Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MAR MAR 47<br />
datNouhaupasu gat.PRov. Marché changé<br />
(dont on a changé le jour) ne vaut pas<br />
un chat. — A Colognac (Gard) : « Fièiro<br />
retrasegudo Es miècho tengudo. » fes-<br />
QOET. Foire ajournée est à moitié tenue.<br />
— Voy. Hère, foire. — Ha inarcat, faire<br />
marché, convenir du prix d'une chose.<br />
MARCHAND, marchand. Marchandot,<br />
petit marchand. — Sourti-s'en hou<br />
marchand. S'en sortir bon marchand, se<br />
sortir bien d'une affaire. — Akirchand<br />
courtes Croumpe a quoate e hen a très. pr. iî.<br />
Marchand courtois achète à quatre et vend<br />
à trois. Ce marchand « courtois » est un<br />
imbécile ou un fripon. « Fol est le mar-<br />
chand qui déprise sa denrée. » L. R. de<br />
LINCY, Prov . — Riche marchand ou<br />
jyrauhe iwuralhè. pr. b. Riche marchand<br />
ou pauvre poulailler. Mot de l'ambitieux<br />
jouant son va-tout. «Roi ou rien. » —<br />
qui est de bon débit : Cocrs de hoeus e haques,hoos,marchantz.<br />
arcii. Cuirs de bœufs<br />
et vaches, bons, marchands.<br />
MARCHANTEMENTZ, en faisant<br />
marché : Si pode prohar que marchantenientz<br />
afjos le cause crompat. B.\Y. Si (ce-<br />
lui à qui l'on réclamait une chose que l'on<br />
prétendait ne pas être sienne) j)ouvait<br />
prouver qu'il l'avait achetée en faisant<br />
marché ( à prix convenu avec un marchand).<br />
MARCHAPÉE, marchepied : Unçi arralheyt<br />
ab lo marchapee tôt aulorn. ARCII.<br />
Un châlit avec le marchepied tout autour.<br />
MARCHAYRE, marcheur. [L'asou<br />
hotb marchur. LAC. L'âne bon marcheur.<br />
Marchar n'est que le mot fr. « marcheur»<br />
hèarnisé).<br />
MARCHES, pédalles d'un métier à<br />
tisser.<br />
MARCHUR ;<br />
MARECHAL. Marescauc, muicchal<br />
: Mararluds de cainjis. colonels... P.<br />
H. Maréchaux de camp, colonels... Mossen<br />
Juhan de Laidar, Mass. P. de Nava-<br />
Ihes serun inarescaucx de l'ost. k. Mgr Jean<br />
de Lantar, Mgr P. de Navailles seront<br />
maréchaux de l'armée. Denunciar a Afossenhor<br />
o a soos manescaux. iB. Dénoncer à<br />
Mgr ( Gastoii-^hœbus ) ou à ses maréchaux.<br />
MAREULES, grosses guêtres tricotées.<br />
Mareyant, dans textes, bay , malin<br />
ici', maiin.<br />
MARFANDI,MARFANDI S, mor-<br />
("nndro, se morfouilic, transir, rtrn transi :<br />
voy. Marchayre.<br />
/•Jrt ffoardant Ions mdirrous, Si-h serctz<br />
inarfandide ? DESP. l']n gardant les petits<br />
agneaux, vous scrie/-vous morfondue".' Dr<br />
nwra dentz Vaijfiue plus de vi hores. ont. .<br />
marfundi e ne renijo a jntnt de mort. bar.<br />
(La femme Arnaudine) resta dans l'eau<br />
plus de six heures, où elle fut transie et en<br />
vint à point de mort. — Vov. .)fourfoundi.<br />
MARGALIDE , MÀRGARIDE ,<br />
marguerite, pâquerette. Marnaliditc, luargaridete,<br />
dira. — Une cope daurade ah une<br />
margaride a la cuherte. arch. Une coupe<br />
dorée avec une marguerite sur le couvercle.<br />
— Margalides, lobes sous le bec des<br />
poules, sous le cou des chèvres.<br />
MARGUILIÈ, Marguillier, mai<br />
guillier : Jlfarguilliers renderan lour compte<br />
per davant Ions jurats. v. r. Marguilliers<br />
rendront leurs comptes par-devant les ju-<br />
rats.<br />
MARIDA, Marita (Aspe), Maridar,<br />
marier : Que y-hahè u hielhe Qui droumibe<br />
dah lou hau; Zoun, zoiin, zoun! Maridem<br />
la hielhe, zoun, zoun, zoun! Maridem-la<br />
donne, pr. b. Il y avait une vieille<br />
qui dormait avec le forgeron; Zon, zon,<br />
zon ! Marions la vieille, zon, zon, zon!<br />
marions-la donc. Filh ou filhe de adge de<br />
maridar. COUT. s. Fils ou fille d'âge à être<br />
mariés. Tournas marida ou tourna a marida-s,<br />
se l'emaiier. convoler : En cas Maria.<br />
..volosa [volossa) torwira se maridar.<br />
ART. Dans le cas où Marie voudrait convoler.—<br />
Bail mey esta mau maridade Que<br />
hielhe criticade. pr. h. Il vaut mieux ôtro<br />
mal mariée que vieille critiquée. Bère mayimde,<br />
Prègue sent Yan Que, den.s l'anade,<br />
A toun galant Sis maridade. i. salles.<br />
Rev. des Bass.-Pyr., juillet 1884. Belle<br />
jeune fille, prie saint Jean que, dans l'année,<br />
tu sois mariée à ton galant.— Voy.<br />
Dequé.<br />
MARIDADE, Maritale (Aspe), nubile<br />
: Gouyate vairidadere, fille nubile, —<br />
qu'il faut marier. — Poume madurete, amassadere,<br />
Jlfaynade grande, maridaderr<br />
PROV. Pomme mûi'e doit être ciuùUio, fille<br />
grandette doit être mariée. — « Les filles<br />
et les pommes est une môme chose. » l.<br />
R. DE LINCY, Prov.<br />
MARIDADGE, Maridatye, mariage.<br />
niaridadgc que Mossrn Loys<br />
— , dot : Deu<br />
de Navarre... m'axie promet de dar pcr<br />
ma molher nustenips no prenguy ni recehuy<br />
arrey . arch. pp. Je n'ai eu aucun tem]is<br />
rien pris ni reçu de la dot que Mgr Louis<br />
de Navarre m'avait<br />
femme. — Au pruniè<br />
promise pour ma<br />
maridailge lou houn<br />
Diu ha, At segound que y-cinhic, At tèrs<br />
nau-y ha y nou y-einbie. puov. (Oloron).<br />
Au premier mariage, le bon Dieu va ; au<br />
deuxième, il y envoie ; au troisième, il ne<br />
va et n'y envoie. — « Il n'y a de (bonnes)