Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
222 REB REBENJA, Rehenya, venger, faire droit à : Reveniaa (rehenja) VorphaVù molestât. PS. Faire droit à l'orphelin molesté. REBERA, Reberar, révérer : Vous servir e revenir. P. R. Vous servir et révérer . REBERDEJA, Rehe.rdeya, commencer à revei'dir, reverdir. REBERDI, reverdir. — Maie herbe non, pot péri. Ni la bonne reberdi. prov. ISIauvaise herbe ne peut périr, ni la bonne reverdir. — Cf. fr., xiii« siècle : « Maie herbe croît plustost que bonne. » L. R. de LiNCY, Rrov. REBERDIT, reverdi. , — subst., « re- verdissement » : Au reberdit de may... se 2vn(jourlen de flous. A. M. Au « reverdissernent » de mai (au renouveau, les campagnes) sont diaprées de fleurs. REBERENGE, révérence, respect: Recebut ab reberence. Reçu avec respect. Ordenanre balhade p)^r lo Rey.... laquoal ah Ma lionor e reherencia volem obedir. SÉR. Ordonnance donnée par le Roi, à laquelle nous voulons obéir avec tout honneur et (toute) révérence. On dit aussi Rebelencie REB LETT. ORTH. Le cas rédhibitoire relativement à une paire de bêtes. — Lat. « res debitoria » : Benefficirey dehïtorîe. F. d. Bénéfice du cas rédhibitoire. — Que m'han dit qu'y Jiabè bahut hère de rebitoère. — LETT. ORTH. On m'a dit qu'il y avait eu beaucoup de cas de renvoi ; (il s'agit de pouvoirs invalidés) REBLA, couper en tranches minces, longues ou rondes. REBLADURE, action de couper en tranches minces. REBLE, mince tranche, rouelle. Rehlete, reblote, dim. Reboqueder ; même signification que Reboucadé REBOT; voy. Arrehot, 1,2. REBOU, Regou, gaillet accrochant, grateron. — Langued. « reboulo. » l.d. s. REBOUCA, Rebocar, révoquer; annuler. Vole que aquest fossa son darrer testament, rehoca totz autres... art. Il voulut que celui-ci fût son dernier testament, REBÈS, revers, l'envers. — , partie il annula tous autres. . . REBOUCA, refluer, regorger, débor- retroussée d'un vêtement. —, événement malheureux, défaite. — A maa rebès (à der : L'aygue reboque, l'eau reflue, déborde. — , revenir, causer des rapports d'estomac. — Voy. Arrebouca REBOUCADÉ, Rebouquedé (Orthez), anc. Reboqueder,' révocable: Donacionre- main de revers), coup de gauche à droite. REBESE ; voy. Rebede. REBESTI; voy. Arrehesti. REBIENE, Rebine fBay.), revenir. On dit aussi rebeivjue (Vic-Bilh). REBIRA ; voy. Arrehira — . Rehira u clau, recourber un clou. De son gluvi. . la punte as reviradu. PS. Tu as recourbé voquedere. arch. Donation révocable. REBOUCAMENT, action de refluer, regorgement.— , rapport d'estomac. REBOUCATIOU, révocation.—, annulation. — Voy. Rehouca, 1. REBOUGNÀ ; voy. Rebounha. REBOUHI: voy, Arrebouhi. REBOUHIA-S, Arrehouh'ia-s, devenir la pointe de son glaive REBIRÈRI, masc, action de se re- revêche, indocile ; se mutiner, se révolter. REBOUHIÈC ; même signification tourner; rebira-s, dans une affaire, échappatoire ; « porte de derrière. » — Voy. que Arrebouhièc. REBOUIX, subst., rebours, sens con- Arrehirèri REBISCOULA, Rahiscoida, remettre en force, ranimer. , — ravigoter.— Rebiscoula 2isr quaiique cansounote. N.vv. Retraire de ce qui est ou de ce qui doit être. — , adj., rebours, revêche, peu traitable. REBOUM, rebondissement. — , avec le verbe ha, faire, ha rehoum, se dit des mettre en bonne humeur par quelque choses qui abondent : Lou imurquet ney chansonnette. REBISITA, Rebisitar, visiter de nouveau. — , oxaminor avec soin: Lo se- IMS ca, que hè rehoum. Le porc frais n'est pas cher, il abonde.— Voy. Arrehoum. 'REBO'U'M.'BA, ArreboutJiba, rebondir: nhor puisque far rerlsitar la besonha aca- Quoand la douchddab soun oli ^Ife reboumbe bade a maestes ad aquero spertz. art. Que le seigneur puisse faire examiner avec soin par des maîtres experts les travaux SUS lou blau. NAV. Quand la douche avec son huile (son eau onctueuse) me rebondit sur la contusion. — , même signification achevés Rebisitation,Rebisite, révision d'un que ha reho^nn; voy. le précédent. REBOUNHA, Rehougna, faire bosse; procès, d'une sentence, s. J. REBITOÈRE. REBITORI, subst., bounhe, s'arrondir en bosse. REBOURI, Arrebouri, rebouillir. — qui donne lieu à rédhibition ; vice rédhibi- regorger : Ere place qu arrebouribe de toire : Lou rebitoère decap ti. paa de bestia . mounde. H. pell. La place regorgeait de
REC REC 223 monde. — , rabâcher. — Ha rehouri (faire rebouillir), ranimer une querelle, raviver une haine. — Rehouri, s'émouvoir, s'agiter.— A la lyrime tout rehoureix. PROV. Au printemps tout se renouvelle, renaît. REBOUTA, rebuter, repousser, rejeter: Oratioo no rehoutada. PS, Prière non rejetoc. REBREMBA, rappeler, remettre en mémoire.—, réf., se souvenir.— , unipersonnel : Aco-m rebrembara, cela me souviendra, il m'en souviendra. — Yoy.Brem- ha-s. REBROUTA, bourgeonner de nouveau. On dit aussi rebroutoa. REBUSCADE, parole, action de celui qui est rebouix ; voy. ce mot. REBUSTE, se dit communément au lieu de roubustr, robuste, robuste : Michel qu'ey trop rebuste. Nav. Michel est trop robuste. RECADE, Recader, retomber. — déchoir.— , revenir, échoir, être dévolu. RECADIBE, récidive, rechute: Larecadibe es tourna cade en las fautas, cat. La rechute est (le fait de) tomber de nouveau dans les fautes. RECAPTA: voy. Recatta. i (prit) chair humaine, ^se fit chair, se fit homme) RECEBEDOU, Recebedour, Recebedor, receveur : Lous recebedours de las tallies. p. R. Les receveurs des tailles. Recehedor deu foegadrje. DÉN. Le receveur du fouage, de l'impôt des feux, — Voy. Receptor RECELLA, Recellar, receler. RECELLADOU, Recelladoo, receleur: Lairons e recelladoos. F, N. Voleurs et receleurs. Receptador, receleur, qui garde et cache une chose volée. Dans F, B., celui qui donne retraite à un délinquant, à un coupable. B eceptar, receler, garder et cacher une chose volée. Dans F, b., donner retraite à ceux que la justice poursuit.— Voy. Arrecattadou . RECÈPTE, Recette, recette : Recepte dcus dîners hnpausatzper tous Estais, p. u. Recette des deniers imposés par les Etats. — , composition de certains médicaments; écrit qui l'indique, ordonnance de médecin : Las droguas en las receptas mentionadas. F. H. Les drogues mentionnées dans les recettes (dans les ordonnances des mé- RECAPTADOÙ ; voy. Recattadou. R E G A F T E ; avec le verbe da, donner; da recapte, mettre ordre à, fournir le moyen de. Dar nos ha (dura nos) recapte a las saumes . II. s. (Samuel) nous decins). Receptor, receveur; Lo carc de receptor particular. ARCii. La charge de receveur particulier. RECÈRC, masc, recherche. On dit indiquera ce qu'il faut faire pour retrouver les ânesses. — i,. u. s., Dict. langued.- aussi rectrqiip, fém, R E G E R C A, rechercher, Recerqucm, fr., « donar recapte », donner ordre, mettre remède, poui-voir. REGARDÉ, fém. recardèrc. Avec ar préfi.xo, arrecardè ; d'où A rcarde ; voy. ce mot. REGATTA, Recapta, mettre une chose ou une personne à l'abri, en lieu sûr. — recueillir les biens de la terre. — , faire rentrer le bétail,— , caser, établir. — , réf., se caser, se mai'ier. — Voy. Arrecatta. RECATTADOU, Recaptadou ; même recherchons. Recercnt, recherché. REGERGLA, relier, mettre des cercles à dos futailles. REGÈRQUE ; voy. Recèrc. RECETTE ; même signification que Recrptc REGHENC, REGHENGUE ; morne signification que Rcxoir, Rc.rnigue. RECITA, Recitar, réciter, — , raconter, dire, exposer : Récite quinh ed a afjuf recous a Diu. PS. A. (David) dit com- signification que Arrecattadou. RECAUSSA, rerliausser. RECEBE, Arrecehe. Arceber, recevoir, accepter : Saye Bourdcu, recehetz ment il a eu recours à Dieu. Lo recita que fore acusat. bar. Il lui dit qu'il serait accusé. Recitar lofèyt deu prorez. o. H. l'exposer le fait du procès. — Lo seidior dru inoun houmalye . sur Sage Hordeu, recevez mon homm.-ige. Derin arecehcr (arre- esser au recitar Ins judyamentz. F, n. Le seigneur doit assister au prononcer (proceber).ARCU. Ils doivent recevnii-. Receu, recep, arceit, arcep,\\ reçoit. Recpbera, receura, il recevra. Lo rescontr, antz que arcebe los hostad(/es, deu dar aus As/>res dus desons judgrs.v. c. Le vicomte, avant qu'il reçoive los otages, doit donner aux .\spois deux de ses juges.— Nosire Sodior rcccbo.. carnhumana. u. s. Notre Seigneur reçut noncé) des jugements. RECITA. Rercitar, citer de nouveau, réassignor. v. u. RECITADOU, Recitadoo, celui qui récite. — , celui qui raconte, rs. RECITATIOU, Recitation, récitation.— , récit, ex|iosé: Rrcilation de cause. S. T. Exposé d'une ad'aire.
- Page 169 and 170: PLE PLO 171 PLENARI, plein, absolu:
- Page 171 and 172: POD la boria tant de lioaiau mm de
- Page 173 and 174: POS le lit d'une fiancée est trans
- Page 175 and 176: POU POU 177 Pouix (pourh),pow]z, po
- Page 177 and 178: POU Haunourat deu esta d'un servici
- Page 179 and 180: POU déjà résolue et sous la plus
- Page 181 and 182: POU l'endarrè. CH. P. Le Poupon de
- Page 183 and 184: POU huit mois ne seront pas au del
- Page 185 and 186: POU viGN. Vous devez craindre les f
- Page 187 and 188: PRA prahatz. S. B. (Jean de Casaux,
- Page 189 and 190: PRE protestant: Ana aupredic,2i\\QV
- Page 191 and 192: PRE doit en porter la peine. Le fau
- Page 193 and 194: PRI PRESUMA, Presumir, présumer :
- Page 195 and 196: PRO Procurayre, procureur : Procura
- Page 197 and 198: PRO ils achètent du vin pour l'usa
- Page 199 and 200: PRUDI ; PUA PUD 201 voy. Prude. PRU
- Page 201 and 202: PUN PUN 203 n'a rien à payer, on d
- Page 203 and 204: PUTARRALiHE, fém., ramassis de p ,
- Page 205 and 206: QUA opposition autant qu'elle peut.
- Page 207 and 208: QUE le comparer, sauf la variabilit
- Page 209 and 210: QUE tat part lovole deusenhor. F. H
- Page 211 and 212: QUI QUI, conjonction, que : Ilère
- Page 213 and 214: QUI nous appelons « quirirpiiquis
- Page 215 and 216: R R finale était complètement mue
- Page 217 and 218: RAS RAPA; même signification que A
- Page 219: REB d'Aspe.— Voy. Pouquet, 1.—
- Page 223 and 224: RED RECUPERA, Recuperar, recouvrer
- Page 225 and 226: REG REGALAMENT, régalement, apla-
- Page 227 and 228: REM RELIGIOUSE (Ossau), fém., le m
- Page 229 and 230: REN oblir/ations d'arrendaiaents .
- Page 231 and 232: KEP — nourrir : Tu as repescut to
- Page 233 and 234: RES RES 235 RESOUNABLE, Rasonahle,
- Page 235 and 236: RET RET 237 ments ah totes las gent
- Page 237 and 238: RIG RIU 239 le dicton ait été pop
- Page 239 and 240: ROU Ros ; vov. Arrous. ROSALIE-DEU-
- Page 241 and 242: ROU lions. Rompedor desauhegarJes.
- Page 243 and 244: RUG d'Abos était "le premier Ruffe
- Page 245 and 246: SAB audit', laudar, rident, hened'd
- Page 247 and 248: SAB SABENT, savant : Loiis sahentz.
- Page 249 and 250: SAG mouton, présentés au sacrific
- Page 251 and 252: SAL salhi de la rjUsie. bar. Il s'
- Page 253 and 254: SAN SAP 255 SANNA, Sàyna, saigner
- Page 255 and 256: SAR ger per sarrar les bofoeires. L
- Page 257 and 258: SAU La cabane où l'on fait le sel
- Page 259 and 260: SAU SAU 2&1 SAUMATÈ, Saumatee, Sau
- Page 261 and 262: SCA SE 263 SAY, essai, épreuve.—
- Page 263 and 264: SEG sedentz, F. h., biens immeubles
- Page 265 and 266: SEG SÈG 267 sacrât, Pregatz Diu p
- Page 267 and 268: SEM SEM 269 SEMBLANT, Semlant, semb
- Page 269 and 270: SEN SEN 271 SENET, ap[ieau, oiseau
REC REC 223<br />
monde. — , rabâcher. — Ha rehouri (faire<br />
rebouillir), ranimer une querelle, raviver<br />
une haine. — Rehouri, s'émouvoir, s'agiter.—<br />
A la lyrime tout rehoureix. PROV. Au<br />
printemps tout se renouvelle, renaît.<br />
REBOUTA, rebuter, repousser, rejeter:<br />
Oratioo no rehoutada. PS, Prière non<br />
rejetoc.<br />
REBREMBA, rappeler, remettre en<br />
mémoire.—, réf., se souvenir.— , unipersonnel<br />
: Aco-m rebrembara, cela me souviendra,<br />
il m'en souviendra. — Yoy.Brem-<br />
ha-s.<br />
REBROUTA, bourgeonner de nouveau.<br />
On dit aussi rebroutoa.<br />
REBUSCADE, parole, action de celui<br />
qui est rebouix ; voy. ce mot.<br />
REBUSTE, se dit communément au<br />
lieu de roubustr, robuste, robuste :<br />
Michel<br />
qu'ey trop rebuste. Nav. Michel est trop<br />
robuste.<br />
RECADE, Recader, retomber. —<br />
déchoir.— , revenir, échoir, être dévolu.<br />
RECADIBE, récidive, rechute: Larecadibe<br />
es tourna cade en las fautas, cat.<br />
La rechute est (le fait de) tomber de nouveau<br />
dans les fautes.<br />
RECAPTA: voy. Recatta.<br />
i<br />
(prit) chair humaine, ^se fit chair, se fit<br />
homme)<br />
RECEBEDOU, Recebedour, Recebedor,<br />
receveur : Lous recebedours de<br />
las tallies. p. R. Les receveurs des tailles.<br />
Recehedor deu foegadrje. DÉN. Le receveur<br />
du fouage, de l'impôt des feux, — Voy.<br />
Receptor<br />
RECELLA, Recellar, receler.<br />
RECELLADOU, Recelladoo, receleur:<br />
Lairons e recelladoos. F, N. Voleurs<br />
et receleurs.<br />
Receptador, receleur, qui garde et<br />
cache une chose volée. Dans F, B., celui<br />
qui donne retraite à un délinquant, à un<br />
coupable.<br />
B eceptar, receler, garder et cacher une<br />
chose volée. Dans F, b., donner retraite<br />
à ceux que la justice poursuit.— Voy. Arrecattadou<br />
.<br />
RECÈPTE, Recette, recette : Recepte<br />
dcus dîners hnpausatzper tous Estais, p. u.<br />
Recette des deniers imposés par les Etats.<br />
— , composition de certains médicaments;<br />
écrit qui l'indique, ordonnance de médecin<br />
: Las droguas en las receptas mentionadas.<br />
F. H. Les drogues mentionnées dans<br />
les recettes (dans les ordonnances des mé-<br />
RECAPTADOÙ ; voy. Recattadou.<br />
R E G A F T E ; avec le verbe da,<br />
donner; da recapte, mettre ordre à, fournir<br />
le moyen de. Dar nos ha (dura nos)<br />
recapte a las saumes . II. s. (Samuel) nous<br />
decins).<br />
Receptor, receveur; Lo carc de receptor<br />
particular. ARCii. La charge de receveur<br />
particulier.<br />
RECÈRC, masc, recherche. On dit<br />
indiquera ce qu'il faut faire pour retrouver<br />
les ânesses. — i,. u. s., Dict. langued.-<br />
aussi rectrqiip, fém,<br />
R E G E R C A, rechercher, Recerqucm,<br />
fr., « donar recapte », donner ordre, mettre<br />
remède, poui-voir.<br />
REGARDÉ, fém. recardèrc. Avec ar<br />
préfi.xo, arrecardè ; d'où A rcarde ; voy. ce<br />
mot.<br />
REGATTA, Recapta, mettre une chose<br />
ou une personne à l'abri, en lieu sûr. —<br />
recueillir les biens de la terre. — , faire<br />
rentrer le bétail,— , caser, établir. — , réf.,<br />
se caser, se mai'ier. — Voy. Arrecatta.<br />
RECATTADOU, Recaptadou ; même<br />
recherchons. Recercnt, recherché.<br />
REGERGLA, relier, mettre des cercles<br />
à dos futailles.<br />
REGÈRQUE ; voy. Recèrc.<br />
RECETTE ; même signification que<br />
Recrptc<br />
REGHENC, REGHENGUE ; morne<br />
signification que Rcxoir, Rc.rnigue.<br />
RECITA, Recitar, réciter, — , raconter,<br />
dire, exposer : Récite quinh ed a<br />
afjuf recous a Diu. PS. A. (David) dit com-<br />
signification que Arrecattadou.<br />
RECAUSSA, rerliausser.<br />
RECEBE, Arrecehe. Arceber, recevoir,<br />
accepter : Saye Bourdcu, recehetz<br />
ment il a eu recours à Dieu. Lo recita que<br />
fore acusat. bar. Il lui dit qu'il serait accusé.<br />
Recitar lofèyt deu prorez. o. H. l'exposer<br />
le fait du procès. — Lo seidior dru<br />
inoun houmalye . sur Sage Hordeu, recevez<br />
mon homm.-ige. Derin arecehcr (arre-<br />
esser au recitar Ins judyamentz. F, n. Le<br />
seigneur doit assister au prononcer (proceber).ARCU.<br />
Ils doivent recevnii-. Receu,<br />
recep, arceit, arcep,\\ reçoit. Recpbera, receura,<br />
il recevra. Lo rescontr, antz que arcebe<br />
los hostad(/es, deu dar aus As/>res dus<br />
desons judgrs.v. c. Le vicomte, avant qu'il<br />
reçoive los otages, doit donner aux .\spois<br />
deux de ses juges.— Nosire Sodior rcccbo..<br />
carnhumana. u. s. Notre Seigneur reçut<br />
noncé) des jugements.<br />
RECITA. Rercitar, citer de nouveau,<br />
réassignor. v. u.<br />
RECITADOU, Recitadoo, celui qui<br />
récite. — , celui qui raconte, rs.<br />
RECITATIOU, Recitation, récitation.—<br />
, récit, ex|iosé: Rrcilation de cause.<br />
S. T. Exposé d'une ad'aire.