Courroies en V - Emerson Industrial Automation
Courroies en V - Emerson Industrial Automation Courroies en V - Emerson Industrial Automation
56 Calculs des entraînements Gripbelt ® Mise en tension des entraînements à courroie en V Règles générales de mise en tension 1. La tension idéale est la tension la plus faible à laquelle la courroie ne patine pas à la charge maximale. 2. Vérifier souvent la tension pendant les 24 à 48 premières heures de fonctionnement. 3. La surtension réduit la durée des courroies et des paliers. 4. Éliminer des courroies tout corps étranger qui pourrait les faire patiner. 5. Inspecter périodiquement les entraînements. Mettre en tension tout entraînement qui patine. Ne jamais utiliser d’apprêt pour courroie: cela peut endommager les courroies et entraîner leur bris prématuré. Petit joint torique Échelle de force Grand joint torique Échelle de portée Tableau 1 Résistance en flexion des courroies FHP Section 3L 4L 5L Diam. de petite poulie 1,25 à 1,75 2,00 à 2,25 2,50 à 3,00 2,10 à 2,80 3,00 à 3,50 3,70 à 5,00 3,00 à 4,20 4,50 à 5,20 Code d’article: « Belt Tension Checker » Section 2F lb Min. Max. 1/2 5/8 3/4 1/8 1/2 1 7/8 2 2 3/8 5/8 7/8 1 1/8 1 5/8 2 1/8 2 5/8 2 7/8 3 3/8
Calculs des entraînements Gripbelt ® Méthode de mesure de la tension 1. Mesurer la portée de la courroie (voir l’illustration ci-dessous). Section 2F 2. Aligner le bas du grand joint torique sur la portée mesurée de la courroie. 3. Sur l’échelle de force, régler le petit joint torique à zéro. 4. Placer le tensiomètre directement au centre de la portée de la courroie. Appuyer sur le piston, perpendiculairement à la portée de la courroie, jusqu’à ce que la partie inférieure du grand joint torique soit au même niveau que le sommet de la courroie adjacente ou que le bord inférieur d’une règle déposée sur les deux poulies. 5. Retirer le tensiomètre et vérifier la force exercée, qui est indiquée par le bord inférieur du petit joint torique. 6. Comparer la force exercée aux valeurs du tableau 2 à la page 56. La force exercée doit se trouver entre le minimum et le maximum indiqués. Le maximum indiqué correspond à une courroie neuve; les courroies neuves doivent être réglées à cette tension pour tenir compte de la chute graduelle de tension qui découle de l’usure. Les courroies usées doivent être maintenues à la valeur minimale indiquée au tableau 2 à la page 56. Remarque : Le ratio flèche‑portée de la courroie est de 1:64. FLÈCHE = BELT SPAN DEFLECTION = 64 BELT SPAN PORTÉE 64 PORTÉE La méthode de mise en tension indiquée ci-dessus convient aux entraînements ayant été conçus en suivant les tableaux de sélection du présent guide. Pour tout entraînement dont le facteur de service est supérieur à 1,5, consulter le Service d’ingénierie des installations. Pour un calcul exact de la tension, utiliser l’application Edge d’Emerson Power Transmission. 57
- Page 7 and 8: Section Page Avantages et construct
- Page 9 and 10: Construction des courroies en V Une
- Page 11 and 12: Maintenance préventive et installa
- Page 13 and 14: Maintenance préventive et installa
- Page 15 and 16: Maintenance préventive et installa
- Page 17 and 18: ! Maintenance corrective et dépann
- Page 19 and 20: A-6 A-7 Palier ou arbre en mauvais
- Page 21 and 22: Dépannage des problèmes d’insta
- Page 23 and 24: Section 2A Dépannage des problème
- Page 25 and 26: Section 2A Dépannage des problème
- Page 27 and 28: Section 2B Dépannage des problème
- Page 29 and 30: Section 2B Dépannage des problème
- Page 31 and 32: ! Dépannage des problèmes du mili
- Page 33 and 34: Dépannage des problèmes du milieu
- Page 35 and 36: ! Section 2D Dépannage des problè
- Page 37 and 38: Section 2D Dépannage des problème
- Page 39 and 40: Section 2D Dépannage des problème
- Page 41 and 42: Section 2E Suggestions de conceptio
- Page 43 and 44: Suggestions de conception et d’in
- Page 45 and 46: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 47 and 48: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 49 and 50: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 51 and 52: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 53 and 54: Calcus des entraînements Gripbelt
- Page 55 and 56: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 57: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 61 and 62: Calculs des entraînements Gripbelt
- Page 63 and 64: La plus grande sélection de courro
- Page 65 and 66: Super Gripbelt ® Tableau 2. Les co
- Page 67 and 68: Super Gripbelt ® Tableau 4. Les co
- Page 69 and 70: Gripnotch • Construction à flan
- Page 71 and 72: Gripnotch • Construction à flan
- Page 73 and 74: FHP Tableau 2. • Construction à
- Page 75 and 76: FHP • Construction à enveloppe a
- Page 77 and 78: Équivalences de courroies Équival
- Page 79 and 80: La gamme complète de produits Brow
- Page 81 and 82: Poulies à une gorge pour courroies
- Page 83 and 84: Poulies à deux gorges pour courroi
- Page 85 and 86: Poulies en fonte Poulies à deux go
- Page 87 and 88: Poulies en fonte Poids, lb 2,8 3,3
- Page 89 and 90: Poulies en fonte Poulies à une gor
- Page 91 and 92: 4L ou A 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,5 3,7
- Page 93 and 94: Données techniques - poulies B5V
- Page 95 and 96: Données techniques - poulies B5V
- Page 97 and 98: 95 Poulies extensibles en fonte Pou
- Page 99 and 100: Poulies à diamètre variable à de
- Page 101 and 102: Manchons coniques fendus Manchons D
- Page 103 and 104: Section Page Paliers à roulements
- Page 105 and 106: Paliers en tôle et roulements à l
- Page 107 and 108: Solutions pour le traitement de l
Calculs des <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>ts Gripbelt ®<br />
Méthode de mesure de la t<strong>en</strong>sion<br />
1. Mesurer la portée de la courroie (voir l’illustration<br />
ci-dessous).<br />
Section 2F<br />
2. Aligner le bas du grand joint torique sur la portée mesurée<br />
de la courroie.<br />
3. Sur l’échelle de force, régler le petit joint torique à zéro.<br />
4. Placer le t<strong>en</strong>siomètre directem<strong>en</strong>t au c<strong>en</strong>tre de la portée de<br />
la courroie. Appuyer sur le piston, perp<strong>en</strong>diculairem<strong>en</strong>t à la<br />
portée de la courroie, jusqu’à ce que la partie inférieure du<br />
grand joint torique soit au même niveau que le sommet de<br />
la courroie adjac<strong>en</strong>te ou que le bord inférieur d’une règle<br />
déposée sur les deux poulies.<br />
5. Retirer le t<strong>en</strong>siomètre et vérifier la force exercée, qui est<br />
indiquée par le bord inférieur du petit joint torique.<br />
6. Comparer la force exercée aux valeurs du tableau 2 à la<br />
page 56. La force exercée doit se trouver <strong>en</strong>tre le minimum<br />
et le maximum indiqués. Le maximum indiqué correspond<br />
à une courroie neuve; les courroies neuves doiv<strong>en</strong>t être<br />
réglées à cette t<strong>en</strong>sion pour t<strong>en</strong>ir compte de la chute<br />
graduelle de t<strong>en</strong>sion qui découle de l’usure. Les courroies<br />
usées doiv<strong>en</strong>t être maint<strong>en</strong>ues à la valeur minimale indiquée<br />
au tableau 2 à la page 56.<br />
Remarque : Le ratio flèche‑portée de la courroie est de 1:64.<br />
FLÈCHE = BELT SPAN<br />
DEFLECTION =<br />
64<br />
BELT SPAN<br />
PORTÉE<br />
64<br />
PORTÉE<br />
La méthode de mise <strong>en</strong> t<strong>en</strong>sion indiquée ci-dessus convi<strong>en</strong>t aux <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>ts ayant<br />
été conçus <strong>en</strong> suivant les tableaux de sélection du prés<strong>en</strong>t guide. Pour tout <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t<br />
dont le facteur de service est supérieur à 1,5, consulter le Service d’ingénierie des<br />
installations. Pour un calcul exact de la t<strong>en</strong>sion, utiliser l’application Edge d’<strong>Emerson</strong><br />
Power Transmission.<br />
57