09.06.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

oss<br />

OSQUE, hoche, coche faite sur une<br />

taille pour tenir le compte du pain, de la<br />

viande, etc., que Ton prend chez le boulanger,<br />

chez le boucher, etc. — Ha soua<br />

osque, faire sa provision : L'aiTOumigue<br />

hase souii osque, coum oum ditz, E s'amassabe<br />

de que blhe. hourc. La fourmi faisait<br />

sa provision, comme on dit, et s'amassait<br />

de auoi vivre. — Dans l'idiome du Rouergue<br />

«ouosco, osco », cran, petite entaille,<br />

hoche. VAYSS , Dict<br />

.<br />

OSSALEES, Osscdés, Ossalois, de la<br />

vallée d'Ossau : L'Ossaleesn'ha de groussiè<br />

que la pel/ie.n. B. L'Ossalois n'a de<br />

grossier que le vêtement. Allusion aux<br />

manières polies et surtout à l'esprit délié<br />

du pasteur d'Ossau. Si soun droumïlhouH,<br />

La lèt/t qu'en ey cause; Coque caute,y hurre<br />

fresc,La hitedeus Ossalees.F. r. S'ils sont<br />

dormeurs, le lait en est cause galette<br />

;<br />

chaude et beurre frais, (voilà) la vie des<br />

Ossalois. Ils sont dormeurs, mais que l'on<br />

se garde bien « de réveiller le chat qui<br />

dort.» — Quand la cour tenait séance au<br />

château de Pau, en la sale de Pau, il appartenait<br />

aux Ossalois d'être au haut bout<br />

de la salle, Ossales an i)ropi cause en lo<br />

sohïraa cap de la. sale. F. B. On prétend<br />

que ce privilège signifiait que le terrain où<br />

le château avait été bâti était anciennement<br />

la propriété des Ossalois.— Yoy. Pau.<br />

OSSAU, Ussau, Orsau, Ossau, la<br />

vallée d'Ossau, la principale des trois<br />

grandes vallées du Béarn : Las bags d'Ossau,<br />

d'Aspe.de Barefoos. h. a. Les vallées<br />

d'Ossau, d'Aspe, de Barétons. La geiit<br />

d'Ossau, la gent (les gens) d'Ossau : Tas<br />

pleytz nade gent bau Coum erad'' Ossau.<br />

1). lî. Pour les plaids (procès), aucune gent<br />

ne vaut comme celle d'Ossau. « S'il croit<br />

les intérêts de la vallée menacés, lOssalois<br />

les défend avec une aveugle opiniâ-<br />

treté. » c''^ d'anqosse , Notices sur la<br />

vallée d'Ossau. Aussi dit-on : Peu plasé<br />

de plcyteja Que-s beiieré loul so qui ha.<br />

V. LAB. Pour le plaisir de i)laidcr, (l'Os-<br />

salois) vendrait tout ce qu'il a. Il ne le<br />

cède en rien au Normand, et, comme lui,<br />

il est familiarisé avec les termes de la<br />

chicane ; il parle do pétitoire, de possessoire,<br />

de décliuatoiro, d'action récursoire,<br />

etc., aussi bien qu'un vieil huissier. » —<br />

Loi'sque, de la ])lainc où ils ont passé<br />

l'hiver, les pasteurs i)artent avec leurs<br />

troui)eaux pour retourner dans leurs montagnes,<br />

ilsrépètent ce refrain d'une vieille<br />

chanson : Ossau, )nas aniouretes ! Ossau,<br />

jou m'enybau! Ossau, mes chères amours !<br />

— Ossau, je m'en y vais !<br />

En 1270, un<br />

clerc ([ui ne savait comment traduire en<br />

OUB 111<br />

latin le nom de la vallée, Orsal, le décomposa<br />

en ursï saltus, le bois, le pas de<br />

l'ours; de là les armes d'Ossau: d'azur au<br />

fouteau de sinople, terrassé de même, séj)arant<br />

un ours de sable et un taureau de<br />

gueules combattants, de deux fleurs de<br />

lis d'or, avec le cri Ussau e Bearn, vive la<br />

vaca ! Ossau et Béarn, vive la vache —<br />

!<br />

As[ia ! et Orsau ! Aspe! et Ossau ! cri de<br />

guerre; xiies. p. meyee, Romania, ii.<br />

OSSE, os. Dans Ps.,fém.: Deliura-m,<br />

car mas ossas s'en troublen grandamen[f\ .<br />

Délivre-moi, (Seigneur,) carmes os sont<br />

fort épouvantés. — Voy. Os.<br />

OST; voy. Hast.<br />

Ostade, Ostede, « ostade », espèce<br />

d'étamiue :<br />

Ung jupon de miey-ostede, hielh<br />

e usât. ARCH. Un jupon de denii-ostade,<br />

vieux et usé. La demi-ostade était la même<br />

étoffe que l'ostade, mais plus légère. —<br />

VILLON, « ostade»; rabklais, « demy-ostade.<br />

»<br />

voy. Ilostadge.<br />

Ostadge ;<br />

Ostalant,//ostaZoM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!