09.06.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

76 MOA<br />

que ce fût; ils en attendaient que Dieu fît<br />

sécher, dépérir, lapersonne ou les récoltes<br />

de leur ennemi. — Jlisse iVescouminge,<br />

messe d'excommunication, d'anathème;<br />

voy. Escoum'mge. — Esta de misse (être de<br />

messe), être catholique. Se dit à Osse<br />

(commune de protestants, vall. d'Aspe).<br />

Misse-Cantaa, Misse- Cardant, chantre,<br />

dignité dans les chapitres : Bernât<br />

d'Audaux, preste, misse-cantaa de Sainte-<br />

Marie. M. B. Bernard d'Audaux, prêtre,<br />

chantre de Sainte-Marie (Oloron). Ar-<br />

iiaut de Garuhe, misse cantan de la glizie<br />

de Baione. L. o. Arnaud de Garue, chantre<br />

de l'église de Bayonne.—Esp. «misacantano<br />

», prêtre qui dit la messe ou peut<br />

la dire; — nouveau prêtre qui dit sa première<br />

messe.<br />

MISSEYA, dire, célébrer la messe.<br />

MISSORI, Missorie, adj., missive:<br />

La thenor de une leLre missurie. AncB.. o.<br />

La teneur d'une lettre missive.— Mandamentz<br />

missorïs en 2^ossession. s. J. Mande-<br />

ments envoyés pour mettre en possession.<br />

— , suhst.: 2I{ssori tremetude perlos juratz<br />

de Sauveterre au scindic Boeil. ARCH. Missive<br />

transmise par les jurats de Sauveterre<br />

au syndic Boeil.<br />

MISTRAS, masc, pâte épaisse, pain<br />

grossier; mauvais pâté.<br />

MISTROULHE; même signification<br />

que Jfastroiilhe.<br />

MITAN; MITAT; voy. Mieytan,<br />

Mleytat.<br />

MITIGA, Mitigar, mitiger : Aqueg<br />

article mitigam e atrempam. arch. Nous<br />

mitigeons et tempérons cet article.<br />

IVEITRENE; voy. Dic-Dac.<br />

MIUDADGE, iraidaiye, masc, menuaille,<br />

tout ce qui reste; de jniut, menu.<br />

MIUDALHÈ, masc; même signification<br />

que le précédent, au sens péjoratif.<br />

On dit aussi Miudalhère. fém.<br />

MIUGRANE, Meurane (Orthez),<br />

grenade, fruit du grenadier : Cargue de<br />

touronges, miiigranes, limoos. P. r. Charge<br />

de cédrats, grenades, limons. Lous tous<br />

2wufins halhafz coumue meurane. SEi. Tes<br />

petites lèvres entr'ouvertes comme une<br />

grenade.<br />

MIURE (Ossau), granit.<br />

"MIUSSAT, Esmiussat (émietté), pain<br />

ou méture (voy. Mesture) émiettés dans un<br />

potage ou dans du lait. — Yoj. Miaussat.<br />

MIUT, menu -.Plouye mîude, pluie fine.<br />

Salade miude, salade de petites feuilles de<br />

chicorée, de doucette, de cerfeuil, et autres<br />

menues plantes. — Cunalhe miute.<br />

NAv. La «vile multitude. » —Yoj.Miot.<br />

Moable, Jlohahle, adj., meuble : Cau-<br />

MON<br />

ses sie sedentz o moahles. arch. Choses<br />

(biens), soit immeubles ou meubles. Penheres<br />

movahJes. F.B. Saisies meubles (de<br />

biens meubles). — Voy. Mahedis.<br />

Mod, humide : Hiu sec e hiu mod. L.o.<br />

(En le sec et en l'humide), terrain ferme<br />

et marais.— Hiu pour /« lo, en le. Veillet,<br />

chanoine de Bayonne, a traduit hiu sec e<br />

hiu mod par « filet sec et filet mouillé. »<br />

MODE, manière. D'aquere mode. De<br />

cette façon. A mode de. En guise de. —<br />

mode, la mode, les modes : Diu-me-dau!<br />

h'han camhiat hère Las bielhes modes d'Ossau<br />

! Ta bede mode nahère Nou eau i^lus<br />

courre ta Pau. P. lab. A Dieu me donne<br />

(mon Dieu !) elles ont bien changé les<br />

vieilles modes d'Ossau ! Pour voir mode<br />

nouvelle, il ne faut plus courir à Pau.<br />

Moderadement, modérément, convenablement<br />

: Maridar filhs e filhes moderadement.<br />

COUT. s. Marier fils et filles<br />

convenablement.<br />

Moey; voy. Moy.<br />

MOLE (Barétons), fém., moulin : Lo<br />

sag (sac) halhassen au molier a la porta<br />

de la mole. M. B.(ll était interdit aux Cagots<br />

d'entrer au moulin; il fallait qu') ils<br />

remissent leur sac au meunier à la porte<br />

du moulin. — , meule; voy. Moule.<br />

Moleste, vexation: A cause deus turhes,<br />

molestes e impedîmentz. arch. A cause des<br />

troubles, vexations et empêchements.<br />

Moliar; voy. Moidia.<br />

Molt; même signif. que Moût.<br />

Molunct (voy. Emoulument): Eeceher<br />

los fruutz, eixedes, molunctz. arch. Recevoir<br />

les fruits, produits et revenus (du sol).<br />

Mon; voy. Moun, Mounde.<br />

Mondar-se, se laver, sejustifier : Per<br />

mondar si medixe cum... dequeg crim no<br />

ère meritente. M. b. Pour sejustifier ellemême,<br />

comme elle n'était pas coupable de<br />

ce crime.<br />

Mondulh , monticule : Ung mondtdh<br />

qui es passât lo candi gran qiù va de Lescar<br />

a Beyrie. DICT. (au mot Puyoo). Un<br />

monticule (un tumulus) qui est passé le<br />

grand chemin (au delà du grand chemin)<br />

qui va de Lescar à Bejaie. Los mondulhs<br />

qui son en lo camii Saliee quivaenta Morlaas.<br />

JB. Les monticules qui sont près du<br />

chemin « Salier » qui va à Morlaas (deux<br />

tumuli dans la lande du Pont-Long,<br />

comm. de Pau). — MounduUi, Mondulh<br />

(Barétons), petite meule de foin dans les<br />

prés. On dit aussi 3Ioundoulh .— Avec les<br />

verbes ha, faire, habé, avoir, ha moundoulh,<br />

Imbé moundoidh, prendre de l'embonpoint,<br />

avoir de l'embonpoint.<br />

Monedarie, monnaie, lieu où Ton bat

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!