Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
308<br />
TAU<br />
TATCH (Aspe), espèce d'if. — Lat.,<br />
(( taxus », if, arbre. — Lou tatch qu'ey u<br />
pousou tau cabaluini e ta d'autes animaus.<br />
L'if est un poison pour les chevaux et<br />
pour d'autres animaux. « Les feuilles<br />
de l'if tuent les chevaux qui les mangent.<br />
«(Théophraste.) bescherelle.Djc^.<br />
TATCHA, TATCHAT; voy. Taca<br />
Tacat.<br />
TATCHE (Aspe); même signification<br />
que Tache.<br />
TATCHETE (Aspe), fém., petit clou<br />
à tête plate : Las tutchetes de Sarrance, les<br />
petits clous (que fabriquent fort bien les<br />
clûutiers) de Sarrance. — Voy. Tache.<br />
TATÈS ,<br />
que Titèlz.<br />
Tetès ; même signification<br />
TATZ ;<br />
voy. Et, ère, 1.<br />
TAU, plur. taus, article composé de la<br />
j)répo3ition ta (au lieu de enta) et de lou,<br />
tous, le, les : Da tau prauhe, donner pour<br />
le pauvre. Sauta tau candi, sauter sur le<br />
chemin. Courre taus hesiis, courir chez les<br />
voisins. — Voy. Enta.<br />
voy. Taure.<br />
TAU ;<br />
TAU, TaL maso, et fém., tel, telle :<br />
Tau pay, tau hilh, tel père, tel fils. Tau<br />
may, tau hilhe, telle mère, telle fille. Tal<br />
cause,BAU., telle chose; (mais dans F. Egl.,<br />
taie, fém.: taie religion, telle religion.)<br />
Tais parlas. BAE. Tels propos. Tais maas.<br />
IB. Telles mains.— Tau coum (tel comme),<br />
tel que : Yamey nou-n trotibaras U tau<br />
coum you. desp. Jamais tu n'en trouveras<br />
un tel que moi . — Peu cap de tau ! Par<br />
la tête de tel ! se dit comme juron, par<br />
euphémisme, au lieu de peu cap de D'iu !<br />
par la tête de Dieu ! vignancour a cru<br />
que peu cap de tau! signifiait « par la<br />
tête de taureau ! » — Voy. Atau, 1.<br />
TAU, ainsi: Tau hèyt, tau dit. lam.<br />
Ainsi fait, ainsi dit (fait comme dit). Qui<br />
tau fara, tau pirenera. F. s. (Le faussaire<br />
était condamné à passer d'un bout de la<br />
ville à l'autre, portant le faux « cloué »<br />
au front, et l'exécuteur de justice criait) :<br />
Qui ainsi fera, ainsi recevra.— Tau coum,<br />
ainsi que: Tau coum, at boU. Ainsi qu'il le<br />
veut. Tazi coum... suivi de tau..., comme<br />
(de même que)..., de même: Tau coum las<br />
gâtes Soun t'arruta. Tau las gouyates Soun<br />
ta troumpa. desp. Comme les chattes sont<br />
pour prendre des rats, de même les filles<br />
sont pour tromper. — Voi^. Atau, 2.<br />
TAUAA; voy. Tahaa.<br />
TAUALHE; môme signification que<br />
TabalJie.<br />
TAUBEES (de tau, telle; betz, fois),<br />
quelquefois, peut-être.<br />
TAUCOP (de tau, tel ; cap, coup, fois) ;<br />
voy. le précédent.<br />
TAU<br />
Tauha, ?, courtilière, taupe-grillon, ? :<br />
Cassar los hohoose tauhas. arch. Faire la<br />
chasse aux taupes et aux taupes-grillons?<br />
Quoate arditz lier chascun bohoo e dus per<br />
tauha. IB. Quatre liards pour chaque taupe<br />
(prisej et deux pour (chaque) taupe-gril-<br />
lon.<br />
TAUHE, dans Mousque-tauhe ; voy.<br />
ce mot.<br />
TAULA, planchéier.<br />
TAULiADE, « tablée », ensemble de<br />
plein une<br />
convives autour d'une table.— ,<br />
table.<br />
TAULADGE, Taulatye, masc. sing.,<br />
les établis, les étaux. — , droit d'établi,<br />
droit d'étal.<br />
TAULAT (participe passé) de Taula,<br />
planchéié. — , subst, plancher.<br />
Taulat, étai : To^lts los coyalars de<br />
Unhorice on bestiars se retiren, deben cascun<br />
an a la cabane de Maideon sengles<br />
taulats de l'amplor deu pee deu mayoraii e<br />
de la longor deud. mayorau. COUT. s. «Tous<br />
les coyalars d'Unhurice esquels se retire<br />
du bestail doivent chasque année à la cabane<br />
de Mauléon, chascun un ais de la<br />
largeur du pied du Majorau et de la longueur<br />
dudict maistre pasteur.— Ce tribut<br />
est à fin que les pasteurs qui tiennent la<br />
cabane du Roy {la cabane de Mauleon)<br />
ayent de quoy se faire commodément bon<br />
logement avec lesdicts ais pour se tenir<br />
en icelle contre la rigueur du temps et de<br />
nuict. » J. DE BELA. — Voy. Cabane, Coyalar,<br />
Mayourau.<br />
TAULATYE ; même signification que<br />
Tauladge.<br />
TAULE, terme de scieur, planche.<br />
Taulete, taulote, dim. Taulasse, aug. —<br />
table : Taule carrade. art. Table carrée.<br />
— , table à manger : Estan[t] en taule,<br />
sober son sospar. M. o. Étant à table, sur<br />
son souper (pendant son souper).—, linge<br />
de table : Prometo accoutrar de dors, Iheyt<br />
e taule Joane. arch. Il promit de munir<br />
Jeanne de vêtements {dors, dos), d'effets de<br />
literie [Iheyt, lit) et de linge de table. —<br />
2Iete la taule. Mettre le couvert. — Taide<br />
henedïsent, littéralement: bénissant table,<br />
se disait anciennement pour marquer la<br />
qualité que devait avoir la personne appelée<br />
en témoignage dans certains cas ;<br />
ces mots signifiaient que, pour être admis<br />
à déposer dans certaines circonstances, le<br />
témoin devait être celui qui disait le Bé-<br />
nédicité quand sa famille se mettait à table;<br />
c'était un « chef de maison. » —<br />
Voy. F. B., édit. Mazure et Hatoulet, pages<br />
47 et 163. A la page 47, taula bene-<br />
disent n est 'pa.s traduit, et, à la page 163,