09.06.2013 Views

L'utilisation clinique du sang en médecine interne, obstétrique ...

L'utilisation clinique du sang en médecine interne, obstétrique ...

L'utilisation clinique du sang en médecine interne, obstétrique ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SECTION 6<br />

112<br />

Le formulaire de demande de <strong>sang</strong><br />

Lorsqu’il faut <strong>du</strong> <strong>sang</strong> pour une transfusion, le prescripteur doit remplir<br />

et signer un formulaire de demande de <strong>sang</strong> (bon de commande) et<br />

inscrire son nom lisiblem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> lettres capitales.<br />

Le formulaire doit être rempli exactem<strong>en</strong>t et lisiblem<strong>en</strong>t. Si <strong>du</strong> <strong>sang</strong> doit être<br />

obt<strong>en</strong>u <strong>en</strong> urg<strong>en</strong>ce, contacter aussi la banque de <strong>sang</strong> par téléphone.<br />

Le formulaire de demande de <strong>sang</strong> doit cont<strong>en</strong>ir les informations suivantes :<br />

Date de la demande<br />

Date et heure de livraison <strong>du</strong> <strong>sang</strong><br />

Lieu de livraison <strong>du</strong> <strong>sang</strong><br />

Nom et prénom <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t<br />

Date de naissance <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t<br />

Sexe <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t<br />

Numéro d’id<strong>en</strong>tification <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t (attribué par l’hôpital)<br />

Service où le pati<strong>en</strong>t est hospitalisé<br />

Diagnostic provisoire<br />

Motif de la transfusion<br />

Nombre d’unités de pro<strong>du</strong>its <strong>sang</strong>uins nécessaires ou<br />

Demande de groupage, recherche des agglutinines irrégulières<br />

et mise <strong>en</strong> att<strong>en</strong>te (voir page xx)<br />

Urg<strong>en</strong>ce de la demande<br />

Nom et signature <strong>du</strong> prescripteur<br />

Lorsque le pati<strong>en</strong>t possède déjà un dossier ou que l’on a pu recueillir des<br />

antécéd<strong>en</strong>ts fiables, il est utile de communiquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />

suivants à la banque de <strong>sang</strong> :<br />

Groupe <strong>sang</strong>uin <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t (si connu)<br />

Prés<strong>en</strong>ce d’anticorps irréguliers<br />

Antécéd<strong>en</strong>ts transfusionnels<br />

Antécéd<strong>en</strong>ts de réactions transfusionnelles<br />

Femmes : nombre de grossesses antérieures et incompatibilités<br />

fœto-maternelles<br />

Autres antécéd<strong>en</strong>ts notables.<br />

Il importe d’inscrire le motif de la transfusion sur le formulaire de demande<br />

de façon que la banque de <strong>sang</strong> puisse choisir le pro<strong>du</strong>it <strong>sang</strong>uin le plus<br />

approprié <strong>en</strong> vue des tests de compatibilité.<br />

La figure 6.4 donne un exemple de formulaire de demande de <strong>sang</strong>. Ce<br />

formulaire comporte une partie réservée au laboratoire, qui inscrira les<br />

résultats des tests de compatibilité avant de délivrer le <strong>sang</strong>. Comme les<br />

besoins des différ<strong>en</strong>ts hôpitaux et disp<strong>en</strong>saires peuv<strong>en</strong>t varier, cet exemple

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!