Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
76 MOA<br />
que ce fût; ils en attendaient que Dieu fît<br />
sécher, dépérir, lapersonne ou les récoltes<br />
de leur ennemi. — Jlisse iVescouminge,<br />
messe d'excommunication, d'anathème;<br />
voy. Escoum'mge. — Esta de misse (être de<br />
messe), être catholique. Se dit à Osse<br />
(commune de protestants, vall. d'Aspe).<br />
Misse-Cantaa, Misse- Cardant, chantre,<br />
dignité dans les chapitres : Bernât<br />
d'Audaux, preste, misse-cantaa de Sainte-<br />
Marie. M. B. Bernard d'Audaux, prêtre,<br />
chantre de Sainte-Marie (Oloron). Ar-<br />
iiaut de Garuhe, misse cantan de la glizie<br />
de Baione. L. o. Arnaud de Garue, chantre<br />
de l'église de Bayonne.—Esp. «misacantano<br />
», prêtre qui dit la messe ou peut<br />
la dire; — nouveau prêtre qui dit sa première<br />
messe.<br />
MISSEYA, dire, célébrer la messe.<br />
MISSORI, Missorie, adj., missive:<br />
La thenor de une leLre missurie. AncB.. o.<br />
La teneur d'une lettre missive.— Mandamentz<br />
missorïs en 2^ossession. s. J. Mande-<br />
ments envoyés pour mettre en possession.<br />
— , suhst.: 2I{ssori tremetude perlos juratz<br />
de Sauveterre au scindic Boeil. ARCH. Missive<br />
transmise par les jurats de Sauveterre<br />
au syndic Boeil.<br />
MISTRAS, masc, pâte épaisse, pain<br />
grossier; mauvais pâté.<br />
MISTROULHE; même signification<br />
que Jfastroiilhe.<br />
MITAN; MITAT; voy. Mieytan,<br />
Mleytat.<br />
MITIGA, Mitigar, mitiger : Aqueg<br />
article mitigam e atrempam. arch. Nous<br />
mitigeons et tempérons cet article.<br />
IVEITRENE; voy. Dic-Dac.<br />
MIUDADGE, iraidaiye, masc, menuaille,<br />
tout ce qui reste; de jniut, menu.<br />
MIUDALHÈ, masc; même signification<br />
que le précédent, au sens péjoratif.<br />
On dit aussi Miudalhère. fém.<br />
MIUGRANE, Meurane (Orthez),<br />
grenade, fruit du grenadier : Cargue de<br />
touronges, miiigranes, limoos. P. r. Charge<br />
de cédrats, grenades, limons. Lous tous<br />
2wufins halhafz coumue meurane. SEi. Tes<br />
petites lèvres entr'ouvertes comme une<br />
grenade.<br />
MIURE (Ossau), granit.<br />
"MIUSSAT, Esmiussat (émietté), pain<br />
ou méture (voy. Mesture) émiettés dans un<br />
potage ou dans du lait. — Yoj. Miaussat.<br />
MIUT, menu -.Plouye mîude, pluie fine.<br />
Salade miude, salade de petites feuilles de<br />
chicorée, de doucette, de cerfeuil, et autres<br />
menues plantes. — Cunalhe miute.<br />
NAv. La «vile multitude. » —Yoj.Miot.<br />
Moable, Jlohahle, adj., meuble : Cau-<br />
MON<br />
ses sie sedentz o moahles. arch. Choses<br />
(biens), soit immeubles ou meubles. Penheres<br />
movahJes. F.B. Saisies meubles (de<br />
biens meubles). — Voy. Mahedis.<br />
Mod, humide : Hiu sec e hiu mod. L.o.<br />
(En le sec et en l'humide), terrain ferme<br />
et marais.— Hiu pour /« lo, en le. Veillet,<br />
chanoine de Bayonne, a traduit hiu sec e<br />
hiu mod par « filet sec et filet mouillé. »<br />
MODE, manière. D'aquere mode. De<br />
cette façon. A mode de. En guise de. —<br />
mode, la mode, les modes : Diu-me-dau!<br />
h'han camhiat hère Las bielhes modes d'Ossau<br />
! Ta bede mode nahère Nou eau i^lus<br />
courre ta Pau. P. lab. A Dieu me donne<br />
(mon Dieu !) elles ont bien changé les<br />
vieilles modes d'Ossau ! Pour voir mode<br />
nouvelle, il ne faut plus courir à Pau.<br />
Moderadement, modérément, convenablement<br />
: Maridar filhs e filhes moderadement.<br />
COUT. s. Marier fils et filles<br />
convenablement.<br />
Moey; voy. Moy.<br />
MOLE (Barétons), fém., moulin : Lo<br />
sag (sac) halhassen au molier a la porta<br />
de la mole. M. B.(ll était interdit aux Cagots<br />
d'entrer au moulin; il fallait qu') ils<br />
remissent leur sac au meunier à la porte<br />
du moulin. — , meule; voy. Moule.<br />
Moleste, vexation: A cause deus turhes,<br />
molestes e impedîmentz. arch. A cause des<br />
troubles, vexations et empêchements.<br />
Moliar; voy. Moidia.<br />
Molt; même signif. que Moût.<br />
Molunct (voy. Emoulument): Eeceher<br />
los fruutz, eixedes, molunctz. arch. Recevoir<br />
les fruits, produits et revenus (du sol).<br />
Mon; voy. Moun, Mounde.<br />
Mondar-se, se laver, sejustifier : Per<br />
mondar si medixe cum... dequeg crim no<br />
ère meritente. M. b. Pour sejustifier ellemême,<br />
comme elle n'était pas coupable de<br />
ce crime.<br />
Mondulh , monticule : Ung mondtdh<br />
qui es passât lo candi gran qiù va de Lescar<br />
a Beyrie. DICT. (au mot Puyoo). Un<br />
monticule (un tumulus) qui est passé le<br />
grand chemin (au delà du grand chemin)<br />
qui va de Lescar à Bejaie. Los mondulhs<br />
qui son en lo camii Saliee quivaenta Morlaas.<br />
JB. Les monticules qui sont près du<br />
chemin « Salier » qui va à Morlaas (deux<br />
tumuli dans la lande du Pont-Long,<br />
comm. de Pau). — MounduUi, Mondulh<br />
(Barétons), petite meule de foin dans les<br />
prés. On dit aussi 3Ioundoulh .— Avec les<br />
verbes ha, faire, habé, avoir, ha moundoulh,<br />
Imbé moundoidh, prendre de l'embonpoint,<br />
avoir de l'embonpoint.<br />
Monedarie, monnaie, lieu où Ton bat