09.06.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

210 QUE<br />

QUEHA ! QUEHA ! onomatopée,<br />

vagissements d'un nouveau-né ; (littéralement<br />

: que faire ! que faire ! ) On dit<br />

proverbialement de l'enfant qui vient de<br />

naître : Quin se 2)orte lou caddtt? — Que<br />

demande toustemps trïhalh. pr. b. Comment<br />

se porte le cadet?— 11 demande toujours<br />

du travail {queha ! queha !<br />

)<br />

QUE-HARAM(queferons-nous), employé<br />

comme substantif.— Voy. Ha, 1.<br />

QUELHOUS (Ossau), sobriquet des<br />

gens de la commune d'Aas : Quelhous<br />

d'Aas. On n'a pu nous donner la signification<br />

précise de ce sobriquet. On dit que<br />

les pasteurs d'Aas ont eu de nombreux<br />

différends, au sujet des pâturages, avec<br />

leurs voisins de l'autre côté des Pyrénées.<br />

Ceux-ci les traitaient peut-être pour cela<br />

de tracassiers, de chicaneurs, en esp.<br />

« quisquillosos », d'où leur serait resté le<br />

sobriquet béarnais de quelhous.<br />

QUENH, Quegn ; \oy . Quin.<br />

QUENHEMENT, Quegnement; même<br />

signif. que Quinement.<br />

QUE-NS, pour que nous ;<br />

QUENT (Bay.), quand :<br />

voy. Nous.<br />

Quent, per<br />

hasard, au mi tan doucamin, Yun trohe un<br />

boursicot. . . LAG. Quand, par hasard, au<br />

milieu du chemin, Jean trouve un bour-<br />

sicaut. .. Quent anauen au molin. L. 0.<br />

Quand ils allaient au moulin. Quehted<br />

y sera. bay. Quand il y sera.<br />

QUEQUEYA, Quequeja, onomatopée,<br />

bégayer.<br />

QUEQUEYADOU, Quequejadou, qui<br />

bégaie. Quequeyayre, Quequejayre, qui bégaie<br />

excessivement.<br />

QUERADURE ; voy. Querè.<br />

QUERA-S, se vermouler, être piqué<br />

des vers : Cassou qul-s quére. Chêne qui<br />

est troué par les vers. — Au fig., vieillir,<br />

subir « l'outrage des ans. »<br />

QUERAT, vermoulu. — Amaigri, décrépit.<br />

QUÈRE, vermoulure, trace des vers<br />

dans le bois, poudre du bois vermoulu.—<br />

teigne à la laine, quère a la laa. n. lab.<br />

— Hahê la quère aus piluraufi.v^OY . Avoir<br />

la vermoulure aux poutres (à la carcasse);<br />

se dit de l'homme que la vieillesse rompt.<br />

— Lou proucès ey la quère deu bee. prov.<br />

Le procès est la vermoulure (la ruine) du<br />

bien.<br />

QUERÈ, état de ce qui est vermoulu.<br />

— Effet de la vieillesse, dépérissement.<br />

Queradure, fém.; même signif.<br />

QUERELHA, Querela, quereller, faire<br />

querelle à : Labetz ed t'ein querelhe. F.<br />

Past. Alors lui me querelle.<br />

Querelhant, Querelant, subst., le plai-<br />

guE<br />

gnaut, celui qui se plaint, réclame en justice<br />

: Que lo senechal ani per la terra de<br />

Bearn, Aspa, Ossau e Barétons, e audie<br />

los querelhantz. F. B. Que le sénéchal aille<br />

par la terre de Béarn, Aspe, Ossau et<br />

Baretous, et qu'il entende les plaignants,<br />

Querelhar-se, Querelar-se, se plaindre,<br />

réclamer en justice :Los de Lescar se<br />

querelhaben de dus boeus que los de Pau<br />

los aven penheratz. arch. Les (gens) de<br />

Lescar réclamaient deux bœufs que les<br />

(gens) de Pau leur avaient saisis.<br />

Q'UERELHA-S, Querela-s, se quereller.<br />

QUERELHE, Querèle, querelle,<br />

dispute : Querèles e proucès, mensounges,<br />

hérésies. BOR. Querelles et procès,<br />

mensonges, hérésies. Querelhe de frays,<br />

querelhe de diables, prov. Querelle de frères,<br />

querelle de diables. Dans Rabelais,<br />

« ire de frères, ire de diables.» , — signifiait<br />

anciennement plainte en justice, procès<br />

: Prepausades e rasonades totas querelhas<br />

. . ., los baroos judgen segond que-us<br />

semble... f.b. Les contestations exposées<br />

et plaidées, les barons jugent selon qu'il<br />

leur semble. — Dans PS., ma querelha<br />

èoîia, ma bonne cause.<br />

Querer, mendier : Uncegpres lo cami<br />

querent. H. s. Un aveugle mendiant près<br />

du chemin. Lo qui hoey anahe, orb, querent<br />

. IB. Celui qui aujourd'hui allait,<br />

aveugle, mendiant.<br />

QÙERIET, Qairet (Mont.), crible, instrument<br />

pour cribler. — , usité au sens<br />

de mesure : U queriet de cibade. Un c»ible<br />

d'avoine ; autant d'avoine qu'un crible en<br />

contient.— Voy. Curetch.<br />

QUERIQUETE, une toute petite<br />

chose.<br />

QUEROUS, où il y a de la vermoulure.—<br />

Voy. Quère.<br />

QUÈRRE, chercher (peu usité)<br />

QUESSE, Queysse (Mont.), chemise<br />

de femme. — Cf. « queissa » ; Ch. Cr.<br />

alb., édit. P. MEYER,<br />

QUESSOT, Queyssot (Mont.), masc,<br />

chemise d'homme.— Voy. le précédent.<br />

Quest, fém. queste, aphérèse de Aquest,<br />

aqueste, ce, cet, cette : En quest libe. bay.<br />

Dans ce livre. Fenfar queste carte. L. 0.<br />

Ils firent faire cette charte (ce titre).<br />

voy Quêta.<br />

QUESTA ;<br />

Questalitat, fém. (état, condition de<br />

questau ; voy. ce mot), servage : Affranquit.<br />

. . de ligam de servitut e de questalitat.<br />

ENQ Affranchi de tout lien de dépendance<br />

et de servage. — Terre de questalitat, ou<br />

simplement questalitat, glèbe : Los questaus<br />

no jjoden lexa la terre de la questali-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!