Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
244 ROU RUF roussin : Fer chascun roussin, hoeu ou laque, un dhier morlaa. P. R. (Droit de passage) pour chaque roussin, bœuf ou vache, un denier de Morlaas. Anoussy de jyretz. P. R. Roussin de prix. Dus rocïis, l'un nègre e Vautre grïis. R. Deux roussins, l'un noir et l'autre gris. Dans H, A, la rocii, par erreur, pour ïarrocu — Lo rocii deu torney. IB. Le cheval du tour- noi. — Kouss'wt, dii]).; dans bar., rossio/. ROUSSINHOL, ROUSSINOU.i2o2ichinou (Ossau), rossignol: Lou roussinnu de las noustes mountanhes. F. lab. Le rossignol de nos montagnes . Z)eia^ Za hoelhe lou tendre roucliinou. iD. Sous la feuille le tendre rossignol. ROUSSINHOULET, dim. du précédent, « rossignolet. » — , adj. : Bout: roussinkoulete. KW. Voix de rossignol. ROUSSINHOULEYA, Roussiuhouh'ja, rossiguoler. ROUSSIOT, Rossiot ; voy. Eoussû ROUSTIDE, rôtie, tranche de pain rôti : lioudidede bécasse, celle sur laquelle les gourmets étendent bécasse « savamment » l'intérieur dune assaisonnée Ha la roMsik/e. Faire (confectionner) la rôtie. Une bécasse n'est dans toute sa Du mantou rouy que l'han rehestit. On l'a vêtu d'un manteau rouge. Bii rouge, vin rouge. Carhoos toutz roges e ardentz. PS. Des charbons tous rouges et ardents. Ue pinte deu rouyc. serm. Une pinte du rouge (do vin rouge). — Voy. Arrouy. — Ah ! prauhou pusserou. Are, pramou de tu, de ma jMStoure Qui jyloure, Soun esladetz E rouyes lous oelhetz ! V. lespy. Pauvre pe- tit moineau, c'est à cause de toi que les yeux gonflés de ma bergère sont à présentrouges delarmeslTraduitdecATULLE. « miselle passer. Tua nunc opéra, me;e puellcO Fleudo turgiduli rubent ocelli ! » — Dtu peu rouye e deu Cagot, Sauhe-t si potz. PR. B. Du poil rouge (de l'homme aux cheveux rouges) et du Cagot. sauve-toi si tu peux. Le « poil rouge » rappelle le souvenir ha'i'ssable de Judas ; le Cagot était de la race maudite. — Cf l. r. de LiNCY, Prov. « Entre poil roux et méchanceté, ily a de grands rapports. » Rouyel, rouyin, rouyot, dim. Rouyas, âng On dit ausai rouget, rougin, etc. Le coq a la crête un petit peu trop rouge, lou hasua qu'ha la cleque drin trop rougete.'SAV. Superdini., Rougetou, féni. rougetoune ROUYET.ROUYETE, ^OMf/e/, Roa-^ gete, noms de bœuf, de vache : Rouget ha toustemps dab Blanguet. prov. Rouget va toujours avec Blanchet. Les bœufs vont toujours deux à deux. Se dit de deux compagnons inséparables. « Saint Roch et son chien. » Sa, Rougete! De ce côté-ci, Rougette ! Cri de bouvier. ROUYATJME ; voy. Reyaume. ROUYEYA: vov. Rougeya. — (i gloire que quand elle est rôtie sous les yeux d'uû chasseur, et surtout d'un c'uasseur qui l'a tuée ; alors la rôtie est confectionnée suivant les règles voulues, et la bouche s'inonde de délices. » brillâtsavarin. RO'DSTIDE, raclée, volée de coups. ROUSTIT, rôti. —, pièce de veau, celle où est le rognon. RO"UT, Rot, rompu, brisé: Carte 2mblique scrïute en pargami no rota, hrisada. ARCH. Acte public écrit sur parchemin non rompu, brisé.— Voy. Roos Rot, au mot Arrout. ROIJTURE , roture : Mantu i^oidoy plee de routure. . . nav. Maint dindon plein de roture (veut faire comme le paon). ROUY, ROTJYE, Rouge, Roge, rouge : Lous moutous derouy pintrutz. desp. Les moutons peints de rouge (marqués d'ocre) Dans un Cantique x>opul . ROUYNA ; ROUYNADOU même ; signif. que Roeyna, Roeynadou ROUYNE, ROUYNOUS; vuy. Roeyne, Roeynous ROYE, rage. Mouri de roye, mourir de rage. Roye masede, rage mue, celle où le chien écume et ne mord pas. — Voy. Rauye. RUBIS, Robis, rubis. L'emeraude... lou rubis qui his-^aben. nav. L'emeraude, le rubis qui (dardaient) brillaient. Rave II saffis e III robis. arch. 11 (y) avait deux saphirs et deux rubis. RIJDE, Arrudi dans F. Past., plante, rue; ruta graveolens. RUDENTEYA, RUDEYA, rudoyer. On dit aussi rudenteja, rudeja. RUDEU, engin de chasse pour prendre des lièvres : Cassar las lèbes ah cordes e rudeus p.r. (Il est défendu) de chasser sur la Passion : les lièvres avec cordes et (autres engins). RUE, vwe.Ruete, ruote, dim. Ruasse, aug.— , rangée ; sillon. — Voy. Arme. Ruele, sorte d'étoffe : Ung jupion de ruele Manque, arch. m. Un jupon de a ru- elle » blanche. Dus parelhs de causses, une de blanquet, aute de ruele. arch. Deux paires de chausses, l'une de « blanquet » (voy. ce mot), l'autre de «ruelle. » Rufabaron, RuflFebaroo (arrièrebaron) ; dans l'ordre de la noblesse, les « ruffebarons » venaient immédiatement après les barons. « Le seigneur
RUG d'Abos était "le premier Ruffebaron du Béarn, c'est-à-dire le premier après les barons, » e.-m.-f. s'-madr , Revue des Bass.-Pyr., avril-juin 1885, p. 136. — Voy. Ritfaharonie. — L'auteur de YEïst. du Droit dans les Pyrénées a prétendu que «RufF.» était pour «Rebuff.)),p.78: «Entre les barons et les gentilshommes, dit-il, je n'ai pas trouvé, en Bigorre, ce qu'on appelait en Béarn des Eebuffebaro7is, c'està-dire des nobles qui repoussaient (rehuffahan) les barons, pour se faire faire une place à côté d'eux avant les autres gentilshommes. »— Rien de cela ne peut être pris au sérieux. iîe6M,^(t n'est pas plus béarnais que « rebuffer » n'est français. Le subst. «rebuffade», de V\i. rahhuffo, n'est dans la langue française que depuis le XVIe siècle (a. brachet, Dlct. étym.); et, bien avant cette époque, il y avait en Béarn des « ruffebarons » qui n'avaient aucun effort à faire pour prendre rang (c'était leur droit) immédiatement après les barons. Rufabaronie, Ruffebaronie, seigneurie qui donnait au possesseur le titre de « Ruffebaron. » — Il y avait en Béarn quatre « Ruffebaronies » : Abos, Auga, Louvie-Soubiron, Araux. e.-m.-f. s''-MAUK, Revue des Bass.-Pyr., avriljuin 1885, p. 136.— « Le village de Louvie-Souviron formait avec Listo une ruffebaronie érigée en 1615, vassale de la vicomte de Béarn ; toutefois, dès 1538, le seigneur se qualifie de prunier rufaharon (premier ruffebaron). » nier. RUGLA, gronder, faire entendre biiiit sourd. — Voy. Bruyla. RUGLE : « Nay (fut) consumé, un au milieu du XV1« siècle, par trois météores ignés, nommés en Béai'nais rugles. «pal/ASSOU. — , foudre: Lo rurile amurtri Bernât, p.r. La foudi'c tua Bernard. Los fjui seran moriz j>er rugles. IB. Ceux qui s(!ront morts (frappés) de la foudre. — foudre de guerre, conquérant : Qu'ères u drm trop fier, hcscbes plaa dcuruyle! dar. RUS 245 Tu étais un peu trop fier, tu faisais bien le foudre ! — Voy. Enrugglat. RUGIiE, poisson de mer dont la peau, quand on la touche, fait éprouver une vive sensation de froid ; de là l'expression proverbiale usitée à Bayonne pour dire qu'il fait très froid: Que yèle coum le pèt dou rugle. LAG. Il gèle comme la peau du « ru- gle. » RUINA, RUINADOU ; voy. Roeyna, Roeynadou. RUINE, RUINOUS; voy, Roeyne, Roeynoiis. RUMINA, Ruminar, ruminer, — tourner et retourner une chose dans son esprit, considérer : Ben e diUgentement vi- sitât, pondérât, ruminât. ARCH. 0. (Tout) bien et soigneusement vu, pesé, considéré. RUMOU, rumeur, grand bruit: Quinestranye rurnou ! Quins rahïous siuletz. v. BAT. Quel étrange bruit! quels furieux sifflements ! RUQUEYA (Big.), flairer en retirant le nez. RUQUET (Mont. ), ânon. Ruquete, petite ânesse. RURAL, rural. — , roturier : Perso- nadge rural. P. R. Individu roturier. Biens rurals. iB. Biens de roture, llerladges ru- raus . COUT . s. Terres tenues à redevance roturière. Deffendut a tout personadge rural... de hastir... 7noulins,coulou)ncs ; 1542. P. R. II est défendu à tout individu roturier de bâtir moulins, pigeonniers. Losruraus, les roturiers : Moulins no seran conslruitz pcr ruraus. IB. Moulins ne seront construits par roturiers. RUSADAMENTZ, avec ruse, par ruse: Rusadamens descroubi lous secrets. F. Egl. Par ruse il découvrit les secrets. RUSAT, rusé. Rusadet, rusadot, dim. Rusadas, aug. RUSCA, lessiver, faire la lessive. RUSCADE, lessive, RUSQUE (Bedous), fém., envier pour faire la lessive. 16
- Page 191 and 192: PRE doit en porter la peine. Le fau
- Page 193 and 194: PRI PRESUMA, Presumir, présumer :
- Page 195 and 196: PRO Procurayre, procureur : Procura
- Page 197 and 198: PRO ils achètent du vin pour l'usa
- Page 199 and 200: PRUDI ; PUA PUD 201 voy. Prude. PRU
- Page 201 and 202: PUN PUN 203 n'a rien à payer, on d
- Page 203 and 204: PUTARRALiHE, fém., ramassis de p ,
- Page 205 and 206: QUA opposition autant qu'elle peut.
- Page 207 and 208: QUE le comparer, sauf la variabilit
- Page 209 and 210: QUE tat part lovole deusenhor. F. H
- Page 211 and 212: QUI QUI, conjonction, que : Ilère
- Page 213 and 214: QUI nous appelons « quirirpiiquis
- Page 215 and 216: R R finale était complètement mue
- Page 217 and 218: RAS RAPA; même signification que A
- Page 219 and 220: REB d'Aspe.— Voy. Pouquet, 1.—
- Page 221 and 222: REC REC 223 monde. — , rabâcher.
- Page 223 and 224: RED RECUPERA, Recuperar, recouvrer
- Page 225 and 226: REG REGALAMENT, régalement, apla-
- Page 227 and 228: REM RELIGIOUSE (Ossau), fém., le m
- Page 229 and 230: REN oblir/ations d'arrendaiaents .
- Page 231 and 232: KEP — nourrir : Tu as repescut to
- Page 233 and 234: RES RES 235 RESOUNABLE, Rasonahle,
- Page 235 and 236: RET RET 237 ments ah totes las gent
- Page 237 and 238: RIG RIU 239 le dicton ait été pop
- Page 239 and 240: ROU Ros ; vov. Arrous. ROSALIE-DEU-
- Page 241: ROU lions. Rompedor desauhegarJes.
- Page 245 and 246: SAB audit', laudar, rident, hened'd
- Page 247 and 248: SAB SABENT, savant : Loiis sahentz.
- Page 249 and 250: SAG mouton, présentés au sacrific
- Page 251 and 252: SAL salhi de la rjUsie. bar. Il s'
- Page 253 and 254: SAN SAP 255 SANNA, Sàyna, saigner
- Page 255 and 256: SAR ger per sarrar les bofoeires. L
- Page 257 and 258: SAU La cabane où l'on fait le sel
- Page 259 and 260: SAU SAU 2&1 SAUMATÈ, Saumatee, Sau
- Page 261 and 262: SCA SE 263 SAY, essai, épreuve.—
- Page 263 and 264: SEG sedentz, F. h., biens immeubles
- Page 265 and 266: SEG SÈG 267 sacrât, Pregatz Diu p
- Page 267 and 268: SEM SEM 269 SEMBLANT, Semlant, semb
- Page 269 and 270: SEN SEN 271 SENET, ap[ieau, oiseau
- Page 271 and 272: SEN thoumiu. Qu'où pelan tout hiu,
- Page 273 and 274: SEN r/îeîse de sanct, nous nomen
- Page 275 and 276: SER SER 277 SEQUERÉ! cri au jeu d'
- Page 277 and 278: SER serp. ARCH. Son homme serf. Son
- Page 279 and 280: SIL SI BEE (si bien), locution affi
- Page 281 and 282: SOB SOD 283 SIULETEYA, S'mleteja, s
- Page 283 and 284: SOR gregatz au sonalh de la campane
- Page 285 and 286: sou SOUBENT, Soent, souvent. Souhen
- Page 287 and 288: sou SOULLICITA, solliciter.— Voy.
- Page 289 and 290: sort au lieu àesord. — Voy. Esch
- Page 291 and 292: STE les gens de la commune accouren
RUG<br />
d'Abos était "le premier Ruffebaron du<br />
Béarn, c'est-à-dire le premier après les<br />
barons, » e.-m.-f. s'-madr , Revue des<br />
Bass.-Pyr., avril-juin 1885, p. 136. —<br />
Voy. Ritfaharonie. — L'auteur de YEïst.<br />
du Droit dans les Pyrénées a prétendu que<br />
«RufF.» était pour «Rebuff.)),p.78: «Entre<br />
les barons et les gentilshommes, dit-il, je<br />
n'ai pas trouvé, en Bigorre, ce qu'on appelait<br />
en Béarn des Eebuffebaro7is, c'està-dire<br />
des nobles qui repoussaient (rehuffahan)<br />
les barons, pour se faire faire une<br />
place à côté d'eux avant les autres gentilshommes.<br />
»— Rien de cela ne peut être<br />
pris au sérieux. iîe6M,^(t n'est pas plus<br />
béarnais que « rebuffer » n'est français.<br />
Le subst. «rebuffade», de V\i. rahhuffo,<br />
n'est dans la langue française que depuis<br />
le XVIe siècle (a. brachet, Dlct. étym.);<br />
et, bien avant cette époque, il y avait en<br />
Béarn des « ruffebarons » qui n'avaient<br />
aucun effort à faire pour prendre rang<br />
(c'était leur droit) immédiatement après<br />
les barons.<br />
Rufabaronie, Ruffebaronie, seigneurie<br />
qui donnait au possesseur le titre<br />
de « Ruffebaron. » — Il y avait en<br />
Béarn quatre « Ruffebaronies » : Abos,<br />
Auga, Louvie-Soubiron, Araux. e.-m.-f.<br />
s''-MAUK, Revue des Bass.-Pyr., avriljuin<br />
1885, p. 136.— « Le village de Louvie-Souviron<br />
formait avec Listo une ruffebaronie<br />
érigée en 1615, vassale de la vicomte<br />
de Béarn ; toutefois, dès 1538, le<br />
seigneur se qualifie de prunier rufaharon<br />
(premier ruffebaron). » nier.<br />
RUGLA, gronder, faire entendre<br />
biiiit sourd. — Voy. Bruyla.<br />
RUGLE : « Nay (fut) consumé,<br />
un<br />
au<br />
milieu du XV1« siècle, par trois météores<br />
ignés, nommés en Béai'nais rugles. «pal/ASSOU.<br />
— , foudre: Lo rurile amurtri<br />
Bernât, p.r. La foudi'c tua Bernard. Los<br />
fjui seran moriz j>er rugles. IB. Ceux qui<br />
s(!ront morts (frappés) de la foudre. —<br />
foudre de guerre, conquérant : Qu'ères u<br />
drm trop fier, hcscbes plaa dcuruyle! dar.<br />
RUS 245<br />
Tu étais un peu trop fier, tu faisais bien<br />
le foudre ! — Voy. Enrugglat.<br />
RUGIiE, poisson de mer dont la peau,<br />
quand on la touche, fait éprouver une vive<br />
sensation de froid ; de là l'expression proverbiale<br />
usitée à Bayonne pour dire qu'il<br />
fait très froid: Que yèle coum le pèt dou<br />
rugle. LAG. Il gèle comme la peau du « ru-<br />
gle. »<br />
RUINA, RUINADOU ; voy. Roeyna,<br />
Roeynadou.<br />
RUINE, RUINOUS; voy, Roeyne,<br />
Roeynoiis.<br />
RUMINA, Ruminar, ruminer, —<br />
tourner et retourner une chose dans son<br />
esprit, considérer : Ben e diUgentement vi-<br />
sitât, pondérât, ruminât. ARCH. 0. (Tout)<br />
bien et soigneusement vu, pesé, considéré.<br />
RUMOU, rumeur, grand bruit: Quinestranye<br />
rurnou ! Quins rahïous siuletz. v.<br />
BAT. Quel étrange bruit! quels furieux<br />
sifflements !<br />
RUQUEYA (Big.), flairer en retirant<br />
le nez.<br />
RUQUET (Mont. ), ânon. Ruquete, petite<br />
ânesse.<br />
RURAL, rural. — , roturier : Perso-<br />
nadge rural. P. R. Individu roturier. Biens<br />
rurals. iB. Biens de roture, llerladges ru-<br />
raus . COUT . s. Terres tenues à redevance<br />
roturière. Deffendut a tout personadge rural...<br />
de hastir... 7noulins,coulou)ncs ; 1542.<br />
P. R. II est défendu à tout individu roturier<br />
de bâtir moulins, pigeonniers. Losruraus,<br />
les roturiers : Moulins no seran conslruitz<br />
pcr ruraus. IB. Moulins ne seront<br />
construits par roturiers.<br />
RUSADAMENTZ, avec ruse, par<br />
ruse: Rusadamens descroubi lous secrets.<br />
F. Egl. Par ruse il découvrit les secrets.<br />
RUSAT, rusé. Rusadet, rusadot, dim.<br />
Rusadas, aug.<br />
RUSCA, lessiver, faire la lessive.<br />
RUSCADE, lessive,<br />
RUSQUE (Bedous), fém., envier pour<br />
faire la lessive.<br />
16