09.06.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

180<br />

POU<br />

de Loubieng, que, de sa vie, il ne jouerait<br />

à aucun jeu ; il s'engagea, s'il manquait<br />

à sa promesse, à payer 200 sous de Morlaas,<br />

et s'il ne les jjayait pas), il jura sur<br />

les saints Evangiles et la croix, touchés de<br />

sa main droite, de sauter du pont d'Orthez<br />

dans le Gave. — Nostre-Done deu cap<br />

deu pont. Notre-Dame du bout du pont.<br />

Voy. Cap.— Qu'aniram, si cau,derau pount<br />

d'Ôli. D. B. Nous irons, s'il le faut, au<br />

delà du pont d'Oly. Se dit communément<br />

dans la vallée d'Aspe, pour signifier, quand<br />

il s'élève des contestations, que l'on ira<br />

plaider, même en appel, à Pau. — Le pont<br />

d"01y est celui sur lequel on traverse le<br />

Neez, à Jurançon, à 3kil. de Pau, lorsque<br />

l'on vient de la vallée. — Pondoly était<br />

autrefois un fief situé dans le quartier de<br />

Jurançon que traverse le Neez. On disait<br />

alors « le pont de Pondoly. » desfirmixs,<br />

ingénieur, Arch. des Bass.-Pyr., 1737.<br />

« Pont d'Oly » est aujourd'hui consacré<br />

par l'usage ; mais il ne saurait provenir,<br />

comme on l'a prétendu, de ce que les eaux<br />

du Neez, encaissées et lentes en cet endroit,<br />

« ont la couleur de l'huile, oli. » —<br />

Pont, pas, seuil, escalier: Sus lo x>ont de<br />

la inirade de la glisia. art. Sur l'escalier<br />

(sur les inarclies) à l'entrée de l'église.<br />

POUNTADGE,PoîJ7ite/!/e, Pontadge,<br />

droit de passage sur un pont : Qui passe<br />

a goa no deu paga piontadge. F. h. Qui passe<br />

au gué ne doit payer péage. Qui passe a<br />

goa nou pague pas poundadye. PR. H.<br />

POUNTAGUÈS, Pontagués, Pontaquois,<br />

de Pontacq : Pountaguès , iinturès.<br />

D. B. Pontaquois (gens de Pontacq),<br />

teinturiers. 11 y avait dans cette localité de<br />

nombreuses teintureries; le « bleu de Pontacq<br />

» n'était pas, dit-on, de la meilleure<br />

qualité. Lo cami Pontagués. dict. Le chemin<br />

de Pontacq.<br />

POUNT-D'OLI, Pondoly (pont de) ;<br />

vuy. Pount.<br />

POUNTÉ, Ponter, péager, qui perçoit<br />

le péage d'un pont: Lo ponter qui a<br />

présent es de Pauseefforse extorquir.AKcn.<br />

Le péager qui présentement est (celui) de<br />

Pau s'efforce d'extorquer. .<br />

POUNTERIQUET: voy. Pounfet.<br />

POUNTERIQUEYA, faire de tout<br />

petits ponts.<br />

POUNT ET, dlm. de Pount, pont;<br />

pountcriquet. superdim.<br />

POUNT-LHEBADIS, pont-levis :<br />

Laryor deu 2)ont-lhehadis . art. Largeur<br />

du pont-levis (de Navarrenx).<br />

POUNT-LOUNG, Pont-Long,<br />

Pont-long. Les landes aux environs de<br />

Pau. La vallée d'Ossau en était ancieuue-<br />

1<br />

POU<br />

ment propriétaire. — Voy. Pau. — Elles<br />

couvraient autrefois tout l'espace compris<br />

entre le Luy-de-Béarn, TOusseet le Gave<br />

béarnais. Pelles ont aujourd'hui une étendue<br />

de 26 kil. en longueur (largeur<br />

moyenne de 3) sur une partie du territoire<br />

des cantons de Morlaas, Pau et Lescar.<br />

Cf. DICT.— En despieyt deus de Pau, Lou<br />

Pount-Loung sera d'Ossau. D. B. En dépit<br />

des (gens) de Pau, le Pont-Long sera<br />

d'Ossau. La possession de ces landes<br />

fut, pendant près de six cents ans, contestée<br />

à la vallée. Les pasteurs d'Ossau<br />

employèrent d'abord la violence pour la<br />

défense de leurs droits : Las gcntz de la<br />

terre d'Ossau, en temps passât, . . . exides<br />

d'Ossau ah armes e host feyt, e senhe\_s'\<br />

desplegatz eu Pont-Long et en auguns au-<br />

tres locs de la terre de Bearn, e aqui cometut<br />

trops e diverts excès, cum son morts,<br />

plaquas arsies. . . F.B. Les gens de la terre<br />

d'Ossau, au temps passé, (sont) sortis en<br />

armes et corps d'armée, enseignes déployées,<br />

sur le Pont-Long et autres lieux<br />

de la terre de Béarn, (où ils ont) commis<br />

divers excès, tels que meurtres, plaies,<br />

incendies, — Puis vinrent des procès,<br />

jAeytz, qui se sont perpétués, dit M. le<br />

comteG''d'Angosse, jusqu'au jour où, par<br />

un arrêt solennel du H août 1837, la<br />

Cour royale de Pau régla définitivement<br />

les droits de la vallée et des communes<br />

usagères. — Triste coum lou Pount-Long.<br />

D. B. Triste comme le Pont-Long. Se dit<br />

de tout chemin, de tout endroit, d'aspect<br />

misérable, désert, comme ces « terres in-<br />

cultes, dont la triste uniformité n'est<br />

interrompue que par quelques chênes<br />

épars çà et là. » palassou. Sur cette étendue<br />

de fougères et d'ajoncs coulent des<br />

ruisseaux provenant (( des marais qui s'y<br />

trouvent de distance en distance.» J. ber-<br />

GERET. — On s"est efforcé d'expliquer<br />

Tétymologie àe Pount-Loung. On lit dans<br />

PALASSOU : « Ceux qui se plaisent à recher-<br />

cher l'origine des mots penseront peutêtre<br />

que cette dénomination vient de pon-<br />

tus, qui signifie mer; c'est ainsi qu'on dit<br />

Pont-Euxin, et qu'Ovide a dit en parlant<br />

du déluge « omnia pontus erant. » — M.<br />

le comte C d'angosse, dans ses Notices<br />

sur la Vallée dOssau, est tout aussi savaut,<br />

sans être plus exact, croyons-nous:<br />

« L'aspect des lieux, dit-il, et la nature<br />

marécageuse du terrain, indiquent suffisamment<br />

que cette plaine, à une époque<br />

reculée, dut être entièrement couverte<br />

d'eau. Aussi adoptenons-nous volontiers<br />

cette explication (l'explication de Palassou:<br />

j;o?i^e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!