Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

ieoparis.free.fr
from ieoparis.free.fr More from this publisher
09.06.2013 Views

270 SEN SEMMANE,Sempmane, Sepmane, Tribnlha toute la semmane. N \v. semaine : Travailler toute la semaine. U me^s que hèquoate seminanes AD. Un mois fait (il y a dans un mois) quatre semaines. Th'ier cort una hetz la sempmana. F. B. Tenir cour une fois par semaine. Sepmane^ dans 0. H. Sieys septnanes, six semaines. SEMMANE, Setmanè, semainier, qui est chargé d'un service pendant une semaine : Las crampas per los setmanes qui aerhin lo Temple, fl. s. Les chambres pour les semainiers employés au service du Temple. — , salaire du travail fait pen- dant la semaine. Lou semmanè est payé aux ouvriers le samedi. — , ce qui est nécessaire pour l'entretien d'un ménage pendant la semaine. La ménagère dépourvue prie sa voïsinedouhouleprestalousemmanè (Orthez), de vouloir lui prêter de quoi vivre pendant la semaine. SEMOÈRES (vers l'Armagnac), fém. plur., époque des semailles, temps où l'on sème. Semoiment , (semo-iment), semonce, convocation : Si aucun ... no hin a son mant e son semoiment. bat. Si quelqu'un ne vient pas à son ordre (ne se rend pas à l'ordre du maire) et à sa convocation. — Dans \e Dict. langued.— fr. de L. D. s. « somoniment», avertissement, somma- tion. Semoir, (semo-ir), semondre, convoquer: Lo maire, per lo comandement de nost seinhor lo rey, deu semoir le comunie e miar en ost. BAY. Le maire, sur l'ordre de notre seigneur le roi, doit convoquer la commune et la conduire à l'host. — Dans le texte publié par a. giry (Bibliothèque de l'Ecole des Hautes-Etudes), les Etablissements de Rouen, t. 11, p. 36, on lit samoïr au lieu de semoir. SEMPMANE; voy. Semmane. SEN ; SENA, faire signe — On dit proverbialement d'une fille légère : Gouyate senade, Gouyate arrihade. Jeune fille à qui l'on a fait signe, jeune fille arrivée. Sénat- consult , sénatus - consulte : La molher renuac'ie. .. au henefici del cenat-consult (senat-consult) Belliani. F. b. La femme renonce au bénéfice du Sénatus-consulte Velleicn. SENATOU, Senado, sénateur: Un deus ïiMyors co-iolhs e senados de... Roma. H . s. Un des principaux consuls et sénateurs de Rome SENDAA (Lasseube, Ossau), petit lézard gris. Sendat, Cendat, sorte d'étoffe de voy. Sens. 1. SEN soie: Cobrir de merbilhous cendat . H. s. Couvrir d'une riche étoffe de soie. Une pesse de sendat. r. Une pièce d'étoffe de soie. — Un drap d'aur sendat. iB.Un drap Cf. Ch. Cr. alb., édit. d'or et de soie, ? — n c. « cendalura ; cendallum. >> — P. METER, » peno de sendal »; I, p. 98; (< sendal »; I, p. 440. SENDE (Aspe), fém., sentier. On dit ailleurs sente; voy. ce mot, 1. SENDÈ, Sendée, sentier. Senderot, senderou, dim. Senderas, aug., un sentier trop long, ou un mauvais sentier. Sendès e senderous hens lou bos de Balensuu. C.B. Sentiers et petits sentiers dans le bois de Balansun. SENDERA, ouvrir un sentier, des sen- tiers. SENDÈRE, Sentère, fém. ; même signification que Sende, Sendè. Dans un texte, ARCH., on lit senterre. SENDEREYA, Sendereja, suivre les sentiers, aller par les sentiers; Toî/i ensendereyant d'oumpretes en oumpretes. lam. Tout en allant par les sentiers d'ombrages en ombrages. —, suivre des voies détournées pour arriver à quelque chose. SENDEROL.E, fém., un étroit sentier fort long. SENDROUS (Vic-Bilh), masc. plur., graine de moutarde. SENECHAL, Senescal, Senescauc, sénéchal : La cour deu Senechal. p. R. La cour du Sénéchal. Mot noble e prepotent senhor, Mossenhor lou Senescal de Bearn. bar. Très-noble et trè.s-puissant seigneur, Monseigneur le Sénéchal de Béarn. Senectut, vieillesse: Guiraudet D'iere, coristituit en senectut. k^CM. Giraudet Dière, en état de vieillesse. Senescauc, Senescauch;yoy. Senechal, Senescaucie, Senescalcie, sénéchaussée : Lo sayet de la senescaucie. ARCH. Le sceau de la sénéchaussée.

SEN SEN 271 SENET, ap[ieau, oiseau qui appelle les autres.— Esp. «senuelo» SENGLES, SINGLES (Orthez), chacun un, chacun une : Daran senr/les garies. Ils donneront chacun une poule. Ç«'e?i han singles, hemneemarit. s lab. Ils en ont une chacun, femme et maii (mari et femme ont chacun sa bourse) . Toutas e senyles las causas, p. n. Toutes les choses une à une SENGLUMI voy. ; Sanglum'i. SENGUINI, Sanguii, arbrisseau des haies, espèce de nerprun : ^l(«?-on, senguini, espiaub... arch. Noisetier, nerprun, . aubépine. . — Voy. Sanglumi. SENH, Segn, masc, cloche: Lo cloquer de la glisie on los senhs esta [;]««. AKT. Le clocher de l'église où seront les cloches. Los senys (senhs) de sent P. d'Or- thez toquin un toc hen loiic. H. A. Que les cloches de (l'église de) Saint-Pierre d'Orthez sonnent bien lentement. SENHA, Segna; Senhar, mettre im signe, marquer : Jou te senhi deu sinhe de la Croutz. CAT. Je te marque du signe de la Croix. —, bénir: Aygue-senhade, eau bénite.— , mettre une enseigne : i/osta» | senhat de hosfalarie. c. m. Maison ayant | enseigne d'hôtellerie.— sceller: Senhan la porte, il. s. Ils scellèrent la porte. SENHALA, Segnala; Senhalar,miuquer: Las monedes seran senhalades eponchoades de une letre de B. arch. Les monnaies seront marquées et poinçonnées d'une lettre B. — Senhala las castanhes, faire avec la pointe d'un couteau une fenle sur les châtaignes qui doivent être rôties. SENHA-S, Segna-s, se signer, faire le signe de la croix. SENHATÉ, Scgnaté, (Aspe), bénitier.— Voy. Aygue-sfnhè SENHÀU, Segnau, signal : Judas ((br dut senbau. h. S. Judas avait donné un signal.—, signe, indice, marque: Si nn y-ha senhau, Noy-ha carnau. ruov. S'il n'y a point de signe (que le l)étail ne ])eut aller |)aître en tel lieu), il n'y a pas droit de saisie. — signe, miracle : Fare spiihaus que nustenqis fon vistz. II. s Je ferai des signes (des miracles) qui en aucun temps ne furent vus. — . seing: Aqueste carte escriscu e mon senhau... hi pause. M. B. J'ai écrit cet acte et j'y ai appo.sé mon seing. Frytemcîition a la fin dr la carte dentz lo senhau. K.B Mention (de ratures) faite à la fin de de l'acte au-dessus du seing. {Dentz, àans, ti été traduitpar audessus; c'est le sens; la mention dos ratures i&iiehoTs du seing, c'est-à-dire au-dessous, n'aurait pas été valable). — , emblème : Lo saget de la hiele de Borgarber es deu senhau de las haques, arch. Le sceau de la localité de Bougarber est de l'emblème des vaches; (le sceau de Bougarber est aux armes de Béarn). — Voy. Baque. — Senliau, signe, grain de beauté. gentz Senhe, enseigne, drapeau : Las de la terre d'Ossau... ab armes... e senhf'[s'\ desplegatz eu Pont-Long . F. B.Les gens de la terre d'Ossau, en armes et enseignes déployées, sur le Pont-Long. SENHE, Segne, seigneur. Nousie-Senhe. CAT. Notre-Seianeur (Dieu). SENHÈ; voy. Aygue-senhè, Paa-senhè. Senher, Seiner, seigneur: .4 /-nés co?>i- plit... au senher deu castet de Salies. R. Une armure complète (fut donnée) au seigneur du château de Salies. Lo seiner de Liuarren mentao testimonis lo seiner en P. d'Oresc, etc. h. o. Le seigneur de Livarren désigna (comme) témoins en P. d'Oresc. , etc. — Seiner est là tout ensemble sujet et complément.— En béarnais, il n'y a à faire aucune distinction de cas entre senher et senhor ; on ne peut dire que senher est le nominatif et senhor le cas régime. — Senher désigne, le plus souvent, un seigneur d'ordre moins élevé que le senhor. — Voy. Senhou. SENHÈr'e, enseigne, drapeau ; un texte, arch. o. Senhorau , dans Senhoriau, du seigneur seigneurial : Coate (quoate) conques de sirade de la mesure senhorau. arch. Quatre conques d'avoine de la mesure du seigneur. Dretz senhoriaus. F. h. Droits sei- gneuriaux. Senhoreyadop ; voy. Senhoureyadou Senhoriau ; voy. Senhorau. Senhoriu, masc. seigneurie, terre féodale, domaine féodal : Exilât deu senhoriu deu senhor, sc7itz espérance do no y retornar jantes. K. B. (Si aucun bourgeois de la ville de Morlaas tue son voisin, pour l'homicide il doit donner 300 sous aux parents du mort et au seigneur 06 sous, et il doit être) exilé de la seigneurie du seigneur, sans espérance d'y jamais re- toui'uer SENHOU..S''''7now, Senhoo, Senhor, seigneur: fj senhou nabèt hcyt. p. Un seigneur nouvellement fait (un anobli de fraîche date).— Cum naveg scnh(n- en la terre d'Ossau entrara . F. n. Quand le nouveau seigneur (souverain de Boarnl entrera dans la terre d'Ossau. — Di.ro Nostre Senhor a ^^oysen. ii. s. Notre Seigneur (Dieu) dit à Moïse. — ^^arit cap e senhor de sa mclher. arch. Le mari maître et seigneur

SEN SEN 271<br />

SENET, ap[ieau, oiseau qui appelle<br />

les autres.— Esp. «senuelo»<br />

SENGLES, SINGLES (Orthez), chacun<br />

un, chacun une : Daran senr/les garies.<br />

Ils donneront chacun une poule. Ç«'e?i han<br />

singles, hemneemarit. s lab. Ils en ont<br />

une chacun, femme et maii (mari et femme<br />

ont chacun sa bourse) . Toutas e senyles<br />

las causas, p. n. Toutes les choses<br />

une à une<br />

SENGLUMI voy. ; Sanglum'i.<br />

SENGUINI, Sanguii, arbrisseau des<br />

haies, espèce de nerprun : ^l(«?-on, senguini,<br />

espiaub... arch. Noisetier, nerprun,<br />

. aubépine. . —<br />

Voy. Sanglumi.<br />

SENH, Segn, masc, cloche: Lo cloquer<br />

de la glisie on los senhs esta [;]««.<br />

AKT. Le clocher de l'église où seront les<br />

cloches. Los senys (senhs) de sent P. d'Or-<br />

thez toquin un toc hen loiic. H. A. Que les<br />

cloches de (l'église de) Saint-Pierre d'Orthez<br />

sonnent bien lentement.<br />

SENHA, Segna; Senhar, mettre im<br />

signe, marquer : Jou te senhi deu sinhe de<br />

la Croutz. CAT. Je te marque du signe de<br />

la Croix. —, bénir: Aygue-senhade, eau<br />

bénite.— , mettre une enseigne : i/osta» |<br />

senhat de hosfalarie. c. m. Maison ayant |<br />

enseigne d'hôtellerie.— sceller: Senhan<br />

la porte, il. s. Ils scellèrent la porte.<br />

SENHALA, Segnala; Senhalar,miuquer:<br />

Las monedes seran senhalades eponchoades<br />

de une letre de B. arch. Les monnaies<br />

seront marquées et poinçonnées<br />

d'une lettre B. — Senhala las castanhes,<br />

faire avec la pointe d'un couteau une fenle<br />

sur les châtaignes qui doivent être rôties.<br />

SENHA-S, Segna-s, se signer, faire<br />

le signe de la croix.<br />

SENHATÉ, Scgnaté, (Aspe), bénitier.—<br />

Voy. Aygue-sfnhè<br />

SENHÀU, Segnau, signal : Judas ((br<br />

dut senbau. h. S. Judas avait donné un<br />

signal.—, signe, indice, marque: Si nn<br />

y-ha senhau, Noy-ha carnau. ruov. S'il<br />

n'y a point de signe (que le l)étail ne ])eut<br />

aller |)aître en tel lieu), il n'y a pas droit<br />

de saisie. — signe, miracle : Fare spiihaus<br />

que nustenqis fon vistz. II. s Je ferai<br />

des signes (des miracles) qui en aucun<br />

temps ne furent vus. — . seing: Aqueste<br />

carte escriscu e mon senhau... hi pause.<br />

M. B. J'ai écrit cet acte et j'y ai appo.sé<br />

mon seing. Frytemcîition a la fin dr la carte<br />

dentz lo senhau. K.B Mention (de ratures)<br />

faite à la fin de de l'acte au-dessus du<br />

seing. {Dentz, àans, ti été traduitpar audessus;<br />

c'est le sens; la mention dos ratures<br />

i&iiehoTs du seing, c'est-à-dire au-dessous,<br />

n'aurait pas été valable). — , emblème :<br />

Lo saget de la hiele de Borgarber es deu<br />

senhau de las haques, arch. Le sceau de<br />

la localité de Bougarber est de l'emblème<br />

des vaches; (le sceau de Bougarber<br />

est aux armes de Béarn). — Voy. Baque.<br />

— Senliau, signe, grain de beauté.<br />

gentz<br />

Senhe, enseigne, drapeau : Las<br />

de la terre d'Ossau... ab armes... e senhf'[s'\<br />

desplegatz eu Pont-Long . F. B.Les<br />

gens de la terre d'Ossau, en armes et enseignes<br />

déployées, sur le Pont-Long.<br />

SENHE, Segne, seigneur. Nousie-Senhe.<br />

CAT. Notre-Seianeur (Dieu).<br />

SENHÈ; voy. Aygue-senhè, Paa-senhè.<br />

Senher, Seiner, seigneur: .4 /-nés co?>i-<br />

plit... au senher deu castet de Salies. R.<br />

Une armure complète (fut donnée) au seigneur<br />

du château de Salies. Lo seiner de<br />

Liuarren mentao testimonis lo seiner en P.<br />

d'Oresc, etc. h. o. Le seigneur de Livarren<br />

désigna (comme) témoins en P. d'Oresc.<br />

, etc. — Seiner est là tout ensemble<br />

sujet et complément.— En béarnais, il n'y<br />

a à faire aucune distinction de cas entre<br />

senher et senhor ; on ne peut dire que senher<br />

est le nominatif et senhor le cas régime.<br />

— Senher désigne, le plus souvent,<br />

un seigneur d'ordre moins élevé que le<br />

senhor. — Voy. Senhou.<br />

SENHÈr'e, enseigne, drapeau ;<br />

un texte, arch. o.<br />

Senhorau ,<br />

dans<br />

Senhoriau, du seigneur<br />

seigneurial : Coate (quoate) conques de sirade<br />

de la mesure senhorau. arch. Quatre<br />

conques d'avoine de la mesure du seigneur.<br />

Dretz senhoriaus. F. h. Droits sei-<br />

gneuriaux.<br />

Senhoreyadop ; voy. Senhoureyadou<br />

Senhoriau ; voy. Senhorau.<br />

Senhoriu, masc. seigneurie, terre<br />

féodale, domaine féodal : Exilât deu senhoriu<br />

deu senhor, sc7itz espérance do no y<br />

retornar jantes. K. B. (Si aucun bourgeois<br />

de la ville de Morlaas tue son voisin, pour<br />

l'homicide il doit donner 300 sous aux<br />

parents du mort et au seigneur 06 sous,<br />

et il doit être) exilé de la seigneurie du<br />

seigneur, sans espérance d'y jamais re-<br />

toui'uer<br />

SENHOU..S''''7now, Senhoo, Senhor,<br />

seigneur: fj senhou nabèt hcyt. p. Un seigneur<br />

nouvellement fait (un anobli de fraîche<br />

date).— Cum naveg scnh(n- en la terre<br />

d'Ossau entrara . F. n. Quand le nouveau<br />

seigneur (souverain de Boarnl entrera<br />

dans la terre d'Ossau. — Di.ro Nostre Senhor<br />

a ^^oysen. ii. s. Notre Seigneur (Dieu)<br />

dit à Moïse. — ^^arit cap e senhor de sa<br />

mclher. arch. Le mari maître et seigneur

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!