14.06.2013 Views

Revue celtique - National Library of Scotland

Revue celtique - National Library of Scotland

Revue celtique - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

in the Celtic Languages. 3 3 3<br />

to VLAQv seems to hâve happened exceedingly early, for Gv became<br />

before the séparation <strong>of</strong> the Kimric and the Goidelic nations and had<br />

is happened before the hardening <strong>of</strong> the mute it is doubtful whether<br />

^e Irish would hâve produced /?/uc/i. Gokhi and folcaim seem to imply<br />

;e same root without metathesis, and contact with the/ perhaps caused<br />

ALQ^v to become VALK for both languages; and as to g;vlych-u itmust<br />

' regarded as either a comparativeiy modem modification <strong>of</strong> gwolch-i,<br />

• else<br />

a form derived by means <strong>of</strong> s from VALQy, that is VALQyS<br />

i.bject to be simplified into VALKS whence there would be no difficulty<br />

• arriving at the word gwlych-u.<br />

id) Welsh cryg ïorO. W. Uric], ''hoarse' from Fick's (p. 204) SKARG,<br />

ratzen, heiser machen/ whence he dérives y.ipyyiç^ 'rough, hoarse',<br />

c.<br />

e) Welsh gwregys 'for. 0. W. *gurecis\ 'a. girdle', from the same ori-<br />

in as the Fip-; implied in £;r;vj;j.'..<br />

:/) Welsh prèn i. e. prtnn, Ir. crann, 'a. tree', has been neatly equated<br />

;/• Windisch with Lat. quernas which does not, as he shows_, stand for<br />

'quercnus. The nn which puzzled him is regular.<br />

'.\'elsh merch, 'â daughter, a girl' =r Lith. mergà 'a girl'.<br />

/elsh gnraig, 'a woman', = lat. virgo according to Curtius<br />

1. 1S4) from a root VARG.<br />

i^ Ir. sera, Welsh serch, 'love'^, — Gr. a-éç^;-^, c;-:cpYr,,a curiousins-<br />

nce <strong>of</strong> Irish following the Welsh fashion <strong>of</strong> simplifying st initial into s ;<br />

impare Ir. sesaimm =: h~r^\j.'. for 'c'STTjy.'. [Ir. Glosses, p. 100).<br />

'\'dsh gwlad, 0. Welsh gulat, 'a country', gwledig, 'a prince', Ir.<br />

. ail<br />

<strong>of</strong> which suppose *vldt = * valt from a root which in its<br />

avo-Germanic form is given as VALDH, whence Fick dérives<br />

1. 544;<br />

Ger. walten, Lith. vald-yti, 0. Bulgarian vlad-ati, 'to rule',<br />

adyka, 'a lord, prince'. The Gaulish is VLATOS (Rev. Celt. i. 298).<br />

k] Welsh cryd, 0. W^elsh * crit) 'a cradle, the ague', daear-gryd ^<br />

lear-gryn, 'an earthquake', Ir. crioth, 'a shaking, trembling ; the ague'<br />

)'Reilly ,, ail from Fick's (p. 37) KARD , 'schwingen, springen<br />

nken,' whence he dérives y.pxoiw, y.pxGa'vw; to which I add from<br />

urtius 'p. 153) v.piT,, Lat. cardo as in tanto cardine rerum , 0. H. Ger.<br />

'ad, 'agilis', 0. Norse hrata, 'schwanken.'<br />

/) Welsh parth, 'a part, or portion', dosparth, 'a class, a division'<br />

= ' do-guo-sparthj, which I am now convinced cannot be derived from<br />

le Latin pars, partis, which is a féminine, whereas the Welsh words are<br />

lasculines : nothing remains but to treat parth as standing for * spart<br />

OT'sqrart] from Fick's (p. 204) SKARD 'brechen, spallen,' whence<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!