Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
388 ESB ENTRESEC, à moitié sec. ENTRETENEMENT, entretien, maintien, conservation. couT. s. — Voy. Bedat, D. ENTRETIENE, entretenir; voy. Enter tié, 2. ENTRETIENEMENT, entretien, ce qui est nécessaire pour les besoins de la vie : Provisions necessarisa Ventretienement. M.o. Les provisions nécessaires pour Tentretien. — Voy. Entertenement ENTUHAT (Arthez), — à touflfe dressée. — , fier, hagard, farouche. ERT, èrt (Orthez ; vers Peyrehorade), air : Per rayoeni. nat èrt nou hau L'èrt de Gascounhe! i. salles. Pour rajeunir, aucun air ne vaut Tair de Gascogne ! ERTEYA (Orthez ; de èrt, air j, aérer. — Erteya-s, se donner de l'air, prendre Vair : Enta-s drin erteya que hèn ue sourtide. Pour prendre un peu l'air, ils font une sortie (ils sortent). ESBARAULAT, un paresseux, un insouciant, au dire de bordeu? — Voy. D., Esharanat ESBAUBI, charmer, ravir, transporter d'admiration, lam. ESBAUSI-S, s'ébahir : Souy esbausit, je suis ébahi. ESBENTA ; voy. D. — , flairer : De loenli, lou renard que l'hahè esbentat (Or- thez). De loin, le renard l'avait flairé, (avait flairé le fromage). — Cap eshentat. MEY. Tête éventée ; un étourdi, un suffisant. ESBENTALH, éventail : Esbentalh a ridle coulons. N. lab. (La queue du paon), éventail à mille couleurs. ESBLOUS; voy. ci-dessous, Eshrous. ESBOUHILHA (iow/iow, taupe), soulever, remuer de la terre pour chercher. — , fureter. ESBOURNALH (Gélos), masc, petite charrue pour labours dans les jardins. ESBOURROA-S (Mont.), se vider complètement, dejeanne, Bomania, t. xii. ESB RE A (Arthez), enlever la vive arête. ESBRENCILHA, mettre en brins ; se dit particulièrement des branches. ESBREQUERA, ébrécheruû instru- ment tranchant. Esbreca, D. ESBRISA, briser : Im carn esbrisade per l'afflictiou. IM. La chair aff'aiblie par l'affliction. ESBROUS , Esblous (Orthez), démuni, dépourvu. ESBROUSE (Arthez), fém., jeune pampre : Auditz plaa la prote amourouse De las hades e de la hount, E de l'aurey ESC e de l'esbrouse. SEi. Ecoutez bien la causerie amoureuse et des fées et de la fontaine, et de la brise avec le pampre. ESBRUSE, fém., sorte de gros marteau de bois dont on se sert pour dréger, pour détacher la graine de lin. — Avoir un gros pied se dit proverbialement: Habé lou pècjii coum ue esbruse, avoir le pied fiu comme un marteau à dréger. ESBRUSÈRE ; même signification que le précédent. ESBUSERA (Arthez), dréger le lin; voy. Buseyt, s., et Esbrusera, d. Escaffinhoo, Scaffinhoo, dans un texte, ARCH., réseau pour les cheveux. — , coifl"e de femme. Actuellement (vers le Gers), escoufioun, partie de la coiôe, Cf. esp. « escofia, escofion. « ESCALANAT, un paresseux, un insouciant. BORDEU. — ? ESCALHOU (du landais esca/Aowji), bûciieron. « C'est le nom particulier des fendeurs de bois de pin. )> CH. — Voy. Escalh, Escalhoun, D. ESCALIBAUT, sale, n. lab. ESCAMARLA-S, se disloquer, se démettre les jambes, las cames. — Voy. Escamarla. D. ESCAMAT; voy. Escama, D. — subst., l'escamat, l'escamade, l'estropié, l'estropiée (des jambes). ESCANE-BAQUE (égorge-vache), bugrane, Vononis spinosa. ESCANE-CRABE ; ESCANTERA ; même voy, Loup, s. signification que Escanta, D. ESCANTILH (Orthez), échantillon, montre. , — espèce, sorte, qualité : Gentz d'aquet escantilh, des gens de cette espèce. ESCAPUGHOT (Bay.), ch., compartiment en planches, réservé pour l'équipage, à l'arrière de la yalupe; voy. ce mot, D. ESGAPUTYOT (Orthez), recoin, petit réduit, cachette. ESCARBELHAT; voy. ci-dessous, EscarrabeUiat. ESCARBUTA (Orthez), tisonner. — Voy. ce mot, d. ESCARBDTADE (Orthez), action de tisonner. ESCARLATINE, étoffe de laine rouge ; dans littré, Dict., « écarlatin, » — Les capuchons étaient doublés d'escarlatine. — Voy. Capuchon, s. ESCARNA; voy. D.— , terme de tanneur, écharner. ESCARNEYA, fréq. aug.de Escami, 2. D. — , grimacer.
ESCARPIDE ; ESC ESG 389 même signification que Escarpiade ESCARRABELHAT; voy. D., Escarrahelha. — Escarrahelha-s, se dégourdir, s'éveiller, prendre de la vivacité, devenir alerte, gai.— Escarrabelhut, éveillé, vif, alerte, gai. Escarrahelhadet, dim. Gouyatetes escarrabelhadetes. PEY. Fillettes vives, alertes. ESCARRALH (Ortliez), reste voy. ; Escarradis, d . ESC ART, écart; voy., ci-dessous, Escartur. ESCARTA, écarter.—, se dit de l'Escartur ; voy. le suivant. ESCARTUR ; dans les Landes et à Orthez, les jours de lele locale, il y a des « courses de vaches. » L'escartur est un gars bien découplé qui attaque, excite la vache; quand elle fond sur lui, il évite par un écart d'être frappé par elle. Il faut à ce jeu beaucoup d'adresse, d'agilité et de force; il n'est pas sans péril : Las laques que hulahen ; que h'i tuma dus ou 1res escarturs. lett. orth. Les vaches se piécipitaient tête basse ; je (les) vis frapper de la corne deux ou trois « écarteurs. )i ESCAYA; vov. Encaya,s. E S CH AL A BATE; voy, Eschaïabate-s, r>. ESCHALABATUT (celui dont les ailes ne vont plus), exténué, qui a épuisé ses forces à trop se mouvoir : Eschalabatut coum u yoen parpaUtoii Qui decap a la Itifz tourneye equl-s bajvene. PEY. N'en pouvant plus comme un jeune papillon qui tournoie autour de la lumièie et va se })rendre. Eschassetat, terme do monnaie, arch. : écharseté, défaut d'une pièce; échars, ce qui manque à l'aloi dime pièce. — Cf. LITTRK. D'ici ESCHERBIC (Ossau), précipice. ESCHERBIGAT (Orthez), masc. dislocation, luxation d'un membre. — Voy. D., Escherbiyade. voy. ce mot. n. — La poi-- ESCHÈU ; clic autour de laquelle était entassée la ramée pour les feux de la Saint-Jean était « surmontée d'une couronne faite en partie de fleurs de sureau {csclièu). — L'écorce de sureau réduite ou poiulre servait à la [)r(''[)aiation d'un onguent pour la guérison dos brûlures. » Mémorial des Pyrénées, 22 juin 18(S2. ESCHUNTA (Oi'thez), effrayer. u esclacarat d'ar- ESCLAGARAT : ride, un grand éclat do rire. ESCLAPICHOT; voy. Esclapuchot, D. TOME II ESCLAYRA, éclairer, répandre de la clarté ; voy. D. — L'homi esclayrat per l'amou de Dm. IM. L'homme que l'amour de Dieu éclaire. ESCLEPÈYT (Arthez) ; voy . Escriptt. D ESCLICA (Orthez) ; même significa- tion que Escrica, D. ESCLING, piège pour prendre des oiseaux ; sorte d'escripèt: ce\\x\-c\ est por- tatif; l'autre est fixe sur la haie, sur l'arbrisseau. Escobilh, masc . , époussette ; voy. D . Escouhïlh. ESCOUBADE, fém., coup de balai. — Da ue escouhade, donner un coup de balai, se défaire, se débarrasser de ceitaines gens. ESCOUBILHETE, petite époussette. — , dans Rev. des Basses-Pyrénées, la goutte, le petit vei're d'eau-de-vie, qui nettoie le gosier, m.-etcheverry (pavs d'Orthe). ESCOIJFIOIJ, Escoufioun; voy. Es- CUfflIlJlOO, s. 'es cou LIA, instruire. — Voy. Escouliatye, D. — Dans une fable imitée de La Foutaine, le Renard dit au Corbeau : Escoulia que-b bouy. SEi. Je veux vous donner une leçon. ESCOURCÈ ; voy. Pic-escourcè, D. voy. ce mot, D.— Avec le ESCOUT ; verbe liabé, avoir, habé escout, prêter l'oreille à quelqu'un, le laisser parler sans l'interrompre, l'écouter patiemment. — flayatz escout, signifie, selon les cas, écoutez-moi ; ne soyez pas impatient; attendez. — De la ménagère qui a fait ses provisions pour l'année, on dit qu'Aa escout, elle n'a pas à s'intpiiéter, elle peut atten- dre. — ilabé mey de Ixami que d'escout (avoii' i)lus de faim qu'envie d'écouter), — " Ventre affamé n'a pas d'oreilles. » ESCREMI-S; voy., ci-dessous, Es- (/rcrni-s ESCRÈPI; voy, ce mot, D. — (celui ipii se meut leutoinont comme la salaman- (Ire), un indolent, un paresseux, dokdeu. Escripto, dans k.n,; même signif. (|ue Esrribedou, D. Escriptori : ESDEBURI-S- d'où ESDEBURIT, foni, lo suivant, csdeburidc, qui se dépêche, tros-diligont : Las hades esdcburidrs. r.it. Li's fées très-diligenles Vov. E
- Page 335 and 336: le Rouergue : TRI « Quond lo bentr
- Page 337 and 338: TRI TRISCAT, treillis, grillage. TR
- Page 339 and 340: TRO trompe aille), qu'où le fasse
- Page 341 and 342: TRU TUB 343 moqueurs. — Trufandè
- Page 343 and 344: TUS TUT 345 TURMBNDA (Aspe) ; voy.
- Page 345 and 346: u UEL 347 e, i, 0, forts, ou faible
- Page 347 and 348: UQU nio (unio) de David. H. s. Le s
- Page 349 and 350: UTO UZE 351 USURÉE, TJsurer, usuri
- Page 351 and 352: VIS ses leçons de Droit français
- Page 353 and 354: mots, après une voyelle, y n'a jam
- Page 355 and 356: YOT « pastourelle », qui fut jama
- Page 357: ZEL M'hahetz adyudade . v. bat. Vou
- Page 361 and 362: SUPPLÉMENT DICTIONNAIRE BÉARNAIS
- Page 363 and 364: AMB tant des clameurs, poussant des
- Page 365 and 366: ARMEDURE; voy. Anaadure. Armombrar,
- Page 367 and 368: ADN AYU 369 ATENTIOUNAT, attentionn
- Page 369 and 370: BES réussit assez bien, et cette s
- Page 371 and 372: BRI BUY 373 drais. — Voy. d., Bou
- Page 373 and 374: CAP CAR 375 dus et bien moins ferti
- Page 375 and 376: CHA CAUSIADE, eau de chaux : Bastis
- Page 377 and 378: cou loguer comblent. F. B. (L'avoca
- Page 379 and 380: CUG sont à peine formés. — Roue
- Page 381 and 382: DES DEPOURTAT, déréglé: Depourta
- Page 383 and 384: DIS Dictions monosyllahas. F. H. Mo
- Page 385: ENG Encommandar , dans Ps. — Voy.
- Page 389 and 390: EST EU 391 Espost, réponse comme d
- Page 391 and 392: FUS FRUSTATORI, FRUSTRATORI, fi'ust
- Page 393 and 394: GUE GUS 395 Goutils, dans un texte,
- Page 395 and 396: HUB HOULISTRAN ; même signif. que
- Page 397 and 398: JOUGUINE, JOUINE: vov. le précéde
- Page 399 and 400: MAT ^rAY 401 Mario te, dans texte ;
- Page 401 and 402: MON MOU 403 MILE-PATES, nulle-pieds
- Page 403 and 404: NOR recueil, dans V Armar/nac —
- Page 405 and 406: PAU PASSADERE, ustensile de cuisine
- Page 407 and 408: PLU ment abondant d'urine. — A pi
- Page 409 and 410: RAY REH 411 porcxs-ramassaus , tand
- Page 411 and 412: SEM S A GR E ; h'ilh de X)èt de sa
- Page 413 and 414: TER TES 415 ment la même significa
- Page 415 and 416: TOU TITLE , point sur 1'?', accent,
- Page 417 and 418: TRI TREYTIADOU (voy. Treytia, d), d
- Page 419: ZIU ZIU ZIU ! onomatopée , bruit q
- Page 422 and 423: 424 ARR ARREGAHA; même significati
- Page 424 and 425: 426 COU CHIBALERIE, Cahalerie, d.
- Page 426 and 427: 428 DIN DESQUISSA (Esquissa, D.), d
- Page 428 and 429: GOR GARAYLE (Aspe), choquart, corbe
- Page 430 and 431: 432 MOU MOURMEC (Orthez), engourdi.
- Page 432 and 433: 434 REN d'ordinaire le mot retreyte
- Page 435 and 436: CORRECTIONS T. I Pages Corr. rages
ESCARPIDE ;<br />
ESC ESG 389<br />
même signification<br />
que Escarpiade<br />
ESCARRABELHAT; voy. D.,<br />
Escarrahelha. — Escarrahelha-s, se dégourdir,<br />
s'éveiller, prendre de la vivacité,<br />
devenir alerte, gai.— Escarrabelhut,<br />
éveillé, vif, alerte, gai. Escarrahelhadet,<br />
dim. Gouyatetes escarrabelhadetes. PEY.<br />
Fillettes vives, alertes.<br />
ESCARRALH (Ortliez), reste voy.<br />
;<br />
Escarradis, d .<br />
ESC ART, écart; voy., ci-dessous,<br />
Escartur.<br />
ESCARTA, écarter.—, se dit de l'Escartur<br />
; voy. le suivant.<br />
ESCARTUR ; dans les Landes et à<br />
Orthez, les jours de lele locale, il y a des<br />
« courses de vaches. » L'escartur est un<br />
gars bien découplé qui attaque, excite la<br />
vache; quand elle fond sur lui, il évite<br />
par un écart d'être frappé par elle. Il faut<br />
à ce jeu beaucoup d'adresse, d'agilité et<br />
de force; il n'est pas sans péril : Las laques<br />
que hulahen ; que h'i tuma dus ou 1res<br />
escarturs. lett. orth. Les vaches se piécipitaient<br />
tête basse ; je (les) vis frapper<br />
de la corne deux ou trois « écarteurs. )i<br />
ESCAYA; vov. Encaya,s.<br />
E S CH AL A BATE; voy, Eschaïabate-s,<br />
r>.<br />
ESCHALABATUT (celui dont les<br />
ailes ne vont plus), exténué, qui a<br />
épuisé ses forces à trop se mouvoir : Eschalabatut<br />
coum u yoen parpaUtoii Qui<br />
decap a la Itifz tourneye equl-s bajvene.<br />
PEY. N'en pouvant plus comme un jeune<br />
papillon qui tournoie autour de la lumièie<br />
et va se })rendre.<br />
Eschassetat, terme do monnaie, arch. :<br />
écharseté, défaut d'une pièce; échars, ce<br />
qui manque à l'aloi dime pièce. — Cf.<br />
LITTRK. D'ici<br />
ESCHERBIC (Ossau), précipice.<br />
ESCHERBIGAT (Orthez), masc.<br />
dislocation, luxation d'un membre. —<br />
Voy. D., Escherbiyade.<br />
voy. ce mot. n. — La poi--<br />
ESCHÈU ;<br />
clic autour de laquelle était entassée la<br />
ramée pour les feux de la Saint-Jean<br />
était « surmontée d'une couronne faite<br />
en partie de fleurs de sureau {csclièu). —<br />
L'écorce de sureau réduite ou poiulre servait<br />
à la [)r(''[)aiation d'un onguent pour<br />
la guérison dos brûlures. » Mémorial des<br />
Pyrénées, 22 juin 18(S2.<br />
ESCHUNTA (Oi'thez), effrayer.<br />
u esclacarat d'ar-<br />
ESCLAGARAT :<br />
ride, un grand éclat do rire.<br />
ESCLAPICHOT; voy. Esclapuchot,<br />
D.<br />
TOME II<br />
ESCLAYRA, éclairer, répandre de la<br />
clarté ; voy. D. — L'homi esclayrat per<br />
l'amou de Dm. IM. L'homme que l'amour<br />
de Dieu éclaire.<br />
ESCLEPÈYT (Arthez) ; voy . Escriptt.<br />
D<br />
ESCLICA (Orthez) ; même significa-<br />
tion que Escrica, D.<br />
ESCLING, piège pour prendre des<br />
oiseaux ; sorte d'escripèt: ce\\x\-c\ est por-<br />
tatif; l'autre est fixe sur la haie, sur l'arbrisseau.<br />
Escobilh, masc . , époussette ; voy. D .<br />
Escouhïlh.<br />
ESCOUBADE, fém., coup de balai.<br />
— Da ue escouhade, donner un coup de<br />
balai, se défaire, se débarrasser de ceitaines<br />
gens.<br />
ESCOUBILHETE, petite époussette.<br />
— ,<br />
dans Rev. des Basses-Pyrénées, la<br />
goutte, le petit vei're d'eau-de-vie, qui<br />
nettoie le gosier, m.-etcheverry (pavs<br />
d'Orthe).<br />
ESCOIJFIOIJ, Escoufioun; voy. Es-<br />
CUfflIlJlOO, s.<br />
'es cou LIA, instruire. — Voy. Escouliatye,<br />
D. — Dans une fable imitée de<br />
La Foutaine, le Renard dit au Corbeau :<br />
Escoulia que-b bouy. SEi. Je veux vous<br />
donner une leçon.<br />
ESCOURCÈ ; voy. Pic-escourcè, D.<br />
voy. ce mot, D.— Avec le<br />
ESCOUT ;<br />
verbe liabé, avoir, habé escout, prêter l'oreille<br />
à quelqu'un, le laisser parler sans<br />
l'interrompre, l'écouter patiemment. —<br />
flayatz escout, signifie, selon les cas, écoutez-moi<br />
; ne soyez pas impatient; attendez.<br />
— De la ménagère qui a fait ses provisions<br />
pour l'année, on dit qu'Aa escout,<br />
elle n'a pas à s'intpiiéter, elle peut atten-<br />
dre. — ilabé mey de Ixami que d'escout<br />
(avoii' i)lus de faim qu'envie d'écouter),<br />
— " Ventre affamé n'a pas d'oreilles. »<br />
ESCREMI-S; voy., ci-dessous, Es-<br />
(/rcrni-s<br />
ESCRÈPI; voy, ce mot, D. — (celui<br />
ipii se meut leutoinont comme la salaman-<br />
(Ire), un indolent, un paresseux, dokdeu.<br />
Escripto, dans k.n,; même signif.<br />
(|ue Esrribedou, D.<br />
Escriptori :<br />
ESDEBURI-S- d'où<br />
ESDEBURIT, foni,<br />
lo suivant,<br />
csdeburidc, qui<br />
se dépêche, tros-diligont : Las hades esdcburidrs.<br />
r.it. Li's fées très-diligenles<br />
Vov. E