> français du Monténégro.<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
750,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa<br />
1 700,00 € Non Non Non Visa Long séjour 40 €<br />
600,00 € Non<br />
Oui,<br />
Le titu<strong>la</strong>ire actuel est logé dans<br />
une rési<strong>de</strong>nce étudiante<br />
700,00 € Non Non<br />
Non,<br />
tarif mensuel<br />
négocié par<br />
l'Alliance<br />
Française <strong>de</strong><br />
200 euros.<br />
ETUDIANT 210 €<br />
Non,<br />
En cours <strong>de</strong><br />
négociations<br />
avec autorités<br />
locales afin<br />
d'obtenir<br />
gratuitement un<br />
logement en Cité<br />
universitaire.<br />
Visa Long séjour 10 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste
Mozambique DGM 1/1<br />
Mozambique<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
15 septembre<br />
2013<br />
Maputo Université Politechnica<br />
Le stagiaire FLE sera p<strong>la</strong>cé au sein <strong>de</strong> l'université Politechnica, établissement privé qui a ouvert <strong>de</strong>s filières d'enseignement du français à compter <strong>de</strong> <strong>la</strong> rentrée prochaine (février 2013).<br />
Il y assurera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> FLE et <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> civilisation française.<br />
Master 2 Esprit d'ouverture, autonomie indispensable, sachant parler portugais. 892,00 € Non Non Non Visa Long séjour 99 €<br />
1/1 2 février 2014 Nampu<strong>la</strong> Académie militaire <strong>de</strong> Nampu<strong>la</strong> Assurer l'enseignement du français en milieu militaire au sein <strong>de</strong> l'académie militaire <strong>de</strong> Nampu<strong>la</strong> au Mozambique Master 2 1 600,00 € Non Non Non Visa Long séjour 70 €<br />
Namibie DGM 1/1 15 janvier 2014 Windhoek (Namibie)<br />
Norvège DGM 1/6 2 septembre 2013 Bergen<br />
Norvège DGM 2/6 2 septembre 2013 Bodø<br />
Norvège DGM 3/6 2 septembre 2013 Stavanger<br />
Norvège DGM 4/6 2 septembre 2013 Trondheim<br />
Norvège DGM 5/6 1 septembre 2013 Hamar<br />
Norvège DGM 6/6 2 septembre 2013 Oslo<br />
Oman DGM 1/1<br />
20 septembre<br />
2013<br />
Mascate<br />
Ouganda DGM 1/1 1er septembre Kampa<strong>la</strong><br />
Ouganda<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
1/1<br />
30 septembre<br />
2013<br />
Ouzbékistan DGM 1/1 1 octobre 2013 Tachkent<br />
Université Polytechnic of<br />
Namibia<br />
Centre Franco Omanais (CFO)<br />
<strong>de</strong> Mascate<br />
Makerere Business School et<br />
Université <strong>de</strong> Kyambogo<br />
Chargé <strong>de</strong> cours au sein <strong>de</strong> l’université Polytechnic of Namibia (4 heures par semaine)<br />
Contexte :<br />
L’université Polytechnic of Namibia est le <strong>de</strong>uxième établissement d’enseignement supérieur namibien. Dans le cadre d’un partenariat avec l’ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> à Windhoek, elle<br />
dispense <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français <strong>de</strong> niveau débutant au sein <strong>de</strong> sa faculté <strong>de</strong> communication pour les filières d’hôtellerie-tourisme et marketing.<br />
Nature du <strong>stage</strong> et public concerné :<br />
Enseignement du français aux étudiants <strong>de</strong> l’école <strong>de</strong> tourisme et d’hôtellerie et <strong>de</strong> <strong>la</strong> filière marketing ayant choisi le français comme <strong>la</strong>ngue étrangère, matière diplômante.<br />
Développement <strong>de</strong> ces cours au sein <strong>de</strong> l’université pour proposer le français à <strong>de</strong>s niveaux plus avancés, ainsi qu’à <strong>de</strong> nouvelles filières qui l’intègreraient dans leurs examens.<br />
Niveau : débutant<br />
Chargé <strong>de</strong> cours au sein du Centre culturel franco-namibien (8 heures par semaine)<br />
Contexte :<br />
Le DGMN est un élément très actif <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie culturelle à Windhoek : organisation d’événements culturels, médiathèque, cours <strong>de</strong> français <strong>la</strong>ngue étrangère et <strong>la</strong>ngue maternelle.<br />
Le département <strong>de</strong> français accueille environ 830 étudiants par an, adultes, adolescents et enfants.<br />
Nature du <strong>stage</strong> et public concerné :<br />
•Enseignement du français <strong>la</strong>ngue étrangère au public adulte inscrit aux cours du département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues.<br />
-cours <strong>de</strong> français général<br />
-tous niveaux<br />
•Participation au développement <strong>de</strong>s activités du département :<br />
-é<strong>la</strong>boration d’outils pédagogiques<br />
-participation à l’organisation <strong>de</strong>s sessions DELF/DALF avec <strong>la</strong> responsable du département<br />
-participation à l’organisation d’activités en re<strong>la</strong>tion avec <strong>la</strong> médiathèque et le service culturel<br />
Stage sous l'autorité du conseiller <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle, directeur <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Norvège, suivi par l'attachée <strong>de</strong> coopération en poste à Oslo et encadré localement<br />
par un professeur <strong>de</strong> français, tuteur du stagiaire, L'emploi du temps est composé d'une douzaine d'heures par semaine dans <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> l'enseignement secondaire norvégien, avec, en<br />
complément, une participation à <strong>la</strong> vie culturelle <strong>de</strong> l' (<strong>de</strong>s) établissement(s) du <strong>stage</strong>.<br />
Stage sous l'autorité du conseiller <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle, directeur <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Norvège, suivi par l'attachée <strong>de</strong> coopération en poste à Oslo et encadré localement<br />
par un professeur <strong>de</strong> français, tuteur du stagiaire, L'emploi du temps est composé d'une douzaine d'heures par semaine dans <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> l'enseignement secondaire norvégien, avec, en<br />
complément, une participation à <strong>la</strong> vie culturelle <strong>de</strong> l' (<strong>de</strong>s) établissement(s) du <strong>stage</strong>.<br />
Stage sous l'autorité du conseiller <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle, directeur <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Norvège, suivi par l'attachée <strong>de</strong> coopération en poste à Oslo et encadré localement<br />
par un professeur <strong>de</strong> français, tuteur du stagiaire, L'emploi du temps est composé d'une douzaine d'heures par semaine dans <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> l'enseignement secondaire norvégien, avec, en<br />
complément, une participation à <strong>la</strong> vie culturelle <strong>de</strong> l' (<strong>de</strong>s) établissement(s) du <strong>stage</strong>.<br />
Stage sous l'autorité du conseiller <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle, directeur <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Norvège, suivi par l'attachée <strong>de</strong> coopération en poste à Oslo et encadré localement<br />
par un professeur <strong>de</strong> français, tuteur du stagiaire, L'emploi du temps est composé d'une douzaine d'heures par semaine dans <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> l'enseignement secondaire norvégien, avec, en<br />
complément, une participation à <strong>la</strong> vie culturelle <strong>de</strong> l' (<strong>de</strong>s) établissement(s) du <strong>stage</strong>.<br />
Stage sous l'autorité du conseiller <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle, directeur <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Norvège, suivi par l'attachée <strong>de</strong> coopération en poste à Oslo et encadré localement<br />
par un professeur <strong>de</strong> français, tuteur du stagiaire, L'emploi du temps est composé d'une douzaine d'heures par semaine dans <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> l'enseignement secondaire norvégien, avec, en<br />
complément, une participation à <strong>la</strong> vie culturelle <strong>de</strong> l' (<strong>de</strong>s) établissement(s) du <strong>stage</strong>.<br />
Stage sous l'autorité du conseiller <strong>de</strong> coopération et d'action culturelle, directeur <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Norvège, suivi par l'attachée <strong>de</strong> coopération pour le français en poste à Oslo en<br />
encadré localement par un professeur <strong>de</strong> français, tuteur du stagiaire. L'emploi du temps est composé d'une douzaine d'heures par semaine dans <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l'enseignement<br />
secondaire norvégien avec, en complément, une participation à l'animation culturelle <strong>de</strong> l' (ou <strong>de</strong>s ) établissement(s) du <strong>stage</strong>.<br />
Le <strong>stage</strong> s'effectue au Centre Franco Omanais (CFO) <strong>de</strong> Mascate. Le stagiaire assurera 12 heures d'enseignement du FLE par semaine (publics enfants, adolescents et adultes), sous <strong>la</strong><br />
responsabilité <strong>de</strong> <strong>la</strong> directrice <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues. Les cours ont lieu principalement en soirée et en matinée le jeudi, premier jour du week-end en Oman.<br />
Le stagiaire participe également à <strong>la</strong> vie du Centre et col<strong>la</strong>bore aux activités pédagogiques, administratives et culturelles.<br />
Il pourra apprécier <strong>la</strong> très gran<strong>de</strong> diversité <strong>de</strong> nationalités et <strong>de</strong> cultures représentées au CFO et le sens <strong>de</strong> l'hospitalité omanais.<br />
Le stagiaire pourra bénéficier du p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> formation continue mis en p<strong>la</strong>ce pour l'équipe pédagogique du Centre.<br />
A l'issue <strong>de</strong> ce <strong>stage</strong>, l'intéressé aura pu conforter ses compétences pédagogiques auprès <strong>de</strong> différents publics, en utilisant différentes métho<strong>de</strong>s intégrant l'usage <strong>de</strong>s supports numériques.<br />
Il aura également une bonne connaissance du fonctionnement global d'un centre linguistique et culturel à l'étranger.<br />
Le stagiaire est chargé principalement d’une douzaine d’heures <strong>de</strong> cours par semaine. D’une part à <strong>la</strong> "Makerere Business School" (c<strong>la</strong>sse d’environ 30 apprenants débutants; enseignement<br />
FOS <strong>de</strong> type hôtellerie, secrétariat, marketing, etc.), d’autre part à l’Université <strong>de</strong> Kyambogo dans <strong>la</strong> section <strong>de</strong> FLE (c<strong>la</strong>sse d’environ 12 apprenants, niveaux A2 à B2, cours <strong>de</strong> type<br />
"communication orale" ou "expression écrite").<br />
De plus le lecteur doit animer les clubs <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux universités à raison d’une heure et <strong>de</strong>mie pour chacune, généralement en fin <strong>de</strong> journée.<br />
En <strong>de</strong>hors du travail universitaire il <strong>de</strong>vra également travailler en col<strong>la</strong>boration avec l’Alliance Française, principalement pour l’organisation du mois et <strong>de</strong> <strong>la</strong> fête <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie mais<br />
également pour les passations d’examens DELF/DALF. Il aura également à assister l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français dans les différentes actions du SCAC (formation <strong>de</strong> professeur<br />
par ex.).<br />
jinja Académie militaire <strong>de</strong> Jinja Enseignement en milieu militaire, le programme <strong>de</strong> formation universitaire au sein <strong>de</strong> l'académie militaire <strong>de</strong> Jinja qui nécessite une gran<strong>de</strong> autonomie.<br />
Université d’Economie<br />
mondiale et <strong>de</strong> Diplomatie et<br />
Université <strong>de</strong>s Langues du<br />
Mon<strong>de</strong><br />
Mission<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire accomplira une mission d’enseignement et <strong>de</strong> présence française dans <strong>de</strong>ux établissements :<br />
-l’Université d’Economie mondiale et <strong>de</strong> Diplomatie, qui forme les futurs cadres du pays<br />
-l’Université <strong>de</strong>s Langues du Mon<strong>de</strong>, qui forme les futurs professeurs <strong>de</strong> français<br />
En plus <strong>de</strong> son service d’enseignement, il(elle) participera aux activités <strong>de</strong> l’Institut français Ouzbékistan (IFO) ainsi qu’aux séminaires <strong>de</strong> formation continue organisés avec les autorités<br />
éducatives locales pour les professeurs <strong>de</strong> français du pays. Il (elle) pourra intervenir dans les ateliers <strong>de</strong> renforcement linguistique et <strong>de</strong> civilisation française.<br />
Il (elle) participera également à l’organisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française ainsi qu’à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s différents examens et certifications proposés par l’IFO (DALF, TCF, TEF…).<br />
Seul professeur <strong>de</strong> français natif dans le pays, <strong>la</strong> présence du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>) stagiaire est un élément important <strong>de</strong> notre coopération linguistique. Il (elle) participe donc aux réunions du Service <strong>de</strong><br />
Coopération et d’Action Culturelle (SCAC) et, à ce titre, pourra se familiariser avec le fonctionnement d’une ambassa<strong>de</strong>.<br />
Contexte d’enseignement<br />
- Le (<strong>la</strong>) stagiaire interviendra auprès d'étudiants <strong>de</strong> niveau intermédiaire (A2-B2). Le contenu <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong>mandé concerne le français général mais aussi le français <strong>de</strong>s affaires<br />
économiques et le français <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions internationales à l’Université <strong>de</strong> Diplomatie. Il (elle) pourra également proposer quelques cours à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> ces établissements<br />
(renforcement linguistique, civilisation et FOS).<br />
- La médiathèque <strong>de</strong> l’IFO dispose d’un <strong>la</strong>rge éventail <strong>de</strong> matériel pédagogique ainsi que <strong>de</strong> nombreux abonnements à <strong>de</strong>s revues françaises, <strong>de</strong>s films, <strong>de</strong>s CD, etc, à disposition du (<strong>de</strong> <strong>la</strong>)<br />
stagiaire.<br />
- Les connexions internet dans le pays sont assez mauvaises et le travail <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse en ligne est exclu, ce malgré un niveau d’équipement (ordinateur portable et projecteur) satisfaisant.<br />
Master 1<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
- master FLE<br />
- ang<strong>la</strong>is courant (notamment à l’oral)<br />
- bonne capacité d’adaptation<br />
- titu<strong>la</strong>ire du permis <strong>de</strong> conduire<br />
Etudiant(e) <strong>de</strong> master 1 ou 2 <strong>de</strong> Sciences du <strong>la</strong>ngage option Français <strong>la</strong>ngue étrangère. Une<br />
expérience <strong>de</strong> l'animation éducative ou/et culturelle et <strong>de</strong> l'encadrement d'un public<br />
d'adolescents sera un atout pour <strong>la</strong> bonne adaptation du stagiaire comme le goût pour un<br />
environnement où <strong>la</strong> nature tient une p<strong>la</strong>ce importante. La connaissance du norvégien est<br />
bienvenue et <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable pour une bonne insertion dans <strong>la</strong> vie sociale<br />
au quotidien.<br />
Etudiant(e) <strong>de</strong> master 1 ou 2 <strong>de</strong> Sciences du <strong>la</strong>ngage option Français <strong>la</strong>ngue étrangère. Une<br />
expérience <strong>de</strong> l'animation éducative ou/et culturelle et <strong>de</strong> l'encadrement d'un public<br />
d'adolescents sera un atout pour <strong>la</strong> bonne adaptation du stagiaire comme le goût pour un<br />
environnement où <strong>la</strong> nature tient une p<strong>la</strong>ce importante. La connaissance du norvégien est<br />
bienvenue et <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable pour une bonne insertion dans <strong>la</strong> vie sociale<br />
au quotidien.<br />
Etudiant(e) <strong>de</strong> master 1 ou 2 <strong>de</strong> Sciences du <strong>la</strong>ngage option Français <strong>la</strong>ngue étrangère. Une<br />
expérience <strong>de</strong> l'animation éducative ou/et culturelle et <strong>de</strong> l'encadrement d'un public<br />
d'adolescents sera un atout pour <strong>la</strong> bonne adaptation du stagiaire comme le goût pour un<br />
environnement où <strong>la</strong> nature tient une p<strong>la</strong>ce importante. La connaissance du norvégien est<br />
bienvenue et <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable pour une bonne insertion dans <strong>la</strong> vie sociale<br />
au quotidien.<br />
Etudiant(e) <strong>de</strong> master 1 ou 2 <strong>de</strong> Sciences du <strong>la</strong>ngage option Français <strong>la</strong>ngue étrangère. Une<br />
expérience <strong>de</strong> l'animation éducative ou/et culturelle et <strong>de</strong> l'encadrement d'un public<br />
d'adolescents sera un atout pour <strong>la</strong> bonne adaptation du stagiaire comme le goût pour un<br />
environnement où <strong>la</strong> nature tient une p<strong>la</strong>ce importante. La connaissance du norvégien est<br />
bienvenue et <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable pour une bonne insertion dans <strong>la</strong> vie sociale<br />
au quotidien.<br />
Etudiant(e) <strong>de</strong> master 1 ou 2 <strong>de</strong> Sciences du <strong>la</strong>ngage option Français <strong>la</strong>ngue étrangère. Une<br />
expérience <strong>de</strong> l'animation éducative ou/et culturelle et <strong>de</strong> l'encadrement d'un public<br />
d'adolescents sera un atout pour <strong>la</strong> bonne adaptation du stagiaire comme le goût pour un<br />
environnement où <strong>la</strong> nature tient une p<strong>la</strong>ce importante. La connaissance du norvégien est<br />
bienvenue et <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable pour une bonne insertion dans <strong>la</strong> vie sociale<br />
au quotidien.<br />
Etudiant(e) <strong>de</strong> master 1 ou 2 <strong>de</strong> sciences du <strong>la</strong>ngage option Français <strong>la</strong>ngue étrangère. Une<br />
expérience <strong>de</strong> l'animation éducative ou/et culturelle et <strong>de</strong> l'encadrement d'un public<br />
d'adolescents sera un atout pour <strong>la</strong> bonne adaptation du stagiaire comme le goût pour un<br />
environnement où <strong>la</strong> nature tient une p<strong>la</strong>ce importante. La connaissance du norvégien est<br />
bienvenue et <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable pour une bonne insertion dans <strong>la</strong> vie sociale<br />
au quotidien.<br />
Maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is indispensable. <strong>de</strong>s connaissances en arabe seraient appréciées.<br />
Maîtrise <strong>de</strong> l'outil informatique.<br />
Capacité à travailler en équipe, rigueur et esprit d'initiative.<br />
Permis <strong>de</strong> conduire B.<br />
Le lecteur doit obligatoirement être anglophone. Il doit possé<strong>de</strong>r une bonne capacité<br />
Master 1, d’adaptation pour le pays et le système universitaire, il doit également faire preuve<br />
Master 2 d’autonomie, d’un bon sens du re<strong>la</strong>tionnel et <strong>de</strong> prise d’initiative dans son travail mais reste tout<br />
<strong>de</strong> même bien encadré par ses référents; il est d’ailleurs pris en main dès son arrivée.<br />
900,00 € Non<br />
0,00 €<br />
0,00 €<br />
0,00 €<br />
0,00 €<br />
0,00 €<br />
0,00 €<br />
1100€<br />
8000NOK<br />
1100€<br />
8000NOK<br />
1100€<br />
8000NOK<br />
1100€<br />
8000NOK<br />
1100€<br />
8000NOK<br />
1100€<br />
8000NOK<br />
Non,<br />
Pas <strong>de</strong> problème majeur <strong>de</strong><br />
logement.<br />
Colocation possible avec VI,<br />
VSI, autres stagiaires<br />
Non Visa Long séjour 0 €<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
Oui Oui pas <strong>de</strong> visa<br />
500,00 € Non Oui Oui Visa Long séjour 40 €<br />
500,00 € Non<br />
Oui,<br />
Appartement situé dans<br />
l'enceinte <strong>de</strong> l'ambassa<strong>de</strong>, à<br />
partager avec le/ <strong>la</strong> stagiaire<br />
presse.<br />
Oui<br />
Touristique (sous<br />
réserve <strong>de</strong><br />
régu<strong>la</strong>risation à<br />
l'arrivée du<br />
boursier)<br />
Master 1,<br />
étudiant master 1 ou 2 1 500,00 € Non Oui Oui Visa Long séjour 0 €<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Gran<strong>de</strong> capacité d’adaptation aux conditions <strong>de</strong> vie et au contexte pédagogique très différents<br />
<strong>de</strong>s standards européens.<br />
Gran<strong>de</strong> disponibilité pour répondre aux nombreuses <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s.<br />
Connaissance du russe ou d’une <strong>la</strong>ngue turcique souhaitable et <strong>de</strong> nature à faciliter <strong>la</strong> vie<br />
quotidienne mais pas indispensable dans le cadre <strong>de</strong> activité pédagogique.<br />
748,00 € Oui Non Non Visa Long séjour 270 €<br />
50 €<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Fièvre jaune<br />
Fièvre jaune<br />
Aucune vaccination obligatoire.<br />
Diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
recommandé.<br />
Autres vaccinations conseillées<br />
Attestation émise (selon <strong>la</strong> durée du séjour) :<br />
par le MAE, Note fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatites A et B.<br />
verbale émise par Envisager un vaccin antirabique,<br />
le poste notamment pour les enfants, en<br />
cas <strong>de</strong> séjour prolongé dans le<br />
Nord du pays (régions <strong>de</strong><br />
Kunene, Omusati, Oshana,<br />
Ohangwena, Oshikoto, Kavango<br />
et Caprivi).<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
La location d'une voiture<br />
est une quasi nécessité ;<br />
le coût en étant assez<br />
élevé (300 euros), une<br />
participation forfaite<br />
partielle versée par le<br />
Centre Franco Omanais<br />
pourra être mise en<br />
oeuvre.
Philippines DGM 1/2 1 août 2013 Manille<br />
Philippines DGM 2/2 1 août 2013 Manille<br />
Qatar<br />
Roumanie<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Université <strong>de</strong>s Philippines et<br />
lycées du DepEd<br />
1/1 1 octobre 2013 Doha Forces Armées du Qatar<br />
1/1 1 octobre 2013 Bucarest<br />
Russie DGM 1/3 1 octobre 2013 Volgograd<br />
Russie DGM 2/3 14 octobre 2013 Novossibirsk<br />
Russie DGM 3/3 14 octobre 2013 Irkoutsk<br />
Contexte :<br />
Les Philippines ont <strong>de</strong>ux <strong>la</strong>ngues officielles, l’ang<strong>la</strong>is et le filipino, proche du « tagalog », à côté d’environ 170 <strong>la</strong>ngues régionales. Les autres <strong>la</strong>ngues européennes sont enseignées au niveau<br />
universitaire et essentiellement sous forme optionnelle (le français, puis l’espagnol sont en tête). Les autorités philippines (DepEd) viennent en outre d’instaurer l’enseignement optionnel <strong>de</strong><br />
cinq <strong>la</strong>ngues étrangères (chinois, espagnol, français, allemand et japonais) au niveau secondaire, et le français a été institutionnalisé dans 13 lycées philippins. C’est le département <strong>de</strong>s<br />
<strong>la</strong>ngues européennes <strong>de</strong> l’université nationale <strong>de</strong>s Philippines (principale université publique, comptant sept campus répartis dans l’archipel) qui forme le vivier d’enseignants <strong>de</strong> français<br />
locaux <strong>de</strong> niveau universitaire recrutés au sein <strong>de</strong>s différentes institutions du pays. 80% <strong>de</strong>s institutions d’étu<strong>de</strong>s supérieures philippines sont privées.<br />
Parallèlement aux actions <strong>de</strong> coopération menées tout au long <strong>de</strong> l’année pour soutenir <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong> ces enseignants <strong>de</strong> français, le renouvellement <strong>de</strong>s stagiaires étudiants en<br />
master <strong>de</strong> français <strong>la</strong>ngue étrangère (FLE) au service <strong>de</strong>s principaux départements <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues du pays est une priorité pour cette ambassa<strong>de</strong>.<br />
Le (<strong>la</strong>) stagiaire recherché(e) sera p<strong>la</strong>cé(e) sous tutelle administrative du service <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> et sous tutelle pédagogique <strong>de</strong> l’établissement<br />
d’accueil.<br />
Nature du <strong>stage</strong> :<br />
Fort <strong>de</strong> sa valorisation <strong>de</strong> locuteur natif et porteur <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières techniques d’enseignement, le (<strong>la</strong>) stagiaire :<br />
* Enseignera le FLE mais également <strong>la</strong> civilisation, <strong>la</strong> littérature, <strong>la</strong> phonétique ou <strong>la</strong> grammaire pendant 6h par semaine aux étudiants <strong>de</strong> 1er et/ou 2nd cycle <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong>s Philippines ;<br />
* Assurera <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s lycées du DepEd pendant 6h par semaines.<br />
En complément <strong>de</strong> ses activités d’enseignement, le (<strong>la</strong>) stagiaire participera, à hauteur <strong>de</strong> 6h par semaine, aux actions <strong>de</strong> promotion du français définies par l’Ambassa<strong>de</strong>, en col<strong>la</strong>boration<br />
avec l’attaché <strong>de</strong> coopération pour le français.<br />
Public :<br />
* Etudiants ayant un niveau <strong>de</strong> français intermédiaire/confirmé au sein <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong>s Philippines,<br />
* Professeurs <strong>de</strong> français <strong>de</strong>s lycées scientifiques ayant un niveau <strong>de</strong> français intermédiaire<br />
Contexte :<br />
Les Philippines ont <strong>de</strong>ux <strong>la</strong>ngues officielles, l’ang<strong>la</strong>is et le filipino, proche du « tagalog », à côté d’environ 170 <strong>la</strong>ngues régionales. Les autres <strong>la</strong>ngues européennes sont enseignées au niveau<br />
universitaire et essentiellement sous forme optionnelle (le français, puis l’espagnol sont en tête). Les autorités philippines (DepEd) viennent en outre d’instaurer l’enseignement optionnel <strong>de</strong><br />
cinq <strong>la</strong>ngues étrangères (chinois, espagnol, français et japonais) au niveau secondaire et d'institutionnaliser le français dans 13 lycées. C’est le département <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues européennes <strong>de</strong><br />
l’université nationale <strong>de</strong>s Philippines (principale université publique, comptant sept campus répartis dans l’archipel) qui forme le vivier d’enseignants <strong>de</strong> français locaux <strong>de</strong> niveau universitaire<br />
recrutés au sein <strong>de</strong>s différentes institutions du pays. 80% <strong>de</strong>s institutions d’étu<strong>de</strong>s supérieures philippines sont privées.<br />
Parallèlement aux actions <strong>de</strong> coopération menées tout au long <strong>de</strong> l’année pour soutenir <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong> ces enseignants <strong>de</strong> français, le renouvellement <strong>de</strong>s stagiaires étudiants en<br />
master <strong>de</strong> français <strong>la</strong>ngue étrangère (FLE) au service <strong>de</strong>s principaux départements <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues du pays est une priorité pour cette ambassa<strong>de</strong>.<br />
Le(<strong>la</strong>) stagiaire recherché(e) sera p<strong>la</strong>cé(e) sous tutelle administrative du service <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> et sous tutelle pédagogique du directeur <strong>de</strong> l’Alliance<br />
Université (Groupe De La Salle française <strong>de</strong> Manille.<br />
; Université Santo-Tomas) et<br />
Alliance française <strong>de</strong> Manille Nature du <strong>stage</strong> :<br />
Le(<strong>la</strong>) stagiaire, orienté(e) par le directeur <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> l’Alliance française <strong>de</strong> Manille, exercera les fonctions suivantes :<br />
- 12h <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> FLE (français général ou français professionnel) auprès d’un public d’étudiants en université (Groupe De La Salle ; Université Santo-Tomas) et à l’Alliance française <strong>de</strong><br />
Manille<br />
En complément <strong>de</strong> ses activités d’enseignement, le (<strong>la</strong>) stagiaire participera, à hauteur <strong>de</strong> 6h par semaine, à l’Alliance française <strong>de</strong> Manille aux tâches d’ingénierie didactique et organisation<br />
<strong>de</strong> sessions d’examen.<br />
Public :<br />
* Etudiants en université<br />
* Adultes<br />
Formation <strong>de</strong>stinée à un une stagiaire <strong>de</strong> Français Langue Etrangère (FLE)<br />
que le(<strong>la</strong>) stagiaire effectuera, dans le cadre <strong>de</strong> son programme <strong>de</strong> formation universitaire au sein <strong>de</strong>s Forces Armées du Qatar sous <strong>la</strong> direction du colonel Pierre-Jacques TEISSEIRE<br />
responsable administratif du <strong>stage</strong>.<br />
DUREE ET DEROULEMENT DU_STAGE :<br />
La durée du <strong>stage</strong> est fixée à 9 mois du 1 octobre 2011 au 30 juin 2012 pendant lequel le stagiaire effectuera <strong>de</strong>s tâches d'enseignement pour un volume horaire <strong>de</strong> 18 heures maximum par<br />
semaine auprès <strong>de</strong>(s) l'établissement(s) local(aux) désigné(s) par le responsable administratif.<br />
La possibilité pour le stagiaire <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congés sera soumise a <strong>la</strong> décision du responsable administratif du <strong>stage</strong> et selon le calendrier local.<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
La personne qui effectuera ce <strong>stage</strong> interviendra en milieu militaire, Elle aura pour mission <strong>de</strong> contribuer à <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s jeunes élèves ingénieurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> défense qui suivent une formation<br />
initiale à l'Académie technique militaire. Dans ce cadre elle pourra être en charge d'une ou <strong>de</strong> plusieurs c<strong>la</strong>sses tout au long <strong>de</strong> l'année.<br />
Académie technique militaire et<br />
Master 2<br />
Université nationale <strong>de</strong> défense<br />
Elle interviendra également au profit du cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française du centre <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères <strong>de</strong> l'Université nationale <strong>de</strong> défense. Dans ce cadre elle interviendra en complément <strong>de</strong><br />
l'action <strong>de</strong>s professeurs <strong>de</strong> français titu<strong>la</strong>ires, pour <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> civilisation, <strong>de</strong> conversation, <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue.<br />
Université socio-pédagogique<br />
d’état <strong>de</strong> Volgograd<br />
Institut sibérien <strong>de</strong>s Re<strong>la</strong>tions<br />
internationales<br />
Université d'économie<br />
d'Irkoutsk<br />
Le candidat exercera 12 heures d’enseignement par semaine au sein <strong>de</strong> l’Université socio-pédagogique d’état <strong>de</strong> Volgograd.<br />
Les missions suivantes pourront lui être confiées :<br />
- cours d’expression et <strong>de</strong> compréhension orales ;<br />
- cours <strong>de</strong> civilisation et <strong>de</strong> littérature françaises ;<br />
- initiation au français <strong>de</strong>s affaires et français du tourisme ;<br />
- pilotage d’événements pour promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>la</strong> francophonie ;<br />
- participation aux événements officiels et éducatifs organisés par l’établissement d'accueil ;<br />
- i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> nouveaux partenaires éducatifs (projet d'ouverture <strong>de</strong> sections bilingues) ;<br />
- promotion <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> et <strong>de</strong> l'Institut français auprès <strong>de</strong>s apprenants (secteur éducatif et universitaire notamment par le partenariat avec <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dijon) ;<br />
- communication avec le service éducatif <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Russie.<br />
Informations sur <strong>la</strong> ville :<br />
Volgograd, anciennement Stalingrad, est connue pour sa bataille durant <strong>la</strong> Secon<strong>de</strong> Guerre Mondiale. De nombreux monuments le rappellent et <strong>la</strong> visite <strong>de</strong> <strong>la</strong> colline Mamaev Kurgan est<br />
incontournable.<br />
Ville située en bord <strong>de</strong> Volga, Volgograd est <strong>la</strong> 12e plus gran<strong>de</strong> ville <strong>de</strong> Russie. C’est une ville étudiante. Jume<strong>la</strong>ge avec <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dijon.<br />
Le candidat exercera 12 heures d'enseignement à l'Institut sibérien <strong>de</strong>s Re<strong>la</strong>tions internationales.<br />
Les missions suivantes pourront lui être confiées :<br />
Auprès <strong>de</strong> l’université :<br />
- cours d’expression et <strong>de</strong> compréhension orales ;<br />
- cours <strong>de</strong> civilisation et <strong>de</strong> littérature françaises ;<br />
- cours <strong>de</strong> FOS (français <strong>de</strong>s affaires, français <strong>de</strong> <strong>la</strong> diplomatie) ;<br />
- organisation d’événements <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie ;<br />
- participation aux événements officiels et éducatifs organisés par l’établissement d'accueil.<br />
Auprès <strong>de</strong>s écoles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville :<br />
- lien étroit avec les <strong>de</strong>ux établissements à sections bilingues francophones <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville ;<br />
- promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture francophone ;<br />
- i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> partenaires sco<strong>la</strong>ires intéressés par <strong>la</strong> création d’une section bilingue<br />
Il est attendu du stagiaire <strong>de</strong> communiquer régulièrement avec le service éducatif <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Russie.<br />
De plus, le stagiaire est invité à se rapprocher <strong>de</strong> l'Alliance française <strong>de</strong> Novossibirsk pour mieux saisir les problématiques éducatives locales. Il aura ainsi <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> s'impliquer dans<br />
les actions <strong>de</strong> formation et/ou culturelles <strong>de</strong> l'Alliance, moteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie dans <strong>la</strong> ville.<br />
Informations sur <strong>la</strong> ville :<br />
Novossibirsk est <strong>la</strong> première ville <strong>de</strong> Sibérie et <strong>la</strong> 4ème ville <strong>de</strong> Russie et est l'une <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s étapes du Transsibérien.<br />
La ville jouit d'un grand dynamisme économique mais aussi universitaire (centres <strong>de</strong> recherches nombreux).<br />
La vie culturelle à Novossibirsk est <strong>de</strong>nse (ballets, opéras, théâtres, musée d'art, sport...).<br />
L'hiver peut y être rigoureux.<br />
Le candidat exercera 12 heures d’enseignement par semaine au sein <strong>de</strong> l’Université d'économie d'Irkoutsk.<br />
Les missions suivantes pourront lui être confiées :<br />
Auprès <strong>de</strong> l’Université :<br />
-Auprès <strong>de</strong> l’université :<br />
- cours d’expression et <strong>de</strong> compréhension orales ;<br />
- cours <strong>de</strong> civilisation et <strong>de</strong> littérature françaises ;<br />
- développement <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> FOS ;<br />
- organisation d’événements <strong>de</strong> promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie ;<br />
- participation aux événements officiels et éducatifs organisés par l’établissement d'accueil ;<br />
- participation à l'organisation <strong>de</strong>s examens du double-diplôme <strong>de</strong> droit Irkoutsk-Nice<br />
Auprès <strong>de</strong>s écoles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville :<br />
- promotion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture française au sein <strong>de</strong>s établissements secondaires ;<br />
- appui auprès <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux écoles candidates à l'ouverture <strong>de</strong> section bilingue ;<br />
Il est attendu du stagiaire <strong>de</strong> communiquer régulièrement avec le service éducatif <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> en Russie.<br />
De plus, le stagiaire est invité à se rapprocher <strong>de</strong> l'Alliance française d'Irkoutsk pour mieux saisir les problématiques éducatives locales. Il aura ainsi <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> s'impliquer dans les<br />
actions <strong>de</strong> formation et/ou culturelles <strong>de</strong> l'Alliance, moteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie dans <strong>la</strong> ville.<br />
Information sur <strong>la</strong> ville :<br />
Nœud stratégique entre l’Europe et le l’Extrême-Orient, Irkoutsk est un pôle économique et culturel très agréable et recèle <strong>de</strong> trésors architecturaux. La ville se trouve à 30 minutes en voiture<br />
du Lac Baïkal, au milieu <strong>de</strong> <strong>la</strong> taïga. Elle est donc parfaite pour les amateurs <strong>de</strong> « Nature ».<br />
Bien que les hivers y soient rigoureux, Irkoutsk est une ville dynamique et jeune, une ville à découvrir.<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Profil recherché :<br />
* Etudiant(e) en master 1 ou 2 <strong>de</strong> FLE disposant déjà d’une première expérience<br />
d’enseignement.<br />
* Expérience à l’étranger appréciée,<br />
* Dynamique, autonome, esprit d’initiative, gran<strong>de</strong> faculté d’adaptation,<br />
* Maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is impérative B1 B2<br />
Profil recherché :<br />
* Etudiant(e) en master 2 <strong>de</strong> FLE bénéficiant déjà d’une première expérience d’enseignement,<br />
* Maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is niveau B1-B2 (impératif).<br />
* Expérience à l’étranger appréciée.<br />
* Dynamique, ouvert(e), esprit d’initiative, gran<strong>de</strong> faculté d’adaptation.<br />
Homme ou femme, étudiant en MASTER 1 <strong>de</strong> Français Langue Etrangère (FLE). Par<strong>la</strong>nt<br />
ang<strong>la</strong>is arabe couramment ou arabe.<br />
L'intervention en milieu militaire et le contact avec <strong>de</strong> hautes autorités militaires exigera du<br />
candidat une gran<strong>de</strong> rigueur dans le comportement et <strong>la</strong> tenue vestimentaire. Le candidat<br />
<strong>de</strong>vra faire preuve d'une bonne capacité d'adaptation.<br />
Qualités requises : Engagement, capacité d’adaptation, esprit d’initiative, bon sens du<br />
re<strong>la</strong>tionnel, dynamisme, autonomie et curiosité intellectuelle.<br />
Des connaissances en <strong>la</strong>ngue russe seraient un plus pour une meilleure adaptation du<br />
candidat.<br />
Une première expérience à l'étranger peut être souhaitable.<br />
Qualités requises :<br />
Capacité d'adaptation, dynamisme, esprit d'initiative, autonomie, sens <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication,<br />
bonne qualité re<strong>la</strong>tionnelle.<br />
Des connaissances en <strong>la</strong>ngue russe seraient un plus pour une meilleure adaptation du<br />
candidat.<br />
Une expérience d'enseignement est vivement souhaitée. Le travail en FOS serait privilégié sur<br />
ce poste.<br />
Qualités requises :<br />
Capacité d'adaptation, dynamisme, esprit d'initiative, autonomie, sens <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication,<br />
bonne qualité re<strong>la</strong>tionnelle avec tout public, curiosité intellectuelle.<br />
Des connaissances en <strong>la</strong>ngue russe seraient un plus pour une meilleur adaptation du candidat.<br />
Une expérience d' enseignement et à l'étranger est vivement souhaitée.<br />
500,00 € Oui<br />
500,00 € Oui<br />
Non,<br />
Le stagiaire sera aidé dans sa<br />
recherche <strong>de</strong> logement.<br />
Non,<br />
Le stagiaire sera aidé dans sa<br />
recherche <strong>de</strong> logement.<br />
Non,<br />
Le montant total<br />
<strong>de</strong> l'in<strong>de</strong>mnité<br />
assure au<br />
stagiaire un<br />
niveau <strong>de</strong> vie<br />
convenable<br />
(coût d'un<br />
logement entre<br />
10 000 et 20<br />
000 pesos). 1<br />
euros = environ<br />
53 pesos au 1er<br />
janvier 2013<br />
Non,<br />
Le montant total<br />
<strong>de</strong> l'in<strong>de</strong>mnité<br />
assure au<br />
stagiaire un<br />
niveau <strong>de</strong> vie<br />
convenable<br />
(coût d'un<br />
logement entre<br />
10 000 et 20<br />
000 pesos). 1<br />
euros = environ<br />
53 pesos au 1er<br />
janvier 2014<br />
"a nine-month<br />
47(A)2 visa un<strong>de</strong>r<br />
the implementation<br />
of official<br />
<strong>de</strong>velopment<br />
assistance project"<br />
"a nine-month<br />
47(A)2 visa un<strong>de</strong>r<br />
the implementation<br />
of official<br />
<strong>de</strong>velopment<br />
assistance project"<br />
Depuis 2011,<br />
l'Ambassa<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>s Philippines à<br />
Paris octroie un<br />
visa gratuit <strong>de</strong> 9<br />
mois au<br />
stagiaire. Si leur<br />
politique est<br />
amenée à<br />
changer, le visa<br />
sera à <strong>la</strong> charge<br />
du stagiaire.<br />
Depuis 2011,<br />
l'Ambassa<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>s Philippines à<br />
Paris octroie un<br />
visa gratuit <strong>de</strong> 9<br />
mois au<br />
stagiaire. Si leur<br />
politique est<br />
amenée à<br />
changer, le visa<br />
sera à <strong>la</strong> charge<br />
du stagiaire.<br />
1 500,00 € Non Oui Oui Visa Long séjour 0 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Note<br />
verbale émise par<br />
le poste, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
850,00 € Non Non Non pas <strong>de</strong> visa 0 € aucun<br />
500,00 € Non<br />
500,00 € Non<br />
500,00 € Non<br />
Oui,<br />
Logement dans une rési<strong>de</strong>nce<br />
<strong>de</strong> l'université.<br />
Chambre réservée aux experts<br />
et chercheurs.<br />
Oui,<br />
Logement dans une rési<strong>de</strong>nce<br />
<strong>de</strong> l'université.<br />
Chambre réservée aux experts<br />
et chercheurs.<br />
Oui,<br />
Logement dans une rési<strong>de</strong>nce<br />
<strong>de</strong> l'université.<br />
Chambre réservée aux experts<br />
et chercheurs.<br />
Oui stagiaire 75 €<br />
Oui stagiaire 75 €<br />
oui stagiaire 75 €<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
le Qatar n'exige pas <strong>de</strong><br />
vaccination autres que celles qui<br />
sont obligatoires en <strong>France</strong>.<br />
Véhicule fourni<br />
gratuitement
Rwanda DGM 1/1<br />
Serbie DGM 1/4 1 octobre 2013 Belgra<strong>de</strong> Ecole V<strong>la</strong>dis<strong>la</strong>v Ribnikar<br />
L'Ecole V<strong>la</strong>dis<strong>la</strong>v Ribnikar propose un enseignement renforcé du français pour les élèves <strong>de</strong> 7 à 15 ans (équivalent école primaire + collège) et dispose d'une section bilingue en c<strong>la</strong>sse <strong>de</strong><br />
7ème et 8ème (14-15 ans). Le stagiaire assurera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> conversation afin <strong>de</strong> renforcer <strong>la</strong> motivation <strong>de</strong>s élèves susceptibles d'intégrer <strong>la</strong> filière bilingue et interviendra également<br />
auprès <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> <strong>la</strong> section bilingue. Il sera encadré par le personnel <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Serbie ainsi que par celui <strong>de</strong> l'école Ribnikar.<br />
Serbie DGM 2/4 1 octobre 2013 Belgra<strong>de</strong><br />
Le lycée philologique <strong>de</strong> Belgra<strong>de</strong> assure un enseignement renforcé en français pour <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> 14 à 18 ans qui s'orientent le plus souvent vers <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s supérieures en faculté <strong>de</strong><br />
Lycée philologique <strong>de</strong> Belgra<strong>de</strong> philologie. Le stagiaire assurera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> conversation eu lycée et à <strong>la</strong> faculté. Il participera également à <strong>la</strong> passation <strong>de</strong>s examens oraux voire écrits <strong>de</strong>s étudiants <strong>de</strong> <strong>la</strong> faculté. Il sera<br />
encadré par le personnel <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Serbie ainsi que par celui <strong>de</strong>s établissements.<br />
Serbie DGM 3/4 1 octobre 2013 Niš<br />
Serbie DGM 4/4 1 octobre 2013<br />
Sierra Leone<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Novi Sad et Sremski<br />
Karlovci<br />
Le stagiaire sera amené à assurer <strong>de</strong>s cours dans trois établissements <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville : le lycée philologique Sremac, <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong> philosophie et le lycée Marković. Dans ce <strong>de</strong>rnier, son travail<br />
Lycée philologique Sremac,<br />
s'effectuera auprès <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> <strong>la</strong> section bilingue. Il accompagnera également les professeurs <strong>de</strong> DNL (disciplines non linguistiques) <strong>de</strong> <strong>la</strong> section. L'enseignement du français à Niš a<br />
faculté <strong>de</strong> philosophie et lycée<br />
évolué <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> rentrée 2012 avec <strong>la</strong> création <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaire <strong>de</strong> français offrant <strong>de</strong>s perspectives d'étu<strong>de</strong>s supérieures pour les lycéens <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville. Il sera encadré par le personnel <strong>de</strong>s<br />
Marković<br />
services <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Serbie ainsi que par celui <strong>de</strong>s établissements.<br />
Lycée Jovan Jovanović et<br />
lycée <strong>de</strong> Sremski Karlovci<br />
Le stagiaire sera amené à assurer <strong>de</strong>s cours à Novi Sad en faculté <strong>de</strong> philologie, dans <strong>la</strong> section bilingue du lycée Jovan Jovanović et dans celle ouverte en 2013 au lycée prestigieux <strong>de</strong><br />
Sremski Karlovci. Dans ces <strong>de</strong>ux établissements, son travail s'effectuera auprès <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> section bilingue. Il accompagnera également les professeurs <strong>de</strong> DNL (disciplines non<br />
linguistiques) <strong>de</strong> section. La Voïvodine est une région germanophile et bénéficie d'une situation linguistique particulière, multilingue, étant donné <strong>la</strong> proximité <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hongrie. Novi Sad est une<br />
ville universitaire importante <strong>de</strong>s Balkans. Il sera encadré par le personnel <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Serbie ainsi que par celui <strong>de</strong>s établissements.<br />
1/1 2 septembre 2013 Freetown École <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>ts <strong>de</strong> Benguema Enseigner le français à <strong>de</strong>s militaires sierra leonais. Essentiellement les élèves officier <strong>de</strong> l'école <strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>ts <strong>de</strong> Benguema (50 km <strong>de</strong> Freetown)<br />
Soudan DGM 1/2 1 octobre 2013 Khartoum Université du Soudan<br />
Soudan DGM 2/2 1 octobre 2013 Wad Madani Université <strong>de</strong> Jazira<br />
Territoires<br />
palestiniens<br />
CSD - ASI<br />
(Sécurité<br />
intérieure)<br />
16 septembre<br />
2013<br />
1/1 1 octobre 2013 Ramal<strong>la</strong>h<br />
Ministère <strong>de</strong> l’Intérieur<br />
palestinien <strong>de</strong> Ramal<strong>la</strong>h<br />
1- Le <strong>stage</strong> se déroulera au sein du département <strong>de</strong> littérature <strong>de</strong> <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Langues <strong>de</strong> l’Institut Supérieur <strong>de</strong> pédagogie <strong>de</strong> Kigali (KIE) – 6 heures.<br />
1.1- La priorité portera sur l’enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong> didactique du FLE sachant que le KIE est centre <strong>de</strong> formation professionnelle pour les enseignants. Le stagiaire sera en charge d’enseigner<br />
au moins 2 modules, celui d’approche méthodologique <strong>de</strong> l’enseignement <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères et celui <strong>de</strong> méthodologie <strong>de</strong> l’enseignement du FLE.<br />
Le stagiaire ne sera pas directement en situation d’enseignement du FLE auprès d’apprenants mais auprès <strong>de</strong> futurs professeurs du secondaire et du primaire qui <strong>de</strong>vront être<br />
accompagnés sur <strong>de</strong>s programmes <strong>de</strong> didactique.<br />
1.2- D’autre part, le stagiaire pourra être sollicité par le département <strong>de</strong> français pour mettre en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s activités culturelles francophones au sein <strong>de</strong> l’université – 4 heures : club <strong>de</strong><br />
conversation, club culture. Le stagiaire participera aux réunions du département.<br />
1.3- Enfin, le partenariat entre le KIE et l’IFR est l’occasion pour le stagiaire <strong>de</strong> valoriser et <strong>de</strong> diffuser au sein <strong>de</strong> l’université <strong>la</strong> programmation culturelle <strong>de</strong> l’Institut français du Rwanda<br />
(concerts, colloques, rési<strong>de</strong>nces d’écrivain, cafés philosophique, etc.).<br />
2- Le <strong>stage</strong> se déroulera d’autre part au sein <strong>de</strong> l’Institut français du Rwanda – 6 heures.<br />
2.1- Il sera <strong>de</strong>mandé au stagiaire d’assurer certains cours <strong>de</strong> FLE - session DELF, DALF et <strong>de</strong> faire passer les examens s’il est habilité.<br />
2.2- Le stagiaire bénéficiera <strong>de</strong>s formations proposées par l’IFR et sera associé aux différents projets <strong>de</strong> programmation culturelle.<br />
2.3- Le stagiaire <strong>de</strong>vra avoir <strong>de</strong>s compétences avérées en TICE <strong>de</strong> manière à finaliser <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce technique et pédagogique <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>teforme VIZAMONDE<br />
(http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/spip.php?page=rubrique_imprim&id_rubrique=20718).<br />
La stagiaire actuelle (2012-2013) aura déjà proposé une première maquette <strong>de</strong>vant être en ligne courant septembre. Cet outil <strong>de</strong> mutualisation <strong>de</strong>s ressources pédagogiques, décliné dans<br />
sa version rwandaise, impliquera pour le stagiaire un travail d’animation <strong>de</strong> <strong>la</strong> communauté enseignante, notamment au KIE : présentation <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>te-forme, incitation à <strong>la</strong> création d’un<br />
compte, animation d’un forum, etc.<br />
Kigali Kigali Institute of Education Master 1 500,00 €<br />
REFERENTS :<br />
Raphaëlle RUIZ, stagiaire FLE 2012-2013 au KIE<br />
Tél Rwanda : 00 250 787 304 522<br />
Courriel : ruiz.raphaelle@gmail.com<br />
Charlotte BRUGUIERE, chargée <strong>de</strong> mission pédagogique SCAC / IFR<br />
Tél Rwanda : 00 250 787 612 109<br />
Courriel: charlotte.burguiere@gmail.com<br />
Yann GIRAUD, Attaché <strong>de</strong> coopération SCAC / IFR<br />
Tél Rwanda : 00 250 782 819 953<br />
Tél <strong>France</strong> : 02 43 94 00 29<br />
Courriel: yanngiraud.rw@gmail.com<br />
Maurice BROUARD, Directeur-adjoint <strong>de</strong> l’IFR<br />
Tél Rwanda : 00 250 725 077 630<br />
Courriel: brouard.maurice@gmail.com<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra effectuer 12 heures d’enseignement par semaine à l’université du Soudan (6 heures au département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues et 6 heures au département <strong>de</strong><br />
français <strong>de</strong> <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong> pédagogie) en présence d’étudiants <strong>de</strong> niveau avancé.<br />
En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ces heures <strong>de</strong> cours, il <strong>de</strong>vra participer à <strong>la</strong> vie <strong>de</strong>s départements <strong>de</strong> français. En coordination avec les chefs <strong>de</strong> département, il contribuera à l’animation <strong>de</strong> l’espace<br />
francophone <strong>de</strong> l’université du Soudan (réalisation d’expositions, tenue <strong>de</strong> mini conférences, création d’ateliers <strong>de</strong> théâtre, etc.).<br />
Outre ses heures d’enseignement, le stagiaire pourra participer aux actions <strong>de</strong> coopération linguistique ou éducative en concertation avec le responsable administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Il pourra enseigner au sein <strong>de</strong> l’Institut français <strong>de</strong> Khartoum.<br />
A l’issue du <strong>stage</strong>, un rapport <strong>de</strong>vra être remis à l’institution d’accueil ainsi qu’au SCAC.<br />
Le département <strong>de</strong> français <strong>de</strong> l'université <strong>de</strong> Jazira se trouve dans une faculté pour les filles uniquement. Par conséquent, il est <strong>de</strong>mandé que le stagiaire soit une fille.<br />
La stagiaire <strong>de</strong>vra effectuer 8 heures d’enseignement par semaine à l’université <strong>de</strong> Jazira en présence d’étudiants <strong>de</strong> niveau avancé.<br />
En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ces heures <strong>de</strong> cours, elle <strong>de</strong>vra participer à <strong>la</strong> vie du département <strong>de</strong> français. En coordination avec <strong>la</strong> chef <strong>de</strong> département, elle contribuera à l’animation <strong>de</strong> l’espace<br />
francophone <strong>de</strong> l’université <strong>de</strong> Jazira (réalisation d’expositions, tenue <strong>de</strong> mini conférences, création d’ateliers <strong>de</strong> théâtre, etc.).<br />
Outre ses heures d’enseignement, <strong>la</strong> stagiaire pourra participer aux actions <strong>de</strong> coopération linguistique ou éducative en concertation avec le responsable administratif du <strong>stage</strong>.<br />
Elle pourra enseigner au sein <strong>de</strong> l’Alliance française <strong>de</strong> Jazira.<br />
A l’issue du <strong>stage</strong>, un rapport <strong>de</strong>vra être remis à l’institution d’accueil ainsi qu’au SCAC.<br />
Le ou <strong>la</strong> stagiaire, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération linguistique avec les forces <strong>de</strong> sécurité palestiniennes, dispense <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français à <strong>de</strong>s policiers, <strong>de</strong>s pompiers et <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> gar<strong>de</strong> spéciale prési<strong>de</strong>ntielle, à raison <strong>de</strong> 18 heures par semaine au maximum.<br />
Le lieu d’emploi est le ministère <strong>de</strong> l’Intérieur palestinien à Ramal<strong>la</strong>h, situé à environ quarante cinq minutes <strong>de</strong> route <strong>de</strong> Jérusalem.<br />
Les cours ont lieu tous les jours, du dimanche au jeudi, <strong>de</strong> 08 heures 30 à 13 heures 30. Le stagiaire dispose <strong>de</strong> moyens informatiques et <strong>de</strong> l’internet.<br />
Conditions <strong>de</strong> vie : Les conditions <strong>de</strong> vie dans les Territoires Palestiniens sont plutôt difficiles et le niveau <strong>de</strong> sécurité fluctue en fonction <strong>de</strong> l’actualité du moment. Jérusalem, située à 45<br />
minutes en voiture <strong>de</strong> Ramal<strong>la</strong>h offre toutes les facilités et les services propres à une capitale européenne.<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Le stagiaire orientera son projet <strong>de</strong> <strong>stage</strong> sur l'enseignement en contexte bilingue. Il assurera<br />
le lien avec les activités <strong>de</strong> l'Institut Français <strong>de</strong> Serbie et participera aux programmes <strong>de</strong><br />
coopération linguistique et éducative (DELF sco<strong>la</strong>ire, concours, francophonie...). Il effectuera<br />
<strong>de</strong>s tâches d’enseignement pour un volume horaire <strong>de</strong> 12 heures maximum par semaine<br />
auprès <strong>de</strong>s établissements et un maximum <strong>de</strong> 6 heures dédiées aux actions <strong>de</strong> coopération<br />
linguistique ou éducative auprès <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Serbie.<br />
Le stagiaire assurera le lien avec les activités <strong>de</strong> l'Institut Français <strong>de</strong> Serbie et participera aux<br />
programmes <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative (DELF sco<strong>la</strong>ire, concours,<br />
francophonie...). Il effectuera <strong>de</strong>s tâches d’enseignement pour un volume horaire <strong>de</strong> 12 heures<br />
maximum par semaine auprès <strong>de</strong>s établissements et un maximum <strong>de</strong> 6 heures dédiées aux<br />
actions <strong>de</strong> coopération linguistique ou éducative auprès <strong>de</strong> l'Institut français <strong>de</strong> Serbie.<br />
Le stagiaire assurera le lien avec les activités <strong>de</strong> l'Institut Français <strong>de</strong> Serbie (présence d'une<br />
antenne <strong>de</strong> l'Institut) et participera aux programmes <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative<br />
(DELF sco<strong>la</strong>ire, concours, francophonie...). Il effectuera <strong>de</strong>s tâches d’enseignement pour un<br />
volume horaire <strong>de</strong> 12 heures maximum par semaine auprès <strong>de</strong>s établissements et un<br />
maximum <strong>de</strong> 6 heures dédiées aux actions <strong>de</strong> coopération linguistique ou éducative auprès <strong>de</strong><br />
l'Institut français <strong>de</strong> Serbie.<br />
Le stagiaire assurera le lien avec les activités <strong>de</strong> l'Institut Français <strong>de</strong> Serbie (présence d'une<br />
antenne <strong>de</strong> l'Institut) et participera aux programmes <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative<br />
(DELF sco<strong>la</strong>ire, concours, francophonie...). Il effectuera <strong>de</strong>s tâches d’enseignement pour un<br />
volume horaire <strong>de</strong> 12 heures maximum par semaine auprès <strong>de</strong>s établissements et un<br />
maximum <strong>de</strong> 6 heures dédiées aux actions <strong>de</strong> coopération linguistique ou éducative auprès <strong>de</strong><br />
l'Institut français <strong>de</strong> Serbie.<br />
550,00 € Non<br />
550,00 € Non<br />
550,00 € Non<br />
550,00 € Non<br />
Etudiant logé en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire.<br />
Etudiant logé en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire.<br />
Etudiant logé en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire.<br />
Etudiant logé en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire.<br />
Oui<br />
Oui<br />
Oui<br />
Oui<br />
La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
visa se fait en<br />
Serbie.<br />
La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
visa se fait en<br />
Serbie.<br />
La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
visa se fait en<br />
Serbie.<br />
La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
visa se fait en<br />
Serbie.<br />
Master 1,<br />
Maîtrise <strong>de</strong> l'ang<strong>la</strong>is, bonne capacité d'adaptation, savoir utiliser un véhicule <strong>de</strong> type moto 1 700,00 € Non Non Non Visa Long séjour 85 €<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Niveau d’ang<strong>la</strong>is minimum exigé. La pratique <strong>de</strong> l’arabe serait un plus, <strong>de</strong> même que celle<br />
d’activités artistiques.<br />
Il <strong>de</strong>vra avoir <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travailler en équipe et faire preuve <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l’initiative,<br />
d’autonomie et <strong>de</strong> dynamisme.<br />
Le/<strong>la</strong> stagiaire <strong>de</strong>vra être capable <strong>de</strong> s’adapter à l’environnement culturel d’un pays réputé<br />
difficile mais dont les stagiaires, tant filles que garçons, apprécient généralement <strong>la</strong> qualité<br />
d’accueil et l’enthousiasme <strong>de</strong>s étudiants.<br />
Niveau d’ang<strong>la</strong>is minimum exigé. La pratique <strong>de</strong> l’arabe serait un plus, <strong>de</strong> même que celle<br />
d’activités artistiques.<br />
Elle <strong>de</strong>vra avoir <strong>la</strong> capacité <strong>de</strong> travailler en équipe et faire preuve <strong>de</strong> sens <strong>de</strong> l’initiative,<br />
d’autonomie et <strong>de</strong> dynamisme.<br />
La stagiaire <strong>de</strong>vra être capable <strong>de</strong> s’adapter à l’environnement culturel d’un pays réputé difficile<br />
mais dont les stagiaires, tant filles que garçons, apprécient généralement <strong>la</strong> qualité d’accueil et<br />
l’enthousiasme <strong>de</strong>s étudiants.<br />
- Le ou <strong>la</strong> stagiaire <strong>de</strong>vra évoluer au sein d’un environnement essentiellement masculin.<br />
- La maîtrise <strong>de</strong> l’outil bureautique (Word, Excel, PPT….) ainsi qu’une bonne pratique <strong>de</strong><br />
l’ang<strong>la</strong>is sont indispensables.<br />
- L’usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue arabe constitue un atout appréciable.<br />
600,00 €<br />
600,00 €<br />
150 000 Frw<br />
(environ 200<br />
euros)<br />
300€<br />
1800SDG<br />
300€<br />
1800SDG<br />
1 400,00 € Non<br />
NON. Logement autour <strong>de</strong> 500<br />
€ dans Kigali. Possibilité <strong>de</strong><br />
collocation avec d’autres<br />
Volontaires.<br />
Oui<br />
Oui<br />
non<br />
Oui,<br />
mais<br />
participation<br />
financière du<br />
stagiaire pour<br />
les charges<br />
(électricité …)<br />
Non<br />
A son arrivée le stagiaire, peut<br />
s’installer provisoirement dans<br />
une auberge <strong>de</strong> jeunesse située 200 et 350<br />
à Jérusalem pour <strong>la</strong> somme euros environ<br />
d’environ 40 euros par jour. Il pour un petit<br />
existe également une alternative appartement<br />
<strong>de</strong> logement provisoire en hôtel meublé. La<br />
à Ramal<strong>la</strong>h pour <strong>la</strong> somme colocation est<br />
d’environ 350 euros/mois, au envisageable.<br />
cas où le stagiaire ne souhaite<br />
pas se précipiter dans sa<br />
recherche <strong>de</strong> logement.<br />
Visa <strong>de</strong> stagiaire –<br />
Internship visa<br />
65 €<br />
150 €<br />
150 €<br />
150 €<br />
150 €<br />
Visa Long séjour 80 €<br />
Oui,<br />
mais<br />
participation<br />
financière du<br />
stagiaire pour<br />
les charges<br />
(électricité …)Le<br />
niveau <strong>de</strong> vie est<br />
moins élevé à<br />
Wad Madani<br />
qu'à Khartoum.<br />
Visa Long séjour 81 €<br />
Visa Long séjour gratuité possible<br />
La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
visa se fait en ligne<br />
avec une lettre<br />
d’invitation à établir<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
fièvre jaune<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
Diphtérie-Tétanos-Poliomyélite<br />
(+/- Coqueluche) est<br />
indispensable avant tout<br />
dép<strong>la</strong>cement dans le pays.<br />
La vaccination contre <strong>la</strong> fièvre<br />
jaune est exigée pour l’entrée en<br />
Sierra Leone. Cette vaccination<br />
est à pratiquer dans un centre<br />
<strong>de</strong> vaccinations agréé.<br />
Autres vaccinations conseillées<br />
: fièvre typhoï<strong>de</strong>, hépatites<br />
virales A et B et méningite à<br />
méningocoque.<br />
fièvre jaune<br />
fièvre jaune<br />
Le concubinage (<strong>de</strong><br />
même que le PACS)<br />
n’étant pas reconnu au<br />
Rwanda, l’ambassa<strong>de</strong> ne<br />
peut s’occuper <strong>de</strong>s<br />
formalités d’admission<br />
du concubin.<br />
La Sierra Leone est un<br />
pays anglophone.
Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong> DGM 1/2 1 juillet 2013 Phitsanulok<br />
Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong> DGM 2/2 1 juillet 2013 Phitsanulok<br />
Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong><br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
Trinite et Tobago DGM 1/1<br />
Ukraine DGM 1/5<br />
Ukraine DGM 2/5<br />
1/1 2 septembre 2013 Bangkok<br />
16 septembre<br />
2013<br />
16 septembre<br />
2013<br />
16 septembre<br />
2013<br />
Saint Augustine<br />
O<strong>de</strong>ssa<br />
Lviv<br />
Faculté <strong>de</strong>s Sciences<br />
Humaines <strong>de</strong> l’université<br />
Naresuan et Centre <strong>de</strong><br />
Développement <strong>de</strong><br />
Faculté <strong>de</strong>s Sciences<br />
Humaines <strong>de</strong> l’université<br />
Naresuan et Centre <strong>de</strong><br />
Développement <strong>de</strong><br />
l’Enseignement du Français <strong>de</strong><br />
l’école Chalermwansatree<br />
Ce <strong>stage</strong> d'enseignement du français s'articule autour <strong>de</strong> 2 projets :<br />
- le 1er vise à amener un jeune élève thaï, débutant au niveau <strong>de</strong> l'entrée en c<strong>la</strong>sse préparatoire aux gran<strong>de</strong>s écoles, dans un lycée français pour y préparer le concours <strong>de</strong> Saint-Cyr.<br />
Cette action s'étale sur 18 mois, pendant lesquels l'élève apprend le français en cours individuels dispensés par l'enseignant FLE. L'élève est ensuite intégré dans une c<strong>la</strong>sse <strong>de</strong> terminale au<br />
lycée français <strong>de</strong> Bangkok pour y suivre <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> mathématiques et d'ang<strong>la</strong>is. L'objectif, après l'acquisition du DELF B2, est <strong>de</strong> suivre avec profit, au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux années sco<strong>la</strong>ires<br />
suivantes, une c<strong>la</strong>sse préparatoire scientifique en <strong>France</strong>.<br />
Lycée français <strong>de</strong> Bangkok et<br />
Académie militaire à Nakhon Le stagiaire FLE exerce son activité d'enseignement dans les locaux du lycée français <strong>de</strong> Bangkok, grâce à une convention liant cet établissement et l'attaché <strong>de</strong> Défense sur ce projet. Il est<br />
Nayok<br />
donc parfaitement intégré au sein <strong>de</strong> l'équipe pédagogique du lycée.<br />
- le second volet combine 2 types d'action :<br />
. cours individuels <strong>de</strong> soutien au profit d'un officier supérieur thaï<strong>la</strong>ndais retenu pour suivre un cursus <strong>de</strong> formation en <strong>France</strong> (ponctuels, en fonction <strong>de</strong>s besoins)<br />
. cours <strong>de</strong> français collectifs (débutants dispensés au club francophone <strong>de</strong> l'école préparatoire <strong>de</strong> l'académie militaire à Nakhon Nayok (2 fois par mois - transport assuré par les thaïs et <strong>la</strong><br />
mission <strong>de</strong> Défense).<br />
Le <strong>stage</strong> sera organisé <strong>de</strong> <strong>la</strong> manière suivante : -12 heures hebdomadaires au Centre for Language Learning (CLL)The Centre for Language Learning (CLL) est le centre <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong><br />
l’Université <strong>de</strong>s In<strong>de</strong>s Occi<strong>de</strong>ntales <strong>de</strong> St Augustine.Au CLL, 11 <strong>la</strong>ngues sont enseignées. Les cours sont ouverts aux étudiants <strong>de</strong> l’université et aux personnes extérieures. Le programme<br />
<strong>de</strong> français accueille 200 à 250 étudiants par semestre. Les enseignants <strong>de</strong> français sont pour l’essentiel vacataires. Le stagiaire sera amené à enseigner 4 heures <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> Français<br />
Centre <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues <strong>de</strong> Langue Étrangère à un public <strong>de</strong> niveau A1.Les 8 heures restantes seront dédiées à <strong>la</strong> création <strong>de</strong> ressources multimédias (création <strong>de</strong> tests <strong>de</strong> compréhension orale, création <strong>de</strong><br />
l’Université <strong>de</strong>s In<strong>de</strong>s séquences pédagogiques pour le TBI, suivi <strong>de</strong> <strong>la</strong> page Facebook…), à <strong>la</strong> formation en TIC <strong>de</strong>s enseignants et à <strong>la</strong> participation à <strong>de</strong>s événements <strong>de</strong> promotion du français.-6 heures<br />
Occi<strong>de</strong>ntales <strong>de</strong> St Augustine hebdomadaires à l’Alliance française Le stagiaire participera aux activités <strong>de</strong> coopération linguistique et éducative sous l’autorité du directeur <strong>de</strong> l’Alliance française en concertation avec le<br />
conseiller <strong>de</strong> coopération et d’action culturelle <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong> (création <strong>de</strong> ressources pédagogiques pour les enseignants du secondaire, visite <strong>de</strong>s écoles secondaires,<br />
participation à <strong>la</strong> semaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> francophonie…).Au titre <strong>de</strong> <strong>la</strong> coopération linguistique et culturelle, le stagiaire sera également amené à participer aux événements <strong>de</strong> l’Association Tan<strong>de</strong>m,<br />
association trinidadienne ayant vocation à promouvoir le français et les cultures francophones.<br />
Ecole à section bilingue et Mission d'enseignement <strong>de</strong> 12 heures par semaine auprès d'élèves du secondaire (école à section bilingue) et d'étudiants (département universitaire spécialisé en <strong>la</strong>ngue française).<br />
Département universitaire Mission <strong>de</strong> coopération linguistique, pédagogique et culturelle <strong>de</strong> 6 heures par semaine au sein <strong>de</strong> l'Alliance française (passation <strong>de</strong>s examens DELF-DALF, animation <strong>de</strong> formations<br />
spécialisé en <strong>la</strong>ngue française pédagogiques, clubs ou ateliers, participation à <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> concours et autres manifestations).<br />
Ecole à section bilingue et<br />
Département universitaire<br />
spécialisé en <strong>la</strong>ngue française<br />
Poste <strong>de</strong> stagiaire FLE à <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines <strong>de</strong> l’université Naresuan et au Centre <strong>de</strong> Développement <strong>de</strong> l’Enseignement du Français <strong>de</strong> l’école Chalermwansatree à<br />
Phitsanulok (région du Bas-Nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong>).<br />
La Faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines dirige le projet pilote <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues au niveau du collège dans trois écoles publiques à programmes scientifiques d’excellence, mis en p<strong>la</strong>ce à<br />
Phitsanulok <strong>de</strong>puis mai 2008, où les mathématiques et les sciences sont enseignées en français<br />
La Faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines a donc besoin d’un stagiaire natif qualifié, en Master 2 <strong>de</strong> FLE, capable <strong>de</strong> dispenser un enseignement <strong>de</strong> FLE et <strong>de</strong> FOS <strong>de</strong> qualité :<br />
-aux enseignants <strong>de</strong> disciplines non-linguistiques <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues<br />
-aux enseignants <strong>de</strong> FLE <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra également :<br />
-promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>la</strong> certification DELF au sein <strong>de</strong> l’Université Naresuan et <strong>de</strong>s écoles publiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone<br />
-organiser et animer <strong>de</strong>s activités linguistiques et culturelles en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s cours (fêtes, camps linguistiques, etc.)<br />
-en lien avec le Bureau <strong>de</strong> Coopération pour le français <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong>, renseigner l’ensemble <strong>de</strong>s apprenants et enseignants <strong>de</strong> français sur l’actualité du FLE et promouvoir les<br />
ressources et programmes disponibles.<br />
La priorité ira à <strong>la</strong> formation intensive <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> DNL au français et si possible au français <strong>de</strong>s mathématiques et <strong>de</strong>s sciences. La connaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> « La main à <strong>la</strong><br />
pâte » serait un atout important.<br />
Ces 9 professeurs thaï<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> sciences et <strong>de</strong> mathématiques ont commencé l’apprentissage du français spécifiquement dans le but d’enseigner au sein <strong>de</strong> ces filières bilingues. Ils font<br />
preuve d’une très gran<strong>de</strong> motivation mais nécessitent une formation continue et intensive au FLE et au FOS afin d’enseigner leur matière dans un français correct (objectif B1 à atteindre).<br />
l’Enseignement du Français <strong>de</strong> Outre le travail sur <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue, le stagiaire <strong>de</strong>vra les assister dans <strong>la</strong> rédaction <strong>de</strong>s cours, observer leur enseignement afin <strong>de</strong> mieux les gui<strong>de</strong>r et éventuellement participer à l’animation <strong>de</strong><br />
l’école Chalermwansatree certains cours.<br />
(= 8h par semaine)<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra ensuite assurer <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong>s 6 enseignants thaï<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> FLE <strong>de</strong> ces c<strong>la</strong>sses bilingues.<br />
(= 4h par semaine)<br />
La répartition horaire est donnée à titre indicatif et pourra être modifiée selon les besoins dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong>s 12 heures d’enseignement réglementaires. Le calendrier sco<strong>la</strong>ire et universitaire<br />
thaï<strong>la</strong>ndais est réparti comme suit :<br />
Mi/fin mai – fin septembre : 1er semestre<br />
Octobre : vacances<br />
Novembre – fin février : 2ème semestre<br />
Début/mars - mi/fin mai : gran<strong>de</strong>s vacances<br />
Il serait souhaitable que le stagiaire prenne ses fonctions le 1er juillet 2013 afin d’intervenir dès le 1er semestre <strong>de</strong> l’année sco<strong>la</strong>ire et universitaire thaï<strong>la</strong>ndaise. Durant une partie <strong>de</strong>s<br />
vacances sco<strong>la</strong>ires, le stagiaire proposera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> formation continue aux enseignants <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses bilingues et pourra intervenir lors <strong>de</strong> camps linguistiques pour élèves ou étudiants.<br />
Phitsanulok est située à une heure <strong>de</strong> vol / 4 à 5 heures <strong>de</strong> route <strong>de</strong> Bangkok et à 1 heure <strong>de</strong> route site historique <strong>de</strong> Sukhothai. La vie y est agréable est très peu chère.<br />
Poste <strong>de</strong> stagiaire FLE à <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines <strong>de</strong> l’université Naresuan et au Centre <strong>de</strong> Développement <strong>de</strong> l’Enseignement du Français <strong>de</strong> l’école Chalermwansatree à<br />
Phitsanulok (région du Bas-Nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong>).<br />
La Faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines dirige le projet pilote <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues au niveau du collège dans trois écoles publiques à programmes scientifiques d’excellence, mis en p<strong>la</strong>ce à<br />
Phitsanulok <strong>de</strong>puis mai 2008, où les mathématiques et les sciences sont enseignées en français.<br />
N.B. Phitsanulok est située à une heure <strong>de</strong> vol / 4 à 5 heures <strong>de</strong> route <strong>de</strong> Bangkok et à 1 heure <strong>de</strong> route site historique <strong>de</strong> Sukhothai. La vie y est agréable est très peu chère.<br />
Mission d'enseignement <strong>de</strong> 12 heures auprès d'élèves du secondaire (école à section bilingue) et d'étudiants (département spécialisé en <strong>la</strong>ngue française).<br />
Mission <strong>de</strong> coopération linguistique, pédagogique et culturelle <strong>de</strong> 6 heures auprès <strong>de</strong> l'Alliance française (passation <strong>de</strong>s examens DELF-DALF, animation <strong>de</strong> formations pédagogiques, clubs<br />
ou ateliers, participation à <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> concours et autres manifestations).<br />
Master 2<br />
Master 2<br />
Master 1<br />
Master 1<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Poste <strong>de</strong> stagiaire FLE à <strong>la</strong> faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines <strong>de</strong> l’université Naresuan et au<br />
Centre <strong>de</strong> Développement <strong>de</strong> l’Enseignement du Français <strong>de</strong> l’école Chalermwansatree à<br />
Phitsanulok (région du Bas-Nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Thaï<strong>la</strong>n<strong>de</strong>).<br />
La Faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines dirige le projet pilote <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues au niveau du<br />
collège dans trois écoles publiques à programmes scientifiques d’excellence, mis en p<strong>la</strong>ce à<br />
Phitsanulok <strong>de</strong>puis mai 2008, où les mathématiques et les sciences sont enseignées en<br />
français<br />
La Faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines a donc besoin d’un stagiaire natif qualifié, en Master 2 <strong>de</strong><br />
FLE, capable <strong>de</strong> dispenser un enseignement <strong>de</strong> FLE et <strong>de</strong> FOS <strong>de</strong> qualité :<br />
-aux enseignants <strong>de</strong> disciplines non-linguistiques <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues<br />
-aux enseignants <strong>de</strong> FLE <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra également :<br />
-promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>la</strong> certification DELF au sein <strong>de</strong> l’Université Naresuan et<br />
<strong>de</strong>s écoles publiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone<br />
-organiser et animer <strong>de</strong>s activités linguistiques et culturelles en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s cours (fêtes,<br />
camps linguistiques, etc.)<br />
-en lien avec le Bureau <strong>de</strong> Coopération pour le français <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong>, renseigner<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s apprenants et enseignants <strong>de</strong> français sur l’actualité du FLE et promouvoir les<br />
ressources et programmes disponibles.<br />
La priorité ira à <strong>la</strong> formation intensive <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> DNL au français et si possible au<br />
français <strong>de</strong>s mathématiques et <strong>de</strong>s sciences. La connaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> « La main à <strong>la</strong><br />
pâte » serait un atout important.<br />
Ces 9 professeurs thaï<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> sciences et <strong>de</strong> mathématiques ont commencé<br />
l’apprentissage du français spécifiquement dans le but d’enseigner au sein <strong>de</strong> ces filières<br />
bilingues. Ils font preuve d’une très gran<strong>de</strong> motivation mais nécessitent une formation<br />
continue et intensive au FLE et au FOS afin d’enseigner leur matière dans un français correct<br />
(objectif B1 à atteindre). Outre le travail sur <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue, le stagiaire <strong>de</strong>vra les assister dans <strong>la</strong><br />
rédaction <strong>de</strong>s cours, observer leur enseignement afin <strong>de</strong> mieux les gui<strong>de</strong>r et éventuellement<br />
participer à l’animation <strong>de</strong> certains cours.<br />
(= 8h par semaine)<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra ensuite assurer <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong>s 6 enseignants thaï<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> FLE<br />
<strong>de</strong> ces c<strong>la</strong>sses bilingues.<br />
(= 4h par semaine)<br />
La répartition horaire est donnée à titre indicatif et pourra être modifiée selon les besoins dans<br />
<strong>la</strong> limite <strong>de</strong>s 12 heures d’enseignement réglementaires. Le calendrier sco<strong>la</strong>ire et universitaire<br />
thaï<strong>la</strong>ndais est réparti comme suit :<br />
Mi/fin mai – fin septembre : 1er semestre<br />
Octobre : vacances<br />
Novembre – fin février : 2ème semestre<br />
Début/mars - mi/fin mai : gran<strong>de</strong>s vacances<br />
Il serait souhaitable que le stagiaire prenne ses fonctions le 1er juillet 2013 afin d’intervenir dès<br />
le 1er semestre <strong>de</strong> l’année sco<strong>la</strong>ire et universitaire thaï<strong>la</strong>ndaise. Durant une partie <strong>de</strong>s<br />
vacances sco<strong>la</strong>ires, le stagiaire proposera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> formation continue aux enseignants<br />
<strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses bilingues et pourra intervenir lors <strong>de</strong> camps linguistiques pour élèves ou étudiants.<br />
Phitsanulok est située à une heure <strong>de</strong> vol / 4 à 5 heures <strong>de</strong> route <strong>de</strong> Bangkok et à 1 heure <strong>de</strong><br />
La Faculté <strong>de</strong>s Sciences Humaines a donc besoin d’un stagiaire natif qualifié, en Master 2 <strong>de</strong><br />
FLE, capable <strong>de</strong> dispenser un enseignement <strong>de</strong> FLE et <strong>de</strong> FOS <strong>de</strong> qualité :<br />
-aux enseignants <strong>de</strong> disciplines non-linguistiques <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues<br />
-aux enseignants <strong>de</strong> FLE <strong>de</strong>s C<strong>la</strong>sses Bilingues<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra également :<br />
-promouvoir <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue française et <strong>la</strong> certification DELF au sein <strong>de</strong> l’Université Naresuan et<br />
<strong>de</strong>s écoles publiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone<br />
-organiser et animer <strong>de</strong>s activités linguistiques et culturelles en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s cours (fêtes,<br />
camps linguistiques, etc.)<br />
-en lien avec le Bureau <strong>de</strong> Coopération pour le français <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>France</strong>, renseigner<br />
l’ensemble <strong>de</strong>s apprenants et enseignants <strong>de</strong> français sur l’actualité du FLE et promouvoir les<br />
ressources et programmes disponibles.<br />
La priorité ira à <strong>la</strong> formation intensive <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> DNL au français et si possible au<br />
français <strong>de</strong>s mathématiques et <strong>de</strong>s sciences. La connaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> « La main à <strong>la</strong><br />
pâte » serait un atout important.<br />
Ces 9 professeurs thaï<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> sciences et <strong>de</strong> mathématiques ont commencé<br />
l’apprentissage du français spécifiquement dans le but d’enseigner au sein <strong>de</strong> ces filières<br />
bilingues. Ils font preuve d’une très gran<strong>de</strong> motivation mais nécessitent une formation<br />
continue et intensive au FLE et au FOS afin d’enseigner leur matière dans un français correct<br />
(objectif B1 à atteindre). Outre le travail sur <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue, le stagiaire <strong>de</strong>vra les assister dans <strong>la</strong><br />
rédaction <strong>de</strong>s cours, observer leur enseignement afin <strong>de</strong> mieux les gui<strong>de</strong>r et éventuellement<br />
participer à l’animation <strong>de</strong> certains cours.<br />
(= 8h par semaine)<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra ensuite assurer <strong>la</strong> formation continue <strong>de</strong>s 6 enseignants thaï<strong>la</strong>ndais <strong>de</strong> FLE<br />
<strong>de</strong> ces c<strong>la</strong>sses bilingues.<br />
(= 4h par semaine)<br />
La répartition horaire est donnée à titre indicatif et pourra être modifiée selon les besoins dans<br />
<strong>la</strong> limite <strong>de</strong>s 12 heures d’enseignement réglementaires. Le calendrier sco<strong>la</strong>ire et universitaire<br />
thaï<strong>la</strong>ndais est réparti comme suit :<br />
Mi/fin mai – fin septembre : 1er semestre<br />
Octobre : vacances<br />
Novembre – fin février : 2ème semestre<br />
Début/mars - mi/fin mai : gran<strong>de</strong>s vacances<br />
Il serait souhaitable que le stagiaire prenne ses fonctions le 1er juillet 2013 afin d’intervenir dès<br />
le 1er semestre <strong>de</strong> l’année sco<strong>la</strong>ire et universitaire thaï<strong>la</strong>ndaise. Durant une partie <strong>de</strong>s<br />
vacances sco<strong>la</strong>ires, le stagiaire proposera <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> formation continue aux enseignants<br />
<strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses bilingues et pourra intervenir lors <strong>de</strong> camps linguistiques pour élèves ou étudiants.<br />
Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> sa compétence à enseigner le français, <strong>la</strong> première qualité attendue du stagiaire<br />
est sa capacité à travailler en équipe, qu'il s'agisse du service l'attaché <strong>de</strong> Défense à<br />
l'Ambassa<strong>de</strong> auquel il sera rattaché, du lycée français ou <strong>de</strong>s interlocuteurs thaïs. Il doit, par<br />
ailleurs, faire montre <strong>de</strong> capacité d'adaptation, <strong>de</strong> dynamisme et d'initiative pour proposer en<br />
permanence les adaptations du cursus <strong>de</strong> préparation qu'il juge pertinentes en fonction du<br />
contexte. Un bon niveau d'ang<strong>la</strong>is écrit et parlé sera très utile au stagiaire dans <strong>la</strong> vie<br />
quotidienne.<br />
Le stagiaire <strong>de</strong>vra :<br />
-avoir une maîtrise <strong>de</strong> l’ang<strong>la</strong>is,<br />
-avoir <strong>de</strong>s connaissances en TIC,<br />
-savoir faire preuve d’autonomie, <strong>de</strong> dynamisme et <strong>de</strong> rigueur.<br />
Capacités d'adaptation, curiosité, créativité, sens <strong>de</strong> l'initiative sont nécessaires pour évoluer<br />
dans un mon<strong>de</strong> éducatif encore traditionnel et proposer habilement <strong>de</strong> nouvelles approches.<br />
La connaissance du russe est un atout pour s'intégrer plus facilement dans <strong>la</strong> société<br />
ukrainienne.<br />
Capacités d'adaptation, curiosité, créativité et sens <strong>de</strong> l'initiative sont nécessaires pour évoluer<br />
dans un mon<strong>de</strong> éducatif encore traditionnel et proposer habilement <strong>de</strong> nouvelles approches.<br />
La connaissance du russe est un atout pour s'intégrer plus facilement dans <strong>la</strong> société<br />
ukrainienne.<br />
500,00 € Non<br />
500,00 € Non<br />
1 200,00 € Non Non<br />
650,00 €<br />
150€<br />
200USD<br />
800,00 € Non<br />
800,00 € Non<br />
Oui<br />
Logement fourni par l'université<br />
d'accueil<br />
Oui<br />
Logement fourni par l'université<br />
d'accueil<br />
Oui,<br />
Studio confortable sur <strong>la</strong> campus<br />
<strong>de</strong> l'Université, ce qui évite les<br />
problèmes <strong>de</strong> transport<br />
Oui,<br />
Chambre en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire aux conditions<br />
rudimentaires.<br />
Oui,<br />
Chambre en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire aux conditions<br />
rudimentaires.<br />
Oui<br />
Oui<br />
Non,<br />
Il faut compter<br />
aux alentours <strong>de</strong><br />
300 euros en<br />
moyenne pour<br />
un studio<br />
meublé.<br />
Oui<br />
Oui,<br />
Si ce logement<br />
gratuit ne<br />
convient pas au<br />
stagiaire, son<br />
in<strong>de</strong>mnité lui<br />
permet <strong>de</strong> louer<br />
un studio<br />
(200/300 €).<br />
visa ED 120 €<br />
visa ED 120 €<br />
VISA F "1 an" 130 €<br />
Se renseigner<br />
auprès <strong>de</strong><br />
l'Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
Trinité et Tobago à<br />
Bruxelles<br />
Visa Long séjour 99 €<br />
Oui,<br />
Si ce logement<br />
gratuit ne<br />
convient pas au<br />
stagiaire, son<br />
in<strong>de</strong>mnité lui<br />
permet <strong>de</strong> louer<br />
un studio<br />
(200/300 €).<br />
Visa Long séjour 99 €<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Attestation émise<br />
par le MAE<br />
Il faut compter aux<br />
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/c<br />
Note verbale émise<br />
alentours <strong>de</strong> 300 euros<br />
onseils-aux-voyageurs/conseils-<br />
par le poste<br />
en moyenne pour un<br />
par-pays/thai<strong>la</strong>n<strong>de</strong>-12322/<br />
studio meublé.<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
est conseillée.<br />
Autres vaccinations conseillées<br />
(selon conditions d’hygiène et<br />
durée du séjour) : fièvre<br />
typhoï<strong>de</strong>, hépatites virales A et<br />
B.<br />
Autres vaccinations : en cas <strong>de</strong><br />
séjour en zone rurale, <strong>la</strong><br />
vaccination contre l’encéphalite<br />
japonaise peut être nécessaire.<br />
La rage est endémique dans<br />
toute l’Asie du Sud-est. La plus<br />
gran<strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce vis-à-vis <strong>de</strong>s<br />
animaux errants est<br />
recommandée sur l’ensemble du<br />
territoire, villes incluses. La<br />
prévention repose, d’abord et<br />
avant tout sur l’absence <strong>de</strong><br />
contact avec <strong>de</strong>s animaux<br />
suspects, ensuite sur <strong>la</strong><br />
vaccination préventive en cas<br />
<strong>de</strong> risque supposé d’exposition<br />
(professions à risques, enfants<br />
en bas âge, séjour en milieu<br />
rural ou éloigné <strong>de</strong>s villes<br />
principales). Des cas <strong>de</strong> rage<br />
ont été rapportés en juin 2010<br />
notamment à Bangkok et dans <strong>la</strong><br />
province <strong>de</strong> Kanchanaburi.<br />
Dans tous les cas <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z<br />
conseil à votre mé<strong>de</strong>cin ou à un<br />
centre <strong>de</strong> vaccinations<br />
internationales.<br />
La mise à jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaccination<br />
diphtérie-tétanos-poliomyélite<br />
est conseillée.<br />
Autres vaccinations conseillées<br />
(selon conditions d’hygiène et<br />
durée du séjour) : fièvre<br />
typhoï<strong>de</strong>, hépatites virales A et<br />
B.<br />
Autres vaccinations : en cas <strong>de</strong><br />
séjour en zone rurale, <strong>la</strong><br />
vaccination contre l’encéphalite<br />
japonaise peut être nécessaire.<br />
La rage est endémique dans<br />
toute l’Asie du Sud-est. La plus<br />
gran<strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce vis-à-vis <strong>de</strong>s<br />
animaux errants est<br />
recommandée sur l’ensemble du<br />
territoire, villes incluses. La<br />
prévention repose, d’abord et<br />
avant tout sur l’absence <strong>de</strong><br />
contact avec <strong>de</strong>s animaux<br />
suspects, ensuite sur <strong>la</strong><br />
vaccination préventive en cas<br />
<strong>de</strong> risque supposé d’exposition<br />
(professions à risques, enfants<br />
en bas âge, séjour en milieu<br />
rural ou éloigné <strong>de</strong>s villes<br />
principales). Des cas <strong>de</strong> rage<br />
ont été rapportés en juin 2010<br />
notamment à Bangkok et dans <strong>la</strong><br />
province <strong>de</strong> Kanchanaburi.<br />
Dans tous les cas <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z<br />
conseil à votre mé<strong>de</strong>cin ou à un<br />
centre <strong>de</strong> vaccinations<br />
internationales.
Ukraine DGM 3/5<br />
Ukraine DGM 4/5<br />
Ukraine DGM 5/5<br />
Ukraine<br />
Ukraine<br />
Vietnam<br />
Vietnam<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - ASI<br />
(Sécurité<br />
intérieure)<br />
CSD - AD<br />
(Coopération<br />
militaire)<br />
CSD - ASI<br />
(Sécurité<br />
intérieure)<br />
1/1<br />
16 septembre<br />
2013<br />
16 septembre<br />
2013<br />
16 septembre<br />
2013<br />
16 septembre<br />
2013<br />
Dnipropetrovsk<br />
Donetsk<br />
Kharkiv<br />
Kiev<br />
1/1 1 octobre 2013 Kiev<br />
Ecole à section bilingue et<br />
Département universitaire<br />
spécialisé en <strong>la</strong>ngue française<br />
Ecole à section bilingue et<br />
Département universitaire<br />
spécialisé en <strong>la</strong>ngue française<br />
Ecole à section bilingue et<br />
Département universitaire<br />
spécialisé en <strong>la</strong>ngue française<br />
Institut militaire Taras<br />
Chevchenko<br />
Ecole d'officiers du ministère<br />
<strong>de</strong> l'interieur<br />
1/1 1 octobre 2013 Hanoi Centre <strong>de</strong> Gia Lam (unite 871)<br />
1/1 1 octobre 2013 Hanoi<br />
Institut national <strong>de</strong> <strong>la</strong> police<br />
popu<strong>la</strong>ire<br />
Mission d'enseignement <strong>de</strong> 12 heures auprès d'élèves du secondaire (école à section bilingue) et d'étudiants (département spécialisé en <strong>la</strong>ngue française).<br />
Mission <strong>de</strong> coopération linguistique, pédagogique et culturelle <strong>de</strong> 6 heures auprès <strong>de</strong> l'Alliance française (passation <strong>de</strong>s examens DELF-DALF, animation <strong>de</strong> formations pédagogiques, clubs<br />
ou ateliers, participation à <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> concours et autres manifestations).<br />
Mission d'enseignement <strong>de</strong> 12 heures auprès d'élèves du secondaire (école à section bilingue) et d'étudiants (département spécialisé en <strong>la</strong>ngue française).<br />
Mission <strong>de</strong> coopération linguistique, pédagogique et culturelle <strong>de</strong> 6 heures auprès <strong>de</strong> l'Alliance française (passation <strong>de</strong>s examens DELF-DALF, animation <strong>de</strong> formations pédagogiques, clubs<br />
ou ateliers, participation à <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> concours et autres manifestations).<br />
Mission d'enseignement <strong>de</strong> 12 heures auprès d'élèves du secondaire (école à section bilingue) et d'étudiants (département spécialisé en <strong>la</strong>ngue française).<br />
Mission <strong>de</strong> coopération linguistique, pédagogique et culturelle <strong>de</strong> 6 heures auprès <strong>de</strong> l'Alliance française (passation <strong>de</strong>s examens DELF-DALF, animation <strong>de</strong> formations pédagogiques, clubs<br />
ou ateliers, participation à <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> concours et autres manifestations).<br />
Ce <strong>stage</strong> se déroule à l'Institut militaire Taras Chevchenko qui forme <strong>de</strong>s interprètes militaires et accueille <strong>de</strong>puis plusieurs années <strong>de</strong>s stagiaires FLE.<br />
Perfectionnement du français <strong>de</strong> niveau "débutant" à "confirmé" pour <strong>de</strong>s apprenants jeunes officiers élèves, sérieux et motivés.<br />
FLE encadré par le professeur <strong>de</strong> français (civil) <strong>de</strong> l'Institut.<br />
participation à <strong>la</strong> realisation et a l'animation <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> français <strong>de</strong>stinés aux élèves d'une école d'officiers du ministère <strong>de</strong> l'interieur. Structure d'enseignement pedagogique éprouvée,<br />
départemment d'enseignement du français composée <strong>de</strong> plusieurs professeurs,locaux dédiés au centre ville,<br />
- participation à <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> remise à niveau d'officiers francophones employés dans différentes structures <strong>de</strong> coopération internationale du ministère <strong>de</strong> l'intérieur,<br />
- participation à <strong>la</strong> rédaction d'un gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> vocabu<strong>la</strong>ire à l'usage du policier ukrainien francophone.<br />
Le stagiaire est charge <strong>de</strong> former <strong>de</strong>s officiers vietnamiens au français. Le niveau <strong>de</strong>s étudiants est variable <strong>de</strong> débutant a intermédiaire. Les c<strong>la</strong>sses varient <strong>de</strong> 20 a 28 élèves. Le stagiaire<br />
est secon<strong>de</strong> dans sa mission par un professeur <strong>de</strong> français vietnamien. Le centre <strong>de</strong> Gia Lam appelé unite 871 se situe a environs 20 minutes du centre ville. Il est d'usage que le stagiaire<br />
soit récupéré les jours ouvres par un véhicule <strong>de</strong> l’unité et que le repas <strong>de</strong> midi lui soit fournis sur p<strong>la</strong>ce gratuitement.<br />
Cours <strong>de</strong> français (18h par semaine) dispensés à l'Institut national <strong>de</strong> <strong>la</strong> police popu<strong>la</strong>ire, c<strong>la</strong>sse <strong>de</strong> 28 élèves policiers <strong>de</strong> niveau A2 avec pour objectif le niveau B2 leur permettant <strong>de</strong><br />
bénéficier par <strong>la</strong> suite <strong>de</strong>s <strong>bourse</strong>s <strong>de</strong> <strong>stage</strong> octroyées à l'APP par l'université Lyon III ou <strong>de</strong> suivre une sco<strong>la</strong>rité à l'ENSP. Le stagiaire aura également à sa charge <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong>s<br />
évaluations, <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong>s moyens mis en p<strong>la</strong>ce et l'inscription <strong>de</strong>s élèves au DELF en liaison avec le Service <strong>de</strong> Sécurité Intérieure. Métho<strong>de</strong> d'enseignement utilisée "le nouveau Taxi".<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Master 1,<br />
Master 2<br />
Capacités d'adaptation, curiosité, créativité et sens <strong>de</strong> l'initiative sont nécessaires pour évoluer<br />
dans un mon<strong>de</strong> éducatif encore traditionnel et proposer habilement <strong>de</strong> nouvelles approches.<br />
La connaissance du russe est un atout pour s'intégrer plus facilement dans <strong>la</strong> société<br />
ukrainienne.<br />
Capacités d'adaptation, curiosité, créativité et sens <strong>de</strong> l'initiative sont nécessaires pour évoluer<br />
dans un mon<strong>de</strong> éducatif encore traditionnel et proposer habilement <strong>de</strong> nouvelles approches.<br />
La connaissance du russe est un atout pour s'intégrer plus facilement dans <strong>la</strong> société<br />
ukrainienne.<br />
Capacités d'adaptation, curiosité, créativité et sens <strong>de</strong> l'initiative sont nécessaires pour évoluer<br />
dans un mon<strong>de</strong> éducatif encore traditionnel et proposer habilement <strong>de</strong> nouvelles approches.<br />
La connaissance du russe est un atout pour s'intégrer plus facilement dans <strong>la</strong> société<br />
ukrainienne.<br />
- bonne capacité d'adaptation dans un pays aux mentalités particulières et aux conditions <strong>de</strong><br />
Master 1,<br />
vie parfois rustiques<br />
Master 2<br />
- anglophone obligatoire, si possible russophone, voire ukrainophone.<br />
Master 1<br />
- candidat possédant d'excellente facultés d'adaptation dans un milieu culturel différent.<br />
- candidat possédant une excellente présentation et un sens <strong>de</strong> <strong>la</strong> discipline nécessaire dans<br />
un milieu hiérarchisé<br />
- aptitu<strong>de</strong>s pédagogiques<br />
- motivation pour l'enseignement <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue<br />
- maitrise impérative <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue russe ou ukrainienne.<br />
800,00 € Non<br />
800,00 € Non<br />
800,00 € Non<br />
Master 1 Bonne presentation exigée, enseignement en milieu militaire. 1 100,00 € Non<br />
Oui,<br />
Chambre en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire aux conditions<br />
rudimentaires.<br />
Oui,<br />
Chambre en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire aux conditions<br />
rudimentaires.<br />
Oui,<br />
Chambre en rési<strong>de</strong>nce<br />
universitaire aux conditions<br />
rudimentaires.<br />
Oui,<br />
Si ce logement<br />
gratuit ne<br />
convient pas au<br />
stagiaire, son<br />
in<strong>de</strong>mnité lui<br />
permet <strong>de</strong> louer<br />
un studio<br />
(200/300 €).<br />
Oui,<br />
Si ce logement<br />
gratuit ne<br />
convient pas au<br />
stagiaire, son<br />
in<strong>de</strong>mnité lui<br />
permet <strong>de</strong> louer<br />
un studio<br />
(200/300 €).<br />
Visa Long séjour 99 €<br />
Visa Long séjour 99 €<br />
Oui,<br />
Si ce logement<br />
gratuit ne<br />
convient pas au<br />
stagiaire, son<br />
in<strong>de</strong>mnité lui<br />
permet <strong>de</strong> louer<br />
un studio<br />
(200/300 €).<br />
Visa Long séjour 99 €<br />
1 400,00 € Non Non Non type D 0710 0 €<br />
1 400,00 € Non Non Non Visa Long séjour 99 €<br />
Non,<br />
Nombreuses possibilités <strong>de</strong><br />
colocations<br />
Non Visa Long séjour<br />
Master 1 1 100,00 € Non Non Non Visa Long séjour 50 €<br />
gratuit à titre<br />
gracieux<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Lettre d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
Note verbale émise<br />
par le poste<br />
Attestation émise<br />
par le MAE, Lettre<br />
d’invitation<br />
transmise par le<br />
poste<br />
hépatites A, B, C<br />
zone Europe<br />
DT Polio a jour<br />
Hépatites A et B- fièvre typhoï<strong>de</strong><br />
conseillée<br />
- Indispensables : Téranos,<br />
poliomyélite, hépatite B<br />
- Recommandées : Hépatite A<br />
- Facultatives : Typhoï<strong>de</strong>,<br />
méningite A et C<br />
Necessité absolue <strong>de</strong><br />
maitriser <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue russe<br />
ou ukrainienne<br />
La vie courante est<br />
re<strong>la</strong>tivement peu<br />
onéreuse notamment<br />
pour l'alimentation.<br />
La partie vietnamienne<br />
prendra en charge le<br />
transport aller-retour<br />
domicile/centre <strong>de</strong><br />
formation ainsi que les<br />
déjeuners les jours<br />
travaillés