Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
432 MOU MOURMEC (Orthez), engourdi.—, incapable. MOUROU; voy. D. — , avec le subst. peu, poil, peu mourou, se dit de la robe du cheval; voy. Moreu, d. MOURTERADE (de mourtè, mor- tier), fém , mélange épais de choses dont . on afait unmets.La»ioî4?'
PER PUS 433 PERPELH (Ossau),masc.,paupicrc. Perpere et Perpet, d. qui exploite exclusivement sa 2^a'>"toIe ou portion, peut la vendre, céder ou échan- ger, sans que pour cela l'acquéreur, le cessionnaire , l'échangiste, puisse être considéré autrement que comme usager.» Arrêt de la cour de Pau, 28 août 1834. ce Le droit de coupe, appelé partole en Béarn. » Jugement du tribunal de Pau, 22 juillet 1858. — « Les lots de ces terrains (communaux) échus à chaque père de famille ont conservé jusqu'à nos jours les noms de partilhes, 2)artoles, daillens (dalhens) ...)) Jugement du tribunal d"0loron, 11 février 1857. PARTOLE ; voy. le précédent. PARTOLISTE, terme par lequel on désigne aujourd'hui, devant les tribunaux, l'usager d'une ^xjrtoZe. PARTOULÈ, nom béarnais du. parto- liste PASTEL, dans P. R., pastel, employé autrefois pour teintures, en Béarn, comme partout ailleurs.—Ce mot n'est ici relevé que parce que, tout récemment, dans le journal Courrier de ^a^ies (tarif des droits d'entrée, 1533), on a cru que pastel était le même mot que pastèt, espèce de galette de farine de maïs cuite sur les charbons. PATSEROU ; voy. le suivant. PATZEROU, Patzeroo même si- ; gnification que Patzer, Fuser, d.— Voy. aussi Patzerie. ce mot a été PELiENCH (Orthez) ; employé récemment pour .signifier le quartier dos tanneurs ; voy. d., Pelayn. PERMAYLES ! dim . permaylotes 1 — Voy. D., Per-ma ! (vers les Landes), au lieu do permaylet ! REC RECEIJ, il reçoit; voy. Recelé, d. — , sul)st., récé[)issé : Lous notaris recehrran las demandes efaranchens aucun salari un rcceu. P. R. Les notaires recevront les demandes et feront sans aucun salaire un récépissé. — Iteceu n'est là, peut-être, que le mot fr. « rcceu », ancienne graphie, au lieu de « reçu. « Reculhide; voy. d.—A rectifier comme suit : banlieue, territoire dans le voisinage et sous la dépendance d'une localité fortifiée. La reculhide de la clausoii de Layor. Aur. La banlieue de la fortification de PERUC ; voy. d, —, petite partie de chose quelconque. — U peruc de frèhe (Orthezj. Un peu de fièvre. Au Peyrot PEYROT (Bay.), panier : Jîoiimt : Au panier fleuri (enseigne d'hôtellerie). — Voy. Peyroû, D, PIGAT, masc, se dit au même sens f\\xQ p\r)ate, fém.; d., P'igute, 2. PIOT (Castéide-Candau), masc, cheville de support à l'extrémité d'un timon de char abaissé . On l'appelle haylet (valet) à Caubios-Loos. PIXE-PRIM, Piche-prira ; voy, d., Pixe-courdetes et Prim, 2. PLANGUT, participe passé du verbe Planhe, Playne, d. PLOURAYRE, pleurard. PORTET, nom de commune. — Bii de Portet; voy. d., Bïi. POSSOM (altération de prosom, prodovij prud'homme), posé, sérieux, sage; se R dit communément, aujourd'hui, par rail- lerie. POUTCHICOT (on dit aussi poutchiquet), gousset, petite poche. — Voy. d., Poutchot, Poutchic. POIJTINEYA, baisotter -.En te poutineyant lous oclhs e la bouqueté, lam. En te baisottant les yeux et la bouchette. PRESIC, PRESICA, et autres dérivés, se disent (Vic-Bilh) au lieu de Pre- dic, Predica, etc., D. PUSTAC (Orthez), bouton croùteux à la peau. REC Lagor. Au xiv* siècle, la reculhide d'Oloron comprenait vingt- deux villages : Busiet, Ogeu, llerrèrc, Kscou, Escout, Précilhon, Goès, Kstialesc, Estos, Leduixs, Berdetz, Pocy,Saucôde, Lurbe, Eysus, Soeixs,Bidos, Asasp, .\rros, Gurmençon, Anhos, Lcgugnon ; c'étaient les via- Icrs circumstaiitz de la reculltide. ARCii. Les gens de ces rialcrs (villages dépendants, villages do banlieue) étaient tenus de travailler aux fortifications de la ville, cnfortir, et de faire le guet, far guaytz e esquittyuœytz. Au mot reculhide s'ajoutait
- Page 379 and 380: CUG sont à peine formés. — Roue
- Page 381 and 382: DES DEPOURTAT, déréglé: Depourta
- Page 383 and 384: DIS Dictions monosyllahas. F. H. Mo
- Page 385 and 386: ENG Encommandar , dans Ps. — Voy.
- Page 387 and 388: ESCARPIDE ; ESC ESG 389 même signi
- Page 389 and 390: EST EU 391 Espost, réponse comme d
- Page 391 and 392: FUS FRUSTATORI, FRUSTRATORI, fi'ust
- Page 393 and 394: GUE GUS 395 Goutils, dans un texte,
- Page 395 and 396: HUB HOULISTRAN ; même signif. que
- Page 397 and 398: JOUGUINE, JOUINE: vov. le précéde
- Page 399 and 400: MAT ^rAY 401 Mario te, dans texte ;
- Page 401 and 402: MON MOU 403 MILE-PATES, nulle-pieds
- Page 403 and 404: NOR recueil, dans V Armar/nac —
- Page 405 and 406: PAU PASSADERE, ustensile de cuisine
- Page 407 and 408: PLU ment abondant d'urine. — A pi
- Page 409 and 410: RAY REH 411 porcxs-ramassaus , tand
- Page 411 and 412: SEM S A GR E ; h'ilh de X)èt de sa
- Page 413 and 414: TER TES 415 ment la même significa
- Page 415 and 416: TOU TITLE , point sur 1'?', accent,
- Page 417 and 418: TRI TREYTIADOU (voy. Treytia, d), d
- Page 419: ZIU ZIU ZIU ! onomatopée , bruit q
- Page 422 and 423: 424 ARR ARREGAHA; même significati
- Page 424 and 425: 426 COU CHIBALERIE, Cahalerie, d.
- Page 426 and 427: 428 DIN DESQUISSA (Esquissa, D.), d
- Page 428 and 429: GOR GARAYLE (Aspe), choquart, corbe
- Page 432 and 433: 434 REN d'ordinaire le mot retreyte
- Page 435 and 436: CORRECTIONS T. I Pages Corr. rages
- Page 437 and 438: Pages Corr. Pages Corr. 304. Jecau
- Page 439 and 440: Documents per l'estudi de la lenga
PER PUS 433<br />
PERPELH (Ossau),masc.,paupicrc.<br />
Perpere et Perpet, d.<br />
qui exploite exclusivement sa 2^a'>"toIe ou<br />
portion, peut la vendre, céder ou échan-<br />
ger, sans que pour cela l'acquéreur, le<br />
cessionnaire , l'échangiste, puisse être<br />
considéré autrement que comme usager.»<br />
Arrêt de la cour de Pau, 28 août 1834.<br />
ce Le droit de coupe, appelé partole en<br />
Béarn. » Jugement du tribunal de Pau,<br />
22 juillet 1858. — « Les lots de ces terrains<br />
(communaux) échus à chaque père<br />
de famille ont conservé jusqu'à nos jours<br />
les noms de partilhes, 2)artoles, daillens<br />
(dalhens) ...)) Jugement du tribunal d"0loron,<br />
11 février 1857.<br />
PARTOLE ;<br />
voy. le précédent.<br />
PARTOLISTE, terme par lequel on<br />
désigne aujourd'hui, devant les tribunaux,<br />
l'usager d'une ^xjrtoZe.<br />
PARTOULÈ, nom béarnais du. parto-<br />
liste<br />
PASTEL, dans P. R., pastel, employé<br />
autrefois pour teintures, en Béarn, comme<br />
partout ailleurs.—Ce mot n'est ici relevé<br />
que parce que, tout récemment, dans le<br />
journal Courrier de ^a^ies (tarif des droits<br />
d'entrée, 1533), on a cru que pastel était<br />
le même mot que pastèt, espèce de galette<br />
de farine de maïs cuite sur les charbons.<br />
PATSEROU ; voy. le suivant.<br />
PATZEROU, Patzeroo même si-<br />
;<br />
gnification que Patzer, Fuser, d.— Voy.<br />
aussi Patzerie.<br />
ce mot a été<br />
PELiENCH (Orthez) ;<br />
employé récemment pour .signifier le quartier<br />
dos tanneurs ; voy. d., Pelayn.<br />
PERMAYLES ! dim . permaylotes 1<br />
— Voy. D., Per-ma !<br />
(vers les Landes), au lieu do permaylet !<br />
REC<br />
RECEIJ, il reçoit; voy. Recelé, d.<br />
— , sul)st., récé[)issé : Lous notaris recehrran<br />
las demandes efaranchens aucun<br />
salari un rcceu. P. R. Les notaires<br />
recevront les demandes et feront sans aucun<br />
salaire un récépissé. — Iteceu n'est<br />
là, peut-être, que le mot fr. « rcceu », ancienne<br />
graphie, au lieu de « reçu. «<br />
Reculhide; voy. d.—A rectifier comme<br />
suit :<br />
banlieue, territoire dans le voisinage<br />
et sous la dépendance d'une localité fortifiée.<br />
La reculhide de la clausoii de Layor.<br />
Aur. La banlieue de la fortification de<br />
PERUC ; voy. d, —, petite partie de<br />
chose quelconque. — U peruc de frèhe<br />
(Orthezj. Un peu de fièvre.<br />
Au Peyrot<br />
PEYROT (Bay.), panier :<br />
Jîoiimt : Au panier fleuri (enseigne d'hôtellerie).<br />
— Voy. Peyroû, D,<br />
PIGAT, masc, se dit au même sens<br />
f\\xQ p\r)ate, fém.; d., P'igute, 2.<br />
PIOT (Castéide-Candau), masc, cheville<br />
de support à l'extrémité d'un timon<br />
de char abaissé . On l'appelle haylet (valet)<br />
à Caubios-Loos.<br />
PIXE-PRIM, Piche-prira ; voy, d.,<br />
Pixe-courdetes et Prim, 2.<br />
PLANGUT, participe passé du verbe<br />
Planhe, Playne, d.<br />
PLOURAYRE, pleurard.<br />
PORTET, nom de commune. — Bii<br />
de Portet; voy. d., Bïi.<br />
POSSOM (altération de prosom, prodovij<br />
prud'homme), posé, sérieux, sage; se<br />
R<br />
dit communément, aujourd'hui, par rail-<br />
lerie.<br />
POUTCHICOT (on dit aussi poutchiquet),<br />
gousset, petite poche. — Voy. d.,<br />
Poutchot, Poutchic.<br />
POIJTINEYA, baisotter -.En te poutineyant<br />
lous oclhs e la bouqueté, lam. En<br />
te baisottant les yeux et la bouchette.<br />
PRESIC, PRESICA, et autres dérivés,<br />
se disent (Vic-Bilh) au lieu de Pre-<br />
dic, Predica, etc., D.<br />
PUSTAC (Orthez), bouton croùteux à<br />
la peau.<br />
REC<br />
Lagor. Au xiv* siècle, la reculhide d'Oloron<br />
comprenait vingt- deux villages :<br />
Busiet, Ogeu, llerrèrc, Kscou, Escout,<br />
Précilhon, Goès, Kstialesc, Estos, Leduixs,<br />
Berdetz, Pocy,Saucôde, Lurbe, Eysus,<br />
Soeixs,Bidos, Asasp, .\rros, Gurmençon,<br />
Anhos, Lcgugnon ; c'étaient les via-<br />
Icrs circumstaiitz de la reculltide. ARCii.<br />
Les gens de ces rialcrs (villages dépendants,<br />
villages do banlieue) étaient tenus<br />
de travailler aux fortifications de la ville,<br />
cnfortir, et de faire le guet, far guaytz e<br />
esquittyuœytz. Au mot reculhide s'ajoutait