Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
308 TAU TATCH (Aspe), espèce d'if. — Lat., (( taxus », if, arbre. — Lou tatch qu'ey u pousou tau cabaluini e ta d'autes animaus. L'if est un poison pour les chevaux et pour d'autres animaux. « Les feuilles de l'if tuent les chevaux qui les mangent. «(Théophraste.) bescherelle.Djc^. TATCHA, TATCHAT; voy. Taca Tacat. TATCHE (Aspe); même signification que Tache. TATCHETE (Aspe), fém., petit clou à tête plate : Las tutchetes de Sarrance, les petits clous (que fabriquent fort bien les clûutiers) de Sarrance. — Voy. Tache. TATÈS , que Titèlz. Tetès ; même signification TATZ ; voy. Et, ère, 1. TAU, plur. taus, article composé de la j)répo3ition ta (au lieu de enta) et de lou, tous, le, les : Da tau prauhe, donner pour le pauvre. Sauta tau candi, sauter sur le chemin. Courre taus hesiis, courir chez les voisins. — Voy. Enta. voy. Taure. TAU ; TAU, TaL maso, et fém., tel, telle : Tau pay, tau hilh, tel père, tel fils. Tau may, tau hilhe, telle mère, telle fille. Tal cause,BAU., telle chose; (mais dans F. Egl., taie, fém.: taie religion, telle religion.) Tais parlas. BAE. Tels propos. Tais maas. IB. Telles mains.— Tau coum (tel comme), tel que : Yamey nou-n trotibaras U tau coum you. desp. Jamais tu n'en trouveras un tel que moi . — Peu cap de tau ! Par la tête de tel ! se dit comme juron, par euphémisme, au lieu de peu cap de D'iu ! par la tête de Dieu ! vignancour a cru que peu cap de tau! signifiait « par la tête de taureau ! » — Voy. Atau, 1. TAU, ainsi: Tau hèyt, tau dit. lam. Ainsi fait, ainsi dit (fait comme dit). Qui tau fara, tau pirenera. F. s. (Le faussaire était condamné à passer d'un bout de la ville à l'autre, portant le faux « cloué » au front, et l'exécuteur de justice criait) : Qui ainsi fera, ainsi recevra.— Tau coum, ainsi que: Tau coum, at boU. Ainsi qu'il le veut. Tazi coum... suivi de tau..., comme (de même que)..., de même: Tau coum las gâtes Soun t'arruta. Tau las gouyates Soun ta troumpa. desp. Comme les chattes sont pour prendre des rats, de même les filles sont pour tromper. — Voi^. Atau, 2. TAUAA; voy. Tahaa. TAUALHE; môme signification que TabalJie. TAUBEES (de tau, telle; betz, fois), quelquefois, peut-être. TAUCOP (de tau, tel ; cap, coup, fois) ; voy. le précédent. TAU Tauha, ?, courtilière, taupe-grillon, ? : Cassar los hohoose tauhas. arch. Faire la chasse aux taupes et aux taupes-grillons? Quoate arditz lier chascun bohoo e dus per tauha. IB. Quatre liards pour chaque taupe (prisej et deux pour (chaque) taupe-gril- lon. TAUHE, dans Mousque-tauhe ; voy. ce mot. TAULA, planchéier. TAULiADE, « tablée », ensemble de plein une convives autour d'une table.— , table. TAULADGE, Taulatye, masc. sing., les établis, les étaux. — , droit d'établi, droit d'étal. TAULAT (participe passé) de Taula, planchéié. — , subst, plancher. Taulat, étai : To^lts los coyalars de Unhorice on bestiars se retiren, deben cascun an a la cabane de Maideon sengles taulats de l'amplor deu pee deu mayoraii e de la longor deud. mayorau. COUT. s. «Tous les coyalars d'Unhurice esquels se retire du bestail doivent chasque année à la cabane de Mauléon, chascun un ais de la largeur du pied du Majorau et de la longueur dudict maistre pasteur.— Ce tribut est à fin que les pasteurs qui tiennent la cabane du Roy {la cabane de Mauleon) ayent de quoy se faire commodément bon logement avec lesdicts ais pour se tenir en icelle contre la rigueur du temps et de nuict. » J. DE BELA. — Voy. Cabane, Coyalar, Mayourau. TAULATYE ; même signification que Tauladge. TAULE, terme de scieur, planche. Taulete, taulote, dim. Taulasse, aug. — table : Taule carrade. art. Table carrée. — , table à manger : Estan[t] en taule, sober son sospar. M. o. Étant à table, sur son souper (pendant son souper).—, linge de table : Prometo accoutrar de dors, Iheyt e taule Joane. arch. Il promit de munir Jeanne de vêtements {dors, dos), d'effets de literie [Iheyt, lit) et de linge de table. — 2Iete la taule. Mettre le couvert. — Taide henedïsent, littéralement: bénissant table, se disait anciennement pour marquer la qualité que devait avoir la personne appelée en témoignage dans certains cas ; ces mots signifiaient que, pour être admis à déposer dans certaines circonstances, le témoin devait être celui qui disait le Bé- nédicité quand sa famille se mettait à table; c'était un « chef de maison. » — Voy. F. B., édit. Mazure et Hatoulet, pages 47 et 163. A la page 47, taula bene- disent n est 'pa.s traduit, et, à la page 163,
TAU les éditeurs ont cru que ces mots si- gnifiaient « sur la sanction de lautel » (nous lavons rappelé au mot Benedi). \.e témoin taule heneÂisent est le même que celui qui était qualifié de cap maysoer, chef de maison; Liv. rouge d'ossau. Dans F. B., p. 47, il est question du témoignage Aunefcmna hcdoa, tanJa henecHscnt. On lit dans les Coût, de Condom, art. 146, publ.par M. Parfoui'u, il/wsee rfe.s- Archiv. déj/art., p. 262, que les femmes, pour être admises à témoigner, devaient être
- Page 255 and 256: SAR ger per sarrar les bofoeires. L
- Page 257 and 258: SAU La cabane où l'on fait le sel
- Page 259 and 260: SAU SAU 2&1 SAUMATÈ, Saumatee, Sau
- Page 261 and 262: SCA SE 263 SAY, essai, épreuve.—
- Page 263 and 264: SEG sedentz, F. h., biens immeubles
- Page 265 and 266: SEG SÈG 267 sacrât, Pregatz Diu p
- Page 267 and 268: SEM SEM 269 SEMBLANT, Semlant, semb
- Page 269 and 270: SEN SEN 271 SENET, ap[ieau, oiseau
- Page 271 and 272: SEN thoumiu. Qu'où pelan tout hiu,
- Page 273 and 274: SEN r/îeîse de sanct, nous nomen
- Page 275 and 276: SER SER 277 SEQUERÉ! cri au jeu d'
- Page 277 and 278: SER serp. ARCH. Son homme serf. Son
- Page 279 and 280: SIL SI BEE (si bien), locution affi
- Page 281 and 282: SOB SOD 283 SIULETEYA, S'mleteja, s
- Page 283 and 284: SOR gregatz au sonalh de la campane
- Page 285 and 286: sou SOUBENT, Soent, souvent. Souhen
- Page 287 and 288: sou SOULLICITA, solliciter.— Voy.
- Page 289 and 290: sort au lieu àesord. — Voy. Esch
- Page 291 and 292: STE les gens de la commune accouren
- Page 293 and 294: SUD SUM 295 SUBTILESSE, subtilité.
- Page 295 and 296: sus SUY 297 princes tout émouvoir
- Page 297 and 298: TAB lui (le la plaine, conformes à
- Page 299 and 300: TAL TAL 301 irantèle (aranea, tela
- Page 301 and 302: TAM TALORE (altération de tard' î
- Page 303 and 304: TAR TAR 305 coups répétés, coups
- Page 305: TAS TARTALHE (Aspe), fém., désir
- Page 309 and 310: TEM lisière d'une pièce de toile,
- Page 311 and 312: TEK canes de ténor, arch. Onze can
- Page 313 and 314: TES TEX 315 tnmenter a été tradui
- Page 315 and 316: TIE thir), tenir. Tieni (i final fa
- Page 317 and 318: TIR TIR ilO TINTA, teindre. —, co
- Page 319 and 320: TOI 2^er les bine tila. LAG. (Les b
- Page 321 and 322: TOS TOU 323 vin, fait des zigzags.
- Page 323 and 324: TOUMBAROULAYRE ; TOU TOU 325 voy. l
- Page 325 and 326: TOU s'y, y revenir, au sens de fair
- Page 327 and 328: TOY Tout-Potent; voy. Potent. TOUTU
- Page 329 and 330: TRA ïlîA Î31 TRAGINA , Traginar
- Page 331 and 332: TRF. son devant le sei
- Page 333 and 334: TRE TRE 335 millioc, sorte de glane
- Page 335 and 336: le Rouergue : TRI « Quond lo bentr
- Page 337 and 338: TRI TRISCAT, treillis, grillage. TR
- Page 339 and 340: TRO trompe aille), qu'où le fasse
- Page 341 and 342: TRU TUB 343 moqueurs. — Trufandè
- Page 343 and 344: TUS TUT 345 TURMBNDA (Aspe) ; voy.
- Page 345 and 346: u UEL 347 e, i, 0, forts, ou faible
- Page 347 and 348: UQU nio (unio) de David. H. s. Le s
- Page 349 and 350: UTO UZE 351 USURÉE, TJsurer, usuri
- Page 351 and 352: VIS ses leçons de Droit français
- Page 353 and 354: mots, après une voyelle, y n'a jam
- Page 355 and 356: YOT « pastourelle », qui fut jama
TAU<br />
les éditeurs ont cru que ces mots si-<br />
gnifiaient « sur la sanction de lautel »<br />
(nous lavons rappelé au mot Benedi).<br />
\.e témoin taule heneÂisent est le même<br />
que celui qui était qualifié de cap maysoer,<br />
chef de maison; Liv. rouge d'ossau.<br />
Dans F. B., p. 47, il est question du témoignage<br />
Aunefcmna hcdoa, tanJa henecHscnt.<br />
On lit dans les Coût, de Condom,<br />
art. 146, publ.par M. Parfoui'u, il/wsee rfe.s-<br />
Archiv. déj/art., p. 262, que les femmes,<br />
pour être admises à témoigner, devaient<br />
être