- Page 1:
Thèse de doctorat pour l’obtenti
- Page 5:
Résumé Les tables du Lexique-Gram
- Page 9 and 10:
Table des matières 1 Introduction
- Page 11 and 12:
Table des matières D Génération
- Page 13 and 14:
1.1 Contexte 1 Introduction L’ana
- Page 15 and 16:
1.3 Plan de la thèse dans laquelle
- Page 17:
Première partie État de l’art 1
- Page 20 and 21:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 22 and 23:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 24 and 25:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 26 and 27:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 28 and 29:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 30 and 31:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 32 and 33:
Chapitre 2 Les analyseurs syntaxiqu
- Page 34 and 35:
Chapitre 3 Les tables du Lexique-Gr
- Page 36 and 37:
Chapitre 3 Les tables du Lexique-Gr
- Page 38 and 39:
Chapitre 3 Les tables du Lexique-Gr
- Page 40 and 41:
Chapitre 3 Les tables du Lexique-Gr
- Page 42 and 43:
Chapitre 3 Les tables du Lexique-Gr
- Page 44 and 45:
Chapitre 3 Les tables du Lexique-Gr
- Page 46 and 47:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 48 and 49:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 50 and 51:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 52 and 53:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 54 and 55:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 56 and 57:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 58 and 59:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 60 and 61:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 62 and 63:
Chapitre 4 Le lexique syntaxique Le
- Page 65 and 66:
5 Amélioration des tables et créa
- Page 67 and 68:
5.1 Provenance des tables et état
- Page 69 and 70:
5.2 Format d’origine et classific
- Page 71 and 72:
5.2 Format d’origine et classific
- Page 73 and 74:
5.2 Format d’origine et classific
- Page 75 and 76:
5.2 Format d’origine et classific
- Page 77 and 78:
5.2 Format d’origine et classific
- Page 79 and 80:
5.3 Formalisation et homogénéisat
- Page 81 and 82:
5.3 Formalisation et homogénéisat
- Page 83 and 84:
5.4 Tables des classes échangé es
- Page 85 and 86:
5.5 Codage des tables deuxième ét
- Page 87 and 88:
5.5 Codage des tables - d’autres
- Page 89 and 90:
5.5 Codage des tables deux uniques
- Page 91 and 92:
Utilisation d’un corpus 5.5 Codag
- Page 93 and 94:
5.6 Bilan (Constant et Tolone, 2010
- Page 95 and 96:
6 Constructions de base pour toutes
- Page 97 and 98: 6.1 Les classes des verbes distribu
- Page 99 and 100: 6.1 Les classes des verbes distribu
- Page 101 and 102: 6.2 Les classes des verbes distribu
- Page 103 and 104: 6.2 Les classes des verbes distribu
- Page 105 and 106: 6.2 Les classes des verbes distribu
- Page 107 and 108: 6.2 Les classes des verbes distribu
- Page 109 and 110: 6.2 Les classes des verbes distribu
- Page 111 and 112: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 113 and 114: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 115 and 116: N0 être Adj Prép N1 6.3 Les class
- Page 117 and 118: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 119 and 120: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 121 and 122: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 123 and 124: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 125 and 126: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 127 and 128: 6.3 Les classes des noms prédicati
- Page 129 and 130: Tables FD1 à FD4 6.3 Les classes d
- Page 131 and 132: 6.4 Les classes des expressions fig
- Page 133 and 134: 6.4 Les classes des expressions fig
- Page 135 and 136: 6.4.3 Classe de verbes 31I 6.4 Les
- Page 137 and 138: 6.5 Les classes des adverbes - tabl
- Page 139 and 140: 6.5 Les classes des adverbes Les pr
- Page 141 and 142: 6.5 Les classes des adverbes dans l
- Page 143 and 144: 6.6.1 Nombre d’entrées de chaque
- Page 145 and 146: Tables Entr. Construction de base A
- Page 147: Tables Entr. Construction de base A
- Page 151 and 152: Tables Entr. Structure de base de l
- Page 153: Troisième partie Conversion des ta
- Page 156 and 157: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 158 and 159: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 160 and 161: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 162 and 163: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 164 and 165: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 166 and 167: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 168 and 169: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 170 and 171: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 172 and 173: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 174 and 175: Chapitre 7 Conversion au format LGL
- Page 176 and 177: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 178 and 179: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 180 and 181: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 182 and 183: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 184 and 185: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 186 and 187: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 188 and 189: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 190 and 191: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 192 and 193: Chapitre 8 Conversion au format Lef
- Page 195 and 196: 9 Récapitulatif des travaux effect
- Page 197 and 198: sion 3 1 . 9.2 Évolution de la ver
- Page 199 and 200:
9.2 Évolution de la version 3 Verb
- Page 201 and 202:
9.3 Extraits de la table 31R dans t
- Page 203 and 204:
9.3 Extraits de la table 31R dans t
- Page 205 and 206:
10 Intégration dans frmg et évalu
- Page 207 and 208:
10.2 Évaluation et discussion synt
- Page 209 and 210:
10.3 Fouille d’erreurs d’améli
- Page 211 and 212:
10.4 Évaluation manuelle (en mode
- Page 213 and 214:
10.4 Évaluation manuelle décider
- Page 215 and 216:
10.4 Évaluation manuelle 2 A quoi
- Page 217 and 218:
10.4 Évaluation manuelle Nombre d
- Page 219 and 220:
10.5 Conclusion son utilisation pou
- Page 221 and 222:
11 Conclusion et perspectives Nous
- Page 223 and 224:
11.2 Perspectives de noms prédicat
- Page 225 and 226:
11.2 Perspectives - de nouvelles ta
- Page 227 and 228:
11.2 Perspectives Ceci doit s’acc
- Page 229 and 230:
Bibliographie Abeillé, A. (2002).
- Page 231 and 232:
Bibliographie Constant, M. et Tolon
- Page 233 and 234:
Bibliographie Giry-Schneider, J. (2
- Page 235 and 236:
Bibliographie Kyriacopoulou, T. (20
- Page 237 and 238:
Bibliographie Sagot, B. (2005). Aut
- Page 239 and 240:
Bibliographie http ://bach.arts.kul
- Page 241:
Cinquième partie Annexes 241
- Page 244 and 245:
Annexe A Format du lexique LGLex mu
- Page 246 and 247:
Annexe A Format du lexique LGLex 24
- Page 248 and 249:
Annexe A Format du lexique LGLex Th
- Page 250 and 251:
Annexe A Format du lexique LGLex
- Page 252 and 253:
Annexe A Format du lexique LGLex 25
- Page 254 and 255:
Annexe B Génération du lexique LG
- Page 256 and 257:
Annexe B Génération du lexique LG
- Page 258 and 259:
Annexe C Format du lexique LGLex-Le
- Page 260 and 261:
Annexe C Format du lexique LGLex-Le
- Page 262 and 263:
Annexe C Format du lexique LGLex-Le
- Page 264 and 265:
Annexe D Génération du lexique LG
- Page 266 and 267:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 268 and 269:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 270 and 271:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 272 and 273:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 274 and 275:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 276 and 277:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 278 and 279:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 280 and 281:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 282 and 283:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 284 and 285:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 286 and 287:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 288 and 289:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 290 and 291:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 292 and 293:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 294 and 295:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 296 and 297:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 298 and 299:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 300 and 301:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 302 and 303:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 304 and 305:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 306 and 307:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 308 and 309:
Annexe E Documentation des proprié
- Page 310 and 311:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 312 and 313:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 314 and 315:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 316 and 317:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 318 and 319:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 320 and 321:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 322 and 323:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 324 and 325:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 326 and 327:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 328 and 329:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 330 and 331:
Annexe F Formules définitoires des
- Page 332 and 333:
Annexe G Arbre de classement des ve
- Page 334 and 335:
Annexe G Arbre de classement des ve
- Page 336 and 337:
Annexe G Arbre de classement des ve
- Page 338 and 339:
Annexe G Arbre de classement des ve
- Page 340:
Annexe G Arbre de classement des ve