23.06.2013 Views

Traité des monnaies - Institut Coppet

Traité des monnaies - Institut Coppet

Traité des monnaies - Institut Coppet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NICOLAS ORESME - TRAITÉ DES MONNAIES<br />

et, qui plus est, beaucoup se refusent à rendre ce service charitable<br />

par suite de ces mutations.<br />

La suffisance de matière monnayable, les négociants et toutes<br />

les autres choses précitées sont pourtant ou nécessaires ou fort<br />

utiles à la nature humaine, et les choses qui s'y opposent sont<br />

préjudiciables et nocives à l'ensemble de la communauté civile.<br />

CHAPITRE XXI<br />

Autres inconvénients<br />

qui touchent <strong>des</strong> parties de la communauté<br />

Certains corps de la communauté s'emploient à <strong>des</strong> activités<br />

honorables ou utiles à tout l'Etat, qui ont pour but d'accroître<br />

ou gérer les richesses naturelles pour les besoins de la<br />

communauté 64 : ce sont les hommes d'Eglise, les juges, les soldats,<br />

les cultivateurs, les négociants, les artisans et leurs semblables.<br />

Mais il en est un autre qui augmente ses richesses personnelles<br />

par l'exercice d'un métier vil : ce sont les changeurs,<br />

marchands de monnaie ou billonneurs ; et, certes, cette activité<br />

est honteuse, comme on le disait au chapitre XVIII. Partant, ces<br />

derniers, qui sont pour ainsi dire superflus à l'Etat, et certains<br />

autres, tels que les receveurs et les manieurs d'argent ou leurs<br />

semblables, prennent une grande part du revenu ou gain qui<br />

provient <strong>des</strong> mutations de monnaie et, soit malice, soit hasard,<br />

s'enrichissent de ce fait, à l'encontre de Dieu et de la justice,<br />

puisqu'ils n'ont pas mérité de telles richesses et qu'ils sont indignes<br />

de tant de biens. D'autres en sont appauvris, qui constituent<br />

les corps les meilleurs de cette communauté, si bien que<br />

le prince, par là, lèse ses sujets les plus nombreux et les meilleurs,<br />

les grève à l'excès et que, cependant, tout le gain ne lui<br />

en revient pas, mais que ceux que l'on a cités en ont une<br />

64. Le texte de l'original latin, tel que l'ont transmis les manuscrits connus, ne mentionne<br />

pas ici, contrairement à celui de la version française, les activités propres<br />

aux ecclésiastiques, juges et soldats auxquels il fait pourtant immédiatement allusion.<br />

Lacune ou interpolation?<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!