Revue belge de numismatique et de sigillographie

Revue belge de numismatique et de sigillographie Revue belge de numismatique et de sigillographie

medievalcoinage.com
from medievalcoinage.com More from this publisher
20.06.2013 Views

— 306 — Dans les sept cartouches extérieurs séparés par des 0, la localité et la date. Rev. Dans une épicycloïde composée de six arcs de cercle, le symbole chiite, en cinq lignes; et autour, la bénédic- tion des douze imams. N''38. ^rrfe6^7, 714. Dans les segments de l'avers : N° 39 à 44. Erzeroum, Bagdad, Tiflis, Kachan, Sol- thanié, Nakhidjewan, 714. Tous semblables au précédent, sauf la localité : ijJ^, i^^^ icjJj», |>mJxj', ^iJjo ^-LJi jO, CJJ}) '^^ L'épithète de Siège du salut pour Baghdad est nouvelle ei intéressante comme réminiscence de l'ancien nom de cette ville. Sur la monnaie de Solthanié, ce nom est séparé de ^».->^ par le mot w»;-^ ; inadvertance du graveur. N° 45. Waseth, même année. Dans les sept segments, il y a : Ce dirhem béni a été frappé à Waseth , l'an sept cent quatorze. Légende qui offre une formule très-peu usitée et tout à fait nouvelle pour les houlagouïdes.

— 307 — w 46. rcM SE Tiru», 71. . . Le champ de l'avers présente, dans un encadrement cir- culaire, une légende trop effacée pour qu'il soit possible de la déterminer, sauf la dernière ligne qui porte le nom de la localité ^i£.*. La légende marginale, en partie détruite, contient les noms des douze imams. Mohammed et Djaffar et Mousa... Au revers, dans un cercle semblable à celui de l'avers, le symbole chiite j la légende marginale, entre deux filets et un cercle extérieur en grènetis, porte la date dont il ne reste que *;|^^J«^~' j j^. Nous n'avons donné cette pièce, malgré son état de détérioration, que parce qu'elle offre un type entièrement nouveau. W»» 47, 48. SIWAS ET AR&Air, 718. Type semblable à celui de l'année 7U, sauf la date ^. B^r- j ^-^ (JV^ ^ ^^ '^ localité^ celle iyArran est précédée du mot el-Mohour, tout à fait nouveau pour la monnaie houlagouïde (*). (') Voici ce que m'écrit mon ami, M. le professeur Stickel, à ce sujet : « Cette légende, qui doit être lue A,\j jj^l s.^*^, Mohour frappé à Arran, de préférence à monnaie de Baran, accompagnée de l'expression persane .«AJi el-Mohour, est un fait aussi intéressant que nouveau. Vous n'ignorez pas que ce mot est employé sur des mon- naies des Grandes-Indes. (Marsden, II, p. 889.) Lo mot ^ Mihr, a, entre autres significations, celle de sceau ou empreinte royale [nota pecuniœ impressa) ; en sorte qu'on peut traduire ici : l'empreinte a été frappée à Arran. » (S.) ,

— 306 —<br />

Dans les sept cartouches extérieurs séparés par <strong>de</strong>s 0,<br />

la localité <strong>et</strong> la date.<br />

Rev. Dans une épicycloï<strong>de</strong> composée <strong>de</strong> six arcs <strong>de</strong> cercle,<br />

le symbole chiite, en cinq lignes; <strong>et</strong> autour, la bénédic-<br />

tion <strong>de</strong>s douze imams.<br />

N''38. ^rrfe6^7, 714.<br />

Dans les segments <strong>de</strong> l'avers :<br />

N° 39 à 44. Erzeroum, Bagdad, Tiflis, Kachan, Sol-<br />

thanié, Nakhidjewan, 714.<br />

Tous semblables au précé<strong>de</strong>nt, sauf la localité :<br />

ijJ^, i^^^ icjJj», |>mJxj', ^iJjo ^-LJi jO, CJJ}) '^^<br />

L'épithète <strong>de</strong> Siège du salut pour Baghdad est nouvelle<br />

ei intéressante comme réminiscence <strong>de</strong> l'ancien nom <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te<br />

ville. Sur la monnaie <strong>de</strong> Solthanié, ce nom est séparé <strong>de</strong><br />

^».->^ par le mot w»;-^ ; inadvertance du graveur.<br />

N° 45. Was<strong>et</strong>h, même année.<br />

Dans les sept segments, il y a :<br />

Ce dirhem béni a été frappé à Was<strong>et</strong>h , l'an sept cent<br />

quatorze. Légen<strong>de</strong> qui offre une formule très-peu usitée <strong>et</strong><br />

tout à fait nouvelle pour les houlagouï<strong>de</strong>s.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!