23.06.2013 Views

Les figures spatio-temporelles dans le roman africain subsaharien ...

Les figures spatio-temporelles dans le roman africain subsaharien ...

Les figures spatio-temporelles dans le roman africain subsaharien ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ancestral. Dans <strong>le</strong>s hymnes que l’on chante, son nom est<br />

substitué à celui du Christ [il est appelé] <strong>le</strong> plus grand <strong>africain</strong><br />

de notre génération "Katamento" (celui qui ne se parjure<br />

jamais), Oyea Dieyie (<strong>le</strong> novateur de toutes choses), Osagyefo<br />

(<strong>le</strong> faiseur de victoire) Kodukurni (<strong>le</strong> brave guerrier) Kasakrepo<br />

(celui qui par<strong>le</strong> pour tous), <strong>le</strong> rédempteur, <strong>le</strong> messie. » 319<br />

Ce portrait moral très ou plutôt trop élogieux du président<br />

concorde avec celui que Ayi Kwei Armah donne de Nkrumah. <strong>Les</strong><br />

intermèdes musicaux avant <strong>le</strong>s informations se résument très<br />

souvent à cette litanie ou poésie répétitive :<br />

« All the ritual bits of praise that seemed to be all the news<br />

these days. Osagyefo the President bla bla, Osagyefo the<br />

President bla bla bla, Osagyefo the President bla bla bla bla...<br />

finally the announcer gave the results of the day’s football. » 320<br />

Dans <strong>le</strong> domaine exclusivement littéraire, on retrouve ici <strong>le</strong>s<br />

traits caractéristiques de la déification du héros que Mikhaïl Bakhtine<br />

qui a étudié ces personnages hors du commun appel<strong>le</strong> <strong>le</strong> héros du<br />

<strong>roman</strong> de la cheva<strong>le</strong>rie 321 , un personnage exceptionnel, un être<br />

d’exploit et de triomphe. Ces multip<strong>le</strong>s prodiges l’arrachent<br />

provisoirement de la réalité pour <strong>le</strong> transposer <strong>dans</strong> <strong>le</strong> monde<br />

319 Cité par Oualhassane Idrissa Cissé <strong>dans</strong> Réalités politiques nouvel<strong>le</strong>s et<br />

écriture <strong>roman</strong>esque chez trois <strong>roman</strong>ciers <strong>africain</strong>s contemporains : Tierno<br />

Monénembo (<strong>Les</strong> Crapauds-brousse), Sony Labou Tansi (La Vie et demie),<br />

Henri Lopès (Le P<strong>le</strong>urer-rire), op. cit., p. 57.<br />

320 A.K. Armah, The Beautiful Ones Are Not Yet Born, op. cit., p. 127. « […] avec<br />

son contingent presque rituel de louanges qui en ces temps-ci semblaient<br />

constituer l’essentiel des informations. Son Excel<strong>le</strong>nce Le Président, Osagyefo,<br />

<strong>le</strong> Rédempteur, blablabla, Osagyefo, Le Rédempteur, blablabla… Son<br />

Excel<strong>le</strong>nce <strong>le</strong> Président, blablabla… Fina<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> speaker donna <strong>le</strong>s résultats<br />

des matches de football du jour. »<br />

321 Il s’agit <strong>dans</strong> <strong>le</strong> corpus d’une falsification du personnage du <strong>roman</strong> de la<br />

cheva<strong>le</strong>rie, car comme l’a expliqué Milan Kundera (L’Art du <strong>roman</strong>, Paris,<br />

Gallimard, 1993) chez Homère et chez Tolstoï, <strong>le</strong>s héros légendaires se battent<br />

pour l’Amour (la bel<strong>le</strong>) et pour la patrie (la Russie). Dans <strong>le</strong> texte d’Alioum<br />

Fantouré et d’Ayi Kwei Armah, il est question des mensonges qui n’ont pour<br />

but que de berner <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> et <strong>le</strong> pousser à la dévotion des chefs. La<br />

population est alors éblouie par la médiocrité.<br />

157

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!