07.06.2013 Views

microCLIMA DE-08-MI004-PTB014 / 22.75/08.03

microCLIMA DE-08-MI004-PTB014 / 22.75/08.03

microCLIMA DE-08-MI004-PTB014 / 22.75/08.03

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12 Code d’erreur<br />

Quand l’instrument relève une erreur, le symbole<br />

d’erreur et le numéro correspondant apparaissent.<br />

L’erreur peut être visualisée également sous forme binaire au<br />

point 8 du menu principal.<br />

L’instrument relève 7 typologies d’erreur qui peuvent se vérifi er<br />

conjointement.<br />

Le message d’erreur Error 03 est visualisé sur le display quand<br />

les sondes de température ne sont encore pas branchées.<br />

L’erreur disparaît quand les sondes sont branchées et dès que<br />

l’instrument a effectué le premier mesurage (toutes les 30<br />

secondes dans les instruments standard).<br />

Description de l’erreur:<br />

1 dans la position 1: Erreur check sum<br />

1 dans la position 2: Erreur E<br />

Exemple: erreur sonde invertie<br />

2PROM 1 dans la position 3: Reset<br />

1 dans la position 4: sonde<br />

1 dans la position 5: Erreur capteur de référence<br />

1 dans la position 6: Erreur sonde de température retour/<br />

sonde non reliée<br />

1 dans la position 7: Erreur sonde de température entrée/<br />

sonde non reliée<br />

Error code<br />

Error<br />

Binary display<br />

LCD<br />

Erreur check sum<br />

Erreur E2PROM<br />

Reset<br />

sonde<br />

Erreur capteur de référence<br />

Erreur sonde de température<br />

Erreur sonde de température<br />

Error<br />

display<br />

hexadecimal<br />

(LCD)<br />

La fonction d’identifi cation des sondes inverties est activée<br />

seulement pour les mesureurs de calories ou frigories et non<br />

pour les mesureurs combinés de calories et frigories.<br />

En cas d’erreur, à l’exception de Reset et sondes inverties,<br />

substituez l’instrument et envoyez le au fournisseur pour les<br />

contrôles nécessaires.<br />

Maddalena S.p.A., Via G.B. Maddalena, 2/4, 33040 Povoletto (UD) - Italy<br />

Tel.: +39 0432 634811, Fax: +39 0432.679007, Fax Export: 39 0432.679820 , www.maddalena.it<br />

Article-No. 1<strong>08</strong>0700011 - 2012-02-01 Pagina/Page 24<br />

13 Installation des sondes de température<br />

Voir les instructions d’installation des sondes de température.<br />

14 Installation du mesureur de volume<br />

Voir les instructions d’installation du compteur.<br />

15 Elimination des déchets<br />

La pile au lithium présente dans l’instrument ne doit pas être ouverte,<br />

ne doit pas entrer en contact avec l’eau, ne doit pas être courtcircuitée<br />

et ne doit pas être exposée à une température supérieure à<br />

80 °C.<br />

Les piles épuisée, les appareils qui ne sont plus utilisés et les<br />

composants doivent être déposés dans les centres de récolte.<br />

16 Déclaration de conformité<br />

Nous déclarons que le produit décrit dans ce manuel est conforme<br />

aux directives suivantes :<br />

• Directive 2004/22/CE du Parlement Européen et du Conseil<br />

du 31 mars 2004 relative aux instruments de mesure,<br />

annexes I et MI-004.<br />

• Directive 2004/1<strong>08</strong>/CE du Parlement Européen et du<br />

Conseil du 15 décembre 2004 relative à la compatibilité<br />

électromagnétique.<br />

La déclaration de conformité est disponible sur le site<br />

www.engelmann.de.<br />

17 Contacts<br />

Maddalena S.p.A.<br />

Via G.B. Maddalena, 2/4<br />

33040 Povoletto (UD) – Italy<br />

Tel.: +39.0432.634811<br />

Fax.: +39.0432.679007<br />

Fax Export: +39.0432.679820<br />

www.maddalena.it<br />

Sauf modifi cations techniques!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!