Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
320<br />
TUA<br />
TRAC, trac, allure du cheval, du mulet.<br />
— , trace, piste des bêtes. — Qu'eds<br />
.se perguen, tout a trac Coum en cdminant<br />
lo lïmac. PS. Qu'ils se perdent (se consument),<br />
comme le limaçon (se fond) en cheminant.<br />
— « Quand la limace au dos qui<br />
porte sa maison Laisse un trac sur les<br />
ilcurs. . . RONSARD.<br />
TRACANAR, tracassier, turbulent,<br />
vaurien. — Cf. portugais, « traquinas »,<br />
turbulent, tapageur.<br />
TRACASSA, tracasser : L'esberit passerou....<br />
tracasse passère dens l'herhete.<br />
MET. Le pétulant moineau tracasse sa<br />
femelle dans l'hérite naissante.<br />
trachamande,<br />
TRACHAMAND, fém .<br />
tracassier, brouillon, personne indiscrète<br />
dont les commérages commettent les gens<br />
les uns avec les autres : Preserbatz-me...<br />
d^aquetz homis trachamanH. IM. Préservezmoi<br />
de ces hommes tracassiers. On dit<br />
aussi tnicliemand.— Dans d'astros, » trachamant,<br />
truchomen », interprète.<br />
TRACIIAMANDERIE. tracasserie,<br />
conmiérage. On dit aussi frachamandis^<br />
niasc.<br />
TRACHAMANDEYA , faire, dire<br />
des commérac'os.<br />
TRACHÀMANDIS : voy. Trachainanderie.<br />
TRACTA, Tractar, traiter: Las<br />
causes qui enter mi. . . e vos. . . fon parlades<br />
e tractades en lo loc d'Ortes. (Collection<br />
DOAT, V. 214, f°32j. Les choses dont<br />
il fut parlé et traité entre vous et moi au<br />
lieu d'Orthez. On dit aussi actuellement<br />
traita, treta. — Dans H. s., tractar mau<br />
contre, (traiter mal contre), desservir<br />
quelqu'un.<br />
TRACTAMENT, Tretament, traitement.—<br />
, arrangement après contestation<br />
et discussion : Per tractament e composition.<br />
ARCH. Par arrangement et composi-<br />
tion.<br />
TRACTAT, traité, participe passé de<br />
tracta, traiter. — , subst.: Tractât qui fo<br />
feit enter los reys de France e d'Anglaterre<br />
(Collection doat, p. 214, f« 32). Traité<br />
((ui fut fait entre les rois de France et<br />
d'Angleterre.— Actuellement on dit aussi<br />
tretat.<br />
Tracti, traité. Esser en tractis, être en<br />
conventions, traiter : Eg e lo baron eren<br />
en tractis. BAR. Lui et le baron avaient<br />
traité ; (il y avait eu entre eux des con-<br />
ventions).<br />
TRADI, Tradir, 'fralii, trahir: Un<br />
de vos aufes me tradira. H. s. Un devons<br />
auti'cs me trahira. Ha tradit Judas lo<br />
Filhde l'ami. IB. Judas a trahi le Fils do<br />
l'homme.<br />
TRA<br />
TRADITIOU, Tradition, livraison,<br />
action de livrer, de mettre en possession :<br />
Tradition de las pessas incantades. F. h.<br />
Mise en possession des pièces (de terre)<br />
vendues à l'encan.<br />
TRADUSI, traduire.— , traduire, citer<br />
devant im tribunal : Per tradusi-u a<br />
Vinquisitiou. F. Egl. Pour le traduire devant<br />
l'Inquisition.<br />
TRAFICANT, marchand, commerçant:<br />
Marchands trafiquants (traficantz)<br />
de sau. P. R. Les marchands faisant le<br />
commerce du sel. — (En 1653, ils étaient<br />
tenus de vendre le sac de sel à 22 sous 1|2<br />
tournois à Salies, Orthez et Navarrenx).<br />
TRAFIQUE, fém., trafic, commerce:<br />
L'art de trafique de marchandises, m. o.<br />
L'exercice du commerce des marchandi-<br />
ses.<br />
TRAFIQUÉ; même signification que<br />
Traficant. — Un couplet populaire donne<br />
aux marchands de laine de Sainte-Colomme<br />
la qualification de trafiqués. A certaine<br />
époque, un chemin devait être ouvert<br />
sur le territoire de leur commune.<br />
Les travaux projetés ne furent point exécutés.<br />
On s'en réjouit, parce qu'on pou-<br />
vait ainsi continuer à ramasser sur les<br />
ronces des sentiers étroits les brins de<br />
laine que les troupeaux y laissaient en<br />
soun countentz, lous trafiqués.<br />
passant : Bce<br />
Que lou camiï nous liasse, Ta que l'esgout<br />
deus p>lèixs Caye sus las saques. Ils sont<br />
bien contents, les marchands de laine,<br />
que le chemin ne se fasse point, afin que<br />
ce qui pend aux haies tombe (soit mis)<br />
dans les sacs. Ils savent maintenant, sans<br />
doute, qu'il est plus profitable d'avoir un<br />
chemin que de ramasser quelques brins<br />
de laine le long des buissons, d. b.<br />
TRAGEDIE, tragédie.—, synonyme<br />
de pas/oM?-a/e (voy. ce mot), pièce de<br />
théâtre jouée dans les villages par les<br />
paysans. — L'anciène tragédie d'Artigueloutaa,<br />
l'ancienne tragédie ( du village )<br />
d'Aitigueloutan ; Laimsiouraled'Artigue-<br />
loutaa, la pastorale d'Artigueloutan. i).<br />
b. Il est probable que c'était une seule et<br />
même pièce de théâtre; nous n'en avons<br />
trouvé d'autres traces que ce double titre<br />
avec l'indication de deux morceaux chantés,<br />
— « Noël sur l'air de la Pastourcde<br />
d'Artigueloutaa: Ad'ien donc tyran Antiocus;<br />
— Noël sur l'air de Vancienne tragédie<br />
d'Artigiieloutaa: Notre général vainqueur.»<br />
HENRI d'andichon, Noëls choisis...<br />
sur les airs les plus agréables, les plus connus<br />
et les plus en vogue dans la province<br />
du Béarn.<br />
TRAGIDOU (Orthez) ; voy. Traydou.