Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
14 LAY Nosies lavfz e harpas clpsconladas Aus snnlx habempenudas. . . Pf^. Nous avons suspendu aux saules nos luths et nos harpes sans cordes.— rayn. « laut, lahut. » LiAUYÈ ; voy. Leujè. Dim.. lauyemu; voj. Esqinroil, 1. LAUYERAMENT ; voy . Leiijèra - ment. LiAUZENQUÈ, médisant : La gent lausenquem e trufequa. PS. La gent médisante et moqueuse. — , flatteur. — musard. — BATN., Lex., médisant. (t Lauzengier », LAUZENQUEYA, médire.—, flatter. — , « musarder. » LAUZÈRP, LAUZÈRT, lézard vert: Oun per malhur lauzèrp s'estaque, Coum u M rouy que lèxe taque. N. LAB. Où par malheur lézard s'attache, comme un fer rouge il laisse tache. Berdz coum lauzèrtz. LF.TT. ouTH. Vorts comme lézards. IiAUZETAYRE; voy. Laudetayre. LAUZETE même signification que ; Laudete. LAXA, Lâcha, Laxar,Liaixar, laisser, quitter, abandonner: Laxa son marit. ENQ. Elle a abandonné son mari — laxat la questalitat, se soustraire à : An IB.Ils se sont soustraits à la « questalité » (au servage). —, relaxer, mettre en liberté : A i) fidance de dret lo deu laxsar (laxar). F. o. (Si le vicomte veut arrêter quelqu'un de.s « voisins » ou autre, voyao-eur), il le doit relâcher moyennant caution de droit. — , se dit en parlant de ce qui a été à quelqu'un, et qui subsiste après sa mort : Laxa dues filhes. enq. (A sa mort), elle a laissé deux filles.— , léguer. — Voy. Lexa. Laxe, dans un texte de 1334, arch.; même signification que Lèxe. Layar ? : Asso es a layar, que au senhor totz sons honiis... lo deh'in ajudar de sons adversaris. F. B. Ceci est de droit, que tous ses hommes doivent être en aide au seigneur contre ses adversaires (trad. Mazure et Hatoulet, p. 16). — Dans le ms. fARCu.), il y a, en un seul mot, alayar? — Un autre ms. (arch.) des F. B. porte au même article: -4s
LEO ter lefaut. h. a. Il la tint (il tint la bannière).] usqu 'à ce qu'il fût temps de la mettre haut (de la suspendre).— Cf. Gram. béarn., 2e édit., p. 18; 294-95. LiEA, traîner, transporter sur la Jée ; voy ce mot. LEBA, Lebar ; vov. Lheba. LÉBE, fém.; LEBET (Mont.), lièvre: La lèhe ha hroiiMa loa cese. N. i.AB. Le lièvre va brouter les petits-pois. Trobi lou renard e lou loup e la lèbe; Trobi lou renard e lou loup dansa. PR. B. Je trouve le renard et le loup et le lièvre ; je trouve le renard et le loup danser ("qui dansaient). Perqué la lèbe a lou pnt henut. IB., Conte. Pourquoi le lièvre a la lèvre fendue. — Que hè coum la lèbe, que-s perd la memori en courre, prov, 11 fait comme le lièvre : il se perd (il perd) la mémoire en courant. On dit en fr., e c'est une mémoire de lièvre qui se perd en courant. Une personne à qui une chose en fait facilement oublier une autre.» BEScriERELLE,Z)ssiver. LECHIU, LEXIU, masc, ean de lessive : Hira au leanu. Mettre (du linge) à la lessive. Dans quelques textes, on trouve lessiu . Lectionari. qui confient les leçons : Un bcfi lihe mi.'
- Page 1 and 2: Institut d'estudis occitans de Par
- Page 3 and 4: ' d'une DICTIONNAIRE BÉARNAIS Li,
- Page 5 and 6: LAB Far luha- ment, pièce de terre
- Page 7 and 8: LAM LAN vaise qualité ; on dit aus
- Page 9 and 10: LAR N. PAST. (Les cuisiniers) larde
- Page 11: LAU draient pas une alouette, quand
- Page 15 and 16: LEN gatz-me, moussu, s'eycoumpten h
- Page 17 and 18: LEE LENHÈRE, Lefjnère, fém., bû
- Page 19 and 20: LEY
- Page 21 and 22: LHE cer. M. B. Sous peine de vingt-
- Page 23 and 24: LIG Gras coum u lichou . prov. « G
- Page 25 and 26: LIN LIN 27 LINCHÈR, Zri^c^èr (Bar
- Page 27 and 28: LOC tion de livrer la marchandise v
- Page 29 and 30: LOU les rapines en retour des soins
- Page 31 and 32: LOY LOU-QUE-BIBE, c le de quoi vivr
- Page 33 and 34: LUT LUSQUE ; voy. Liiscou. LUSQUÈ,
- Page 35 and 36: MAC MAE 37 |)iil)liqtie) ne frappe
- Page 37 and 38: MAJ MAL 39 xviir s., allaient dans
- Page 39 and 40: MAL MALESSE, malice, méchanceté :
- Page 41 and 42: MAN nau. F. Past. Grand jeu de l'ar
- Page 43 and 44: MAN On trouve dans un texte, arch .
- Page 45 and 46: MAR MAR 47 datNouhaupasu gat.PRov.
- Page 47 and 48: marne : MAR MAR 49 Trege maria. F.
- Page 49 and 50: MAS reiulre traitablo, adoucir, en
- Page 51 and 52: MAU MATRIMONI, mariage : Dah lapri/
- Page 53 and 54: MAY d'eux se remue pour vivre (qu'i
- Page 55 and 56: MAY MAY 57 leine, l'évêque et les
- Page 57 and 58: ME delà marraine. Etre prodigue du
- Page 59 and 60: MEM MEN 61 MELADE (miel), liqueur o
- Page 61 and 62: Menoretat ; M EN MEN 63 voy. M'mour
LEO<br />
ter lefaut. h. a. Il la tint (il tint la bannière).]<br />
usqu 'à ce qu'il fût temps de la mettre<br />
haut (de la suspendre).— Cf. Gram.<br />
béarn., 2e édit., p. 18; 294-95.<br />
LiEA, traîner, transporter sur la Jée ;<br />
voy ce mot.<br />
LEBA, Lebar ; vov. Lheba.<br />
LÉBE, fém.; LEBET (Mont.), lièvre:<br />
La lèhe ha hroiiMa loa cese. N. i.AB.<br />
Le lièvre va brouter les petits-pois. Trobi<br />
lou renard e lou loup e la lèbe; Trobi lou<br />
renard e lou loup dansa. PR. B. Je trouve<br />
le renard et le loup et le lièvre ; je trouve<br />
le renard et le loup danser ("qui dansaient).<br />
Perqué la lèbe a lou pnt henut. IB., Conte.<br />
Pourquoi le lièvre a la lèvre fendue. —<br />
Que hè coum la lèbe, que-s perd la memori<br />
en courre, prov, 11 fait comme le lièvre :<br />
il se perd (il perd) la mémoire en courant.<br />
On dit en fr., e c'est une mémoire de lièvre<br />
qui se perd en courant. Une personne<br />
à qui une chose en fait facilement oublier<br />
une autre.» BEScriERELLE,Z)ssiver.<br />
LECHIU, LEXIU, masc, ean de lessive<br />
: Hira au leanu. Mettre (du linge) à<br />
la lessive. Dans quelques textes, on trouve<br />
lessiu .<br />
Lectionari. qui confient les leçons :<br />
Un bcfi lihe mi.'