Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PUTARRALiHE, fém., ramassis de<br />
p , de gueuses, de femmes et d'hommes<br />
débauchés.<br />
PUTARRIS, masc, « putinerie », libertinage.<br />
, — se dit aussi au même sens<br />
que le précédfnt.<br />
PUTASSÈ, PUTASSEYA même<br />
;<br />
signif. que Putanè, Putaneya.<br />
PUTE, p , Fiitete, putote, dini. Putasse,<br />
aug. Si t'apère brouxe, aptre-la pute.<br />
PROV. Sicile t'appelle sorcière, appelle-la<br />
p — Cf. lat. « par pari refertur . » —<br />
La croyance aux abominables pratiques<br />
du sabbat a laissé dans le voisinage d'I-<br />
gon une brutale accusation contre les fem-<br />
mes de cette localité : A<br />
Igoun, Putes e<br />
hrouxes toutes y soun. d. b. A Igon, toutes<br />
sont p et sorcières. — D'oun es? —<br />
D'Orthez.— Pute qu'es.— Nou, que souy<br />
(le Morlaas.— Qu'en seras, d.b. D'où es-<br />
tu? — D'Orthez.— Tu es p<br />
— Non,<br />
je suis deMorlaaP,— Tu le seras. Le proverbe<br />
suivant avait cours dans l'Eure-et-<br />
Loir, arr. de Châteaudun : « A Bonneval<br />
en bonne vallée, Autant de p<br />
que de<br />
cheminées. » l. r. de lincy, Prov. On lit<br />
à ce sujet, dans VEncyclojjédle des proverbes<br />
: « Je donne ce proverbe sans y<br />
croire, et suitout pour avertir les gens<br />
raisonnables qu'il ne faut pas accepter<br />
les calomnies de ce genre, fussent-elles<br />
consaci'écs par le temps. » On ne saurait<br />
mieux dire pour ce qui concei'ne, en Béarn,<br />
les localités d'Igon, d'Orthez et de Mor-<br />
laas. — Parti sentourete, tourna putete.<br />
PR. B. Partir « pclerine », retourner petite<br />
p<br />
PUT PUT 205<br />
PUTZ A, Pusa, puiser: Las oundes<br />
putzades a la nabère hount. v. bat. Les<br />
eaux puisées à la nouvelle fontaine. —<br />
Pusa dens l'ihèr de plus nègres pousou s<br />
— Voy. Sentourè.<br />
PUTZ, puits : Pref/ound coum lou putz<br />
de Pau. I). B. Profond comme le puits de<br />
Pau. Se disait proverbialement pour indiquer<br />
une excessive ]>rofondeur. Ce puits,<br />
aujourd'hui fermé, qui est un j)eu à droite<br />
de l'entrée du château, descend plus bas,<br />
dit-on, que le niveau du lit du Gave. En<br />
1381, Gaston-Phœbus ordonnait de creuser,<br />
à son château de Mazères (pays de<br />
Foix), un puits coin lo pufz de Pau, comme<br />
celui de Pau. — Que lo put- puden[t] No<br />
barre no suus mi sa bouque horrible. PS Que<br />
le puits infect ne ferme point sur moi sa<br />
gueule horrible. — Que^s sourtiré deu putz<br />
de Sarrauie. 11 soitiiait ilu puits de Sarraute.<br />
C'est un » commun dire » à Garlin<br />
et dans tout le voisinage jtour signifier<br />
qu'on se tirerait d'un grand embarras.<br />
L'origine de cette expression ne remonte<br />
])as à ])lus de cinquante ans : Un ouvrier<br />
travaillait à Gailin, au fond du puits de la<br />
maison de Sarraute ; un éboulement étant<br />
survenu, on eut beaucoup de peine à sauver<br />
cet liomme<br />
! PUYA,<br />
F. Erjl. Puiser dans l'enfer de plus noirs<br />
poisons.<br />
PUTZATÈ . PUTZAYRE,<br />
qui creuse<br />
des ]'uits, « puisatier. »<br />
PUTZÈ; même signification que le<br />
précédent.<br />
PUXANSE, Puixanse, Puchanse, puissance,<br />
pouvoir : Un Diu plee de puchansa.<br />
PS. Un Dieu plein de puissance: Aberan<br />
puxanse de elegir. s. b. Ils auront pouvoir<br />
d'élire.<br />
P UX ANT, Puixant, Puchant, puissant<br />
: Ta forsa jjuchanta. PS. Ta force<br />
puissante. Puxant prince Monssenhor en<br />
Gaston, s. B. Le puissant prince Mgr en<br />
Gaston <<br />
comte de Foix et de Bigorre, et<br />
souverain de Béarn '^.<br />
PUXANTEMENT ;<br />
même signification<br />
que Puchantement.<br />
PUXEU; voy. Pucheu.<br />
Puja, Puyar, monter: Qu'habi<br />
I btngt ans. quound puyey la movntanhe.<br />
I PEY.<br />
J'avais vingt ans quand je montai à<br />
I la montagne. Puya en lo mont de Sinay<br />
H. s. (Moïse) monta sur le mont Sinaï.<br />
Negun no puje ab tu. ib. Que personne ne<br />
monte avec toi, — . porter<br />
en haut une<br />
personne, une chose : Puya hee, monter du<br />
foin. Puyaben l'i. H. s. On l'y montait(on<br />
faisait monter le triomphateur sur le char).<br />
— , rappeler (faire monter à l'esprit) : Vos<br />
jmyara, et, totes las causes quijn he dites.<br />
IB. 11 vous rappellera, lui, toutes les choses<br />
que je vous ai dites. Dans Kvang. saint<br />
Jean, xiv, 26: « Suggei'et vobis omnia,<br />
etc. » — , s'élever: Puya la jlama... IB.<br />
La flamme s'éleva (de trente-neuf coudées).<br />
La podge de Salies poye enta Laneplaa.<br />
ARrii Le chemin de Salies (qui)<br />
va en montant vers Lanneplaa. — , mon-<br />
ter, hausser de prix. — Voy. Pua.<br />
PUYADE, Pujade, action de montei'.<br />
— , nijutcf, endroit jiar où l'on monte à<br />
imc montagne, à un cotiviu. — Noy. Punie<br />
PUYÀNT, PUYAT, subst : Lou<br />
puyantde iiiniintanhe,\