Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
290 SOU SOUNAYRE, Soayre; même signification que Sounadou. — , musicien, ménétrier, en mauvaise part. SOUNETE, sonnette, clocliette, sonnaille: Hase souna sa souiiete. « Il faisait sonner sa sonnette. » SOUNEYA ; voy. Sauneya. SOUNGE, Soumje, du fr. « songe » ; voy. Sauneif, Sompni. SOUNJA, Sounya, du fr. c< songer»; voy. Sauneya. SOUNQUE (contraction de sinouque), sinon, si ce n'est, à moins que, excepté : N'at harèy, sounque at mandetz. Je ne le ferai point, à moins que vous ne l'ordonniez. N'iias pas a parla, sounque quand eras garïes pixen . c. Tu n'as à parler, sinon lorsque les poules pissent. Le proverbe français dit injurieusement aux femmes : « Femme à son tour doit parler Quand la poule va uriner. » Sounques est aussi usité SOUNSÈYNE, Zounzèyne, vielle. — De quelqu'un qui répète sans cesse la même chose, on dit proverbialement, tous- ter.ips la medixe sounsèyne; en fr.,
sort au lieu àesord. — Voy. EschoUrda. SOURDAT, Souldat, Soullat, soldat : En quinpays fen han emhiat, Lou me hrahe e laleiit sourdat ! drsp. Dans quel pays t'a-t-on envoyé, mon brave et vaillant soldat ! Toutz ious souldatz. .., Au darrè deu serjant, passabeu peu hiladge. F. Past. Tous les soldats, à la suite du sergent, passaient par le village. Dus raijs, Vu soullat, Vaut oubrè. NAV. Deux frères, Tun soldat, l'autre ouvrier, Sourdatet, sourdatin, sourdalot, sourdatou, dim. Sourdatas, soudard. SOURDATALHE, Souldatalhe, Soullatalhe, fém. sing., les soldats, la soldatesque : Lous juratz hen pourta paa, bii, bitualhe, Sus la place de l'om enta la souldatalhe. F. Egl. Les jurats firent porter pain, vin, victuaille, surla place de l'orme, pour les soldats. SOURDATAS, SOURDATASSE ; voy. Sourdat. Sourdate. SOURDATE, femme de soldat.—, virago. Sourdafasse, aug. SOURDEIX, Sourclech, Sourdeysji^lus mauvai.s, plus mal, pire, pis. — Ane. fr. « sordeis, sordeior, sordois. » — rayn., Lex., V. SOURDÈRE, Chourdère, Sourdèyve, surdité. — Voy. Eschourdère. SOURDEYS ; même signification que Sourdeir,. SOURELH, Sorelh, soleil: Ubètsourelli d'i'.tliu bien ahoega tas planes. NAV. Un beau soleil d'été vient embraser tes plaines. Suus la hore de vespres quasi sorelh coquo.t (cocat). arch. Sur l'heure de vêpres, quasi soleil couché. Lo sorelh se escuri. H. s. Le soleil s'obscurcit. Soiire- Ihet, sourelhin, sourelhot, sourelhou, dim. Sourel'ias, aug. SOLJRELHA, Soureya, se montrer, luire, rayonner, en parlant du soleil : N'ha pas sourelhat hoey, le soleil no s'est pas montré aujouid'hui, il n'a pas rayonné.— exposer au soleil : U loc sourelhat, un lieu où le soleil darde ses rayons. — , réf., se chaufï'r aux r.iyons du soleil. — Quoand mars soureye, Abria emay que plabu.v/ueye PROV. Quand au mois de mars le soleil darde ses rayons, il y a de la pluie en avril et en mai.— \ oy. Arraya. SOURELHADE , Soureyade, rayonnement du soleil, lorsqu'il rayonne par intermitten 'e ; ?te sourcihude, une écîaircie do beau temps. — , insoLation,
- Page 237 and 238: RIG RIU 239 le dicton ait été pop
- Page 239 and 240: ROU Ros ; vov. Arrous. ROSALIE-DEU-
- Page 241 and 242: ROU lions. Rompedor desauhegarJes.
- Page 243 and 244: RUG d'Abos était "le premier Ruffe
- Page 245 and 246: SAB audit', laudar, rident, hened'd
- Page 247 and 248: SAB SABENT, savant : Loiis sahentz.
- Page 249 and 250: SAG mouton, présentés au sacrific
- Page 251 and 252: SAL salhi de la rjUsie. bar. Il s'
- Page 253 and 254: SAN SAP 255 SANNA, Sàyna, saigner
- Page 255 and 256: SAR ger per sarrar les bofoeires. L
- Page 257 and 258: SAU La cabane où l'on fait le sel
- Page 259 and 260: SAU SAU 2&1 SAUMATÈ, Saumatee, Sau
- Page 261 and 262: SCA SE 263 SAY, essai, épreuve.—
- Page 263 and 264: SEG sedentz, F. h., biens immeubles
- Page 265 and 266: SEG SÈG 267 sacrât, Pregatz Diu p
- Page 267 and 268: SEM SEM 269 SEMBLANT, Semlant, semb
- Page 269 and 270: SEN SEN 271 SENET, ap[ieau, oiseau
- Page 271 and 272: SEN thoumiu. Qu'où pelan tout hiu,
- Page 273 and 274: SEN r/îeîse de sanct, nous nomen
- Page 275 and 276: SER SER 277 SEQUERÉ! cri au jeu d'
- Page 277 and 278: SER serp. ARCH. Son homme serf. Son
- Page 279 and 280: SIL SI BEE (si bien), locution affi
- Page 281 and 282: SOB SOD 283 SIULETEYA, S'mleteja, s
- Page 283 and 284: SOR gregatz au sonalh de la campane
- Page 285 and 286: sou SOUBENT, Soent, souvent. Souhen
- Page 287: sou SOULLICITA, solliciter.— Voy.
- Page 291 and 292: STE les gens de la commune accouren
- Page 293 and 294: SUD SUM 295 SUBTILESSE, subtilité.
- Page 295 and 296: sus SUY 297 princes tout émouvoir
- Page 297 and 298: TAB lui (le la plaine, conformes à
- Page 299 and 300: TAL TAL 301 irantèle (aranea, tela
- Page 301 and 302: TAM TALORE (altération de tard' î
- Page 303 and 304: TAR TAR 305 coups répétés, coups
- Page 305 and 306: TAS TARTALHE (Aspe), fém., désir
- Page 307 and 308: TAU les éditeurs ont cru que ces m
- Page 309 and 310: TEM lisière d'une pièce de toile,
- Page 311 and 312: TEK canes de ténor, arch. Onze can
- Page 313 and 314: TES TEX 315 tnmenter a été tradui
- Page 315 and 316: TIE thir), tenir. Tieni (i final fa
- Page 317 and 318: TIR TIR ilO TINTA, teindre. —, co
- Page 319 and 320: TOI 2^er les bine tila. LAG. (Les b
- Page 321 and 322: TOS TOU 323 vin, fait des zigzags.
- Page 323 and 324: TOUMBAROULAYRE ; TOU TOU 325 voy. l
- Page 325 and 326: TOU s'y, y revenir, au sens de fair
- Page 327 and 328: TOY Tout-Potent; voy. Potent. TOUTU
- Page 329 and 330: TRA ïlîA Î31 TRAGINA , Traginar
- Page 331 and 332: TRF. son devant le sei
- Page 333 and 334: TRE TRE 335 millioc, sorte de glane
- Page 335 and 336: le Rouergue : TRI « Quond lo bentr
- Page 337 and 338: TRI TRISCAT, treillis, grillage. TR
sort au lieu àesord. — Voy. EschoUrda.<br />
SOURDAT, Souldat, Soullat, soldat :<br />
En quinpays fen han emhiat, Lou me hrahe<br />
e laleiit sourdat ! drsp. Dans quel pays<br />
t'a-t-on envoyé, mon brave et vaillant soldat<br />
! Toutz ious souldatz. .., Au darrè deu<br />
serjant, passabeu peu hiladge. F. Past.<br />
Tous les soldats, à la suite du sergent,<br />
passaient par le village. Dus raijs, Vu<br />
soullat, Vaut oubrè. NAV. Deux frères, Tun<br />
soldat, l'autre ouvrier, Sourdatet, sourdatin,<br />
sourdalot, sourdatou, dim. Sourdatas,<br />
soudard.<br />
SOURDATALHE, Souldatalhe, Soullatalhe,<br />
fém. sing., les soldats, la soldatesque<br />
: Lous juratz hen pourta paa, bii,<br />
bitualhe, Sus la place de l'om enta la souldatalhe.<br />
F. Egl. Les jurats firent porter<br />
pain, vin, victuaille, surla place de l'orme,<br />
pour les soldats.<br />
SOURDATAS, SOURDATASSE ;<br />
voy. Sourdat. Sourdate.<br />
SOURDATE, femme de soldat.—, virago.<br />
Sourdafasse, aug.<br />
SOURDEIX, Sourclech, Sourdeysji^lus<br />
mauvai.s, plus mal, pire, pis. — Ane. fr.<br />
« sordeis, sordeior, sordois. » — rayn.,<br />
Lex., V.<br />
SOURDÈRE, Chourdère, Sourdèyve,<br />
surdité. — Voy. Eschourdère.<br />
SOURDEYS ; même signification que<br />
Sourdeir,.<br />
SOURELH, Sorelh, soleil: Ubètsourelli<br />
d'i'.tliu bien ahoega tas planes. NAV.<br />
Un beau soleil d'été vient embraser tes<br />
plaines. Suus la hore de vespres quasi sorelh<br />
coquo.t (cocat). arch. Sur l'heure de<br />
vêpres, quasi soleil couché. Lo sorelh se<br />
escuri. H. s. Le soleil s'obscurcit. Soiire-<br />
Ihet, sourelhin, sourelhot, sourelhou, dim.<br />
Sourel'ias, aug.<br />
SOLJRELHA, Soureya, se montrer,<br />
luire, rayonner, en parlant du soleil : N'ha<br />
pas sourelhat hoey, le soleil no s'est pas<br />
montré aujouid'hui, il n'a pas rayonné.—<br />
exposer au soleil : U<br />
loc sourelhat, un lieu<br />
où le soleil darde ses rayons. — , réf., se<br />
chaufï'r aux r.iyons du soleil. — Quoand<br />
mars soureye, Abria emay que plabu.v/ueye<br />
PROV. Quand au mois de mars le soleil darde<br />
ses rayons, il y a de la pluie en avril et<br />
en mai.— \ oy. Arraya.<br />
SOURELHADE , Soureyade, rayonnement<br />
du soleil, lorsqu'il rayonne par intermitten<br />
'e ; ?te sourcihude, une écîaircie do<br />
beau temps. — , insoLation,